Две стороны жемчужины — страница 64 из 64

3 - Рапана – род хищных брюхоногих моллюсков. Черноморская рапана некоторыми учёными выделена в отдельный вид Rapana pontica.


4 - Белым домом в Анапе называют здание администрации города, находящееся неподалеку от моря рядом с площадью и парком.


5 - Кандила – стоящие перед иконами в православном храме большие подсвечники. Если на подсвечнике находится от семи до двенадцати свечей, он называется поликандилом, если их более – паникадилом. Часто находящаяся посреди поликандила большая свеча делается не из воска, а из фарфора или металла (внутри пустая), и лишь сверху её, внутри, помещается металлическая или стеклянная лампадка с горящим в ней оливковым маслом.


6 - Кошки – альпинистское снаряжение, которое широко применяется при необходимости передвижения по ледовым и снежным склонам. Зубья большинства современных кошек располагаются по краю альпинистских ботинок на нескольких разных уровнях. Подобное строение исключает вероятность соскальзывания ноги с уступов.


7 - Обвязка – это то, на чём будет сидеть альпинист при работающей страховочной верёвке.


8 - Дельты – мышцы, расположенные на плече (передняя, средняя и задняя)


9 - Трицепсы и бицепсы – мышцы, расположенные на верхней части руки.


10 - Трапеции- мышцы, расположенные в верхней части спины.


11 - «Владик» – подросток так назвал город Владивосток.


12 - Лобелия – пурпурные, белые, а чаще синие низкорослые цветы вполне подходят для клумбы, оживающей в начале лета и увядающей только к октябрю.


13 - Чёрные шары вывешиваются на берегу как сигнал, что купаться запрещено: либо штормит, либо образовался тягун (подводное, опасное для купальщиков течение)


14 - Социофобия – интенсивный, упорный, усиливающийся со временем, повторяющийся (часто – регулярный или постоянный) страх перед попаданием и пребыванием в социально значимых ситуациях. При данном расстройстве присутствует неприязнь, завуалированная ненависть, отрицание, не поддающееся логическому объяснению и пониманию самим человеком, к любым в целом или конкретным в частности ситуациям, требующим появления, общения в социальной среде.


15 - Бонсай буквально означает деревце «выращенное в подносе».


16 - Дмитрий Колдун – талантливый белорусский певец, ставший известным далеко за пределами своей родины. За его плечами участие в таких ярких шоу-проектах как «Фабрика звёзд», «Славянский базар», «Евровидение» и многих других.


17 - Боулдеринг (bouldering) – вид скалолазания, характеризующийся невысокими (4-5 метров) маршрутами и предельно сложными трассами с невероятными углами наклона. В естественной среде боулдеринговые трассы прокладываются на больших камнях и валунах. В условиях спортзалов устраиваются искусственные скалодромы, требующие особой техники лазания. Из страховки – только маты внизу стенда

18 - Строчки из песни Дмитрия Колдуна «Почему»


19 - Инцест – кровосмешение, связь между близкими кровными родственниками.


20 - Африканская деревня – развлекательный комплекс в африканском стиле, расположенный в п. Сукко.


21 - Стихотворение замечательной поэтессы Ирины Васильевой из книги «До капельки жизни». В данной песне Ким немного переделал пару строчек.


22 - Стихотворение поэтессы Ирины Васильевой-Курк «Она не станет послушной девочкой», написанное второго августа 2018 года.


23 - Дисменорея – сильные боли при появлении первых месячных, иногда они остаются на всё время женского цикла.


24 - Агасси – корейское обращение к молодым девушкам.


25 - Невестка – жена брата.


26 - Ресторан китайской кухни «Юми» в Санкт-Перербурге.


27 - Ким переделал слова песни «Я испарюсь, убегу, улечу словно птица» поэтессы Татьяны Снежиной.


28 - «Смотрящий за городом» – скорее уголовное понятие, чем обывательское. Так называют человека, назначенного ворами «в законе», старшей воровской касты, следить за соблюдением воровских законов на территории города. В подчинении этого человека, а точнее, под его наблюдением, находятся смотрящие за районами и т.д


29 - Положенец – кандидат на вора в законе, он может никогда им не стать, осуществляет назначение смотрящих разных категорий. То есть положенец – это тот же смотрящий, но не рядовой, а высшей масти.


30 - Шеффлера – травянистое пёстролистное растение семейства Аралиевых растёт преимущественно в азиатских странах. Обычно это кустарник или маленькое деревце до 1,4 метра в высоту. Листья напоминают раскрытый зонтик.


31 - Тхэквондо – корейское боевое искусство. Характерная особенность тхэквондо – активное использование ног в бою, причём как для ударов, так и для блоков. Слово «тхэквондо» складывается из трёх слов: «тхэ» – нога, «квон – кулак (рука), «до» – искусство. Путь тхэквондо – путь к совершенствованию (путь руки ноги).


32 - Кладофора бродячая – род нитчатых зелёных водорослей из класса ульвоциевых. Этот вид водорослей распространён в пресных, солоноватых и солёных водах, где образуют плотную массу тины (камки у берега). Устойчивы к воздействию растительноядных организмов.


33 - Кипер – это торговая марка компании UCS, под которой продаются программное обеспечение и программно-аппаратные комплексы, предназначенные преимущественно для комплексной автоматизации ресторанов


34 - Первая подача – так называют на сленге работников кухни закуски и салаты, то есть блюда, подающиеся к столу первыми.


35 - Закуски и салаты в кафе и ресторанах должны подаваться спустя пятнадцать минут после оформления заказа.


36 - Слайсер – кухонный прибор, предназначенный для нарезки продуктов аккуратными ломтиками.


37 - Сонечка Мармеладова – главный женский персонаж романа Фёдора Михайловича Достоевского «Преступление и наказание».


38 - Профитроли – маленькие, воздушные, пустотелые булочки из заварного теста с добавлением сливочного масла. Профитроли бывают с мясной, рыбной и сладкой начинкой.


39 - Сборная солянка – блюдо ресторанной кухни, которое готовится как на рыбном так и на мясном бульоне. Солянку от других блюд отличает большое количество ингредиентов, в неё кладут: говяжью вырезку, сырокопчёную грудинку, варёно-копчёную колбасу, лимон, помидоры, репчатый лук, чеснок, огурцы, маслины, каперсы, сметану, приправы, зелень.


40 - Супсех – посёлок на побережье моря под Анапой.


41 - Егор Крид – российский певец и автор песен. Сольную карьеру начал в 2011 году, с тех пор выпустил два студийных альбома.


42 - КубГМУ – Кубанский государственный медицинский университет.


43 - Пособие по потере кормильца платится государством до окончания учёбы студентом.


44 - Посёлок Супсех расположен в двух километрах от Анапы на горе Широкой в самом начале великих Кавказскх гор. Слово Су и слово Псех в переводе с адыгейского означает одно и то же – Вода – место, где много воды.


45 - Горгиппия – находится в центре современного города Анапа. Это античный город на побережье Чёрного моря, существовавший в четвёртом-третьем веке до нашей эры. Своё название получил от имени царского наместника Горгиппа брата Левкона Боспорского.


46 - Песня Сергея Лазарева, ставшая хитом в 2013 году. Слова и музыка Александра Пенкина.


47 - Строки из песни «Спроси» на слова Ларисы Архипенко, музыка Виталия Волкомора.


48 - Свечи – мемориальный комплекс «Три свечи» в Анапе, представляющий собой три стилизованные свечи. Открыт седьмого мая 2005 года в память о погибших в трех войнах.


49 - Неполный текст стихов Михаила Бублика к песне «Спаси меня».