Две свадьбы — страница 23 из 23

     — Вы еще не достигли почтенного возраста, Марго. Но я хочу быть рядом с вами, когда это случится.

     Она не будет слушать, не позволит увлечь себя пустыми обещаниями.

     — Нет. Это все слова, слова. Ничего, кроме слов.

     Он начал понимать.

     — Да, это слова, но мои слова, Марго. Мои слова и моя честь. Разве я лгал вам когда-нибудь?

     К ее горлу подкатил комок.

     — Не знаю...

     — Не лгал.

     Она попыталась отвернуться, но он схватил ее за плечи и удержал.

     — Черт возьми, Марго, неужели вы думаете, что я ничего не понимаю?

     Она подняла голову. Голос ее дрожал.

     — Если бы понимали, то не сделали бы предложения.

     — Я говорю, что понимаю, о чем вы думаете, — сказал он мягко. — И понимаю, что творится в вашем сердце. — Лицо ее приняло враждебное выражение, но тут же смягчилось от его нежного взгляда. — То же, что и в моем. Я люблю вас, Марго, и отчаянно не хочу, чтобы вы исчезли из моей жизни.

     Она не собирается верить ему, никогда. Известно, что случится, если она поверит.

     — Это вы теперь так говорите, но...

     — Навсегда, — повторил он с силой. — Не будет никаких «но», Марго. Не все мужчины созданы по единому шаблону. Я не ваш отец и не отец Мелани, я не тот мужчина, который может обидеть вас. Я очень люблю вас и не собираюсь исчезнуть из вашей жизни.

     Брюс спешил во что бы то ни стало пробиться к ней.

     — Мне потребовалось немало времени, чтобы открыть свое сердце, но теперь оно открыто и ваше. Вы в моем сердце. И я не отпущу вас оттуда. — Руки его разжались. Теперь ее удерживал лишь его взгляд. — Я остаюсь здесь, и вам придется привыкнуть к этому.

     — Нет, не остаетесь. Вы уезжаете во Флоренцию, — напомнила она.

     Он знал, что обещает.

     — Без вас — нет.

     — А если я не поеду?

     Брюс не сомневался ни секунды.

     — Тогда и я не поеду.

     Смахивает на то, что он действительно так решил, но на деле может оказаться обманом. Джек клялся в вечной любви только для того, чтобы затащить ее в постель.

     — У меня есть предложение от фирмы поехать во Францию.

     Новость вонзилась ему в сердце, как острый нож.

     — Отклоните его.

     — А если нет? — Она смотрела ему в глаза, искала признаки отступления. — Если мне хочется во Францию?

     Если она этого хочет, то и он хочет того же.

     — Тогда я еду с вами.

     — И что будете делать? — с вызовом спросила Марго. Волны с шумом набегали на берег, раскричались чайки. Идет буря.

     Буря уже бушует.

     Ответ был прост:

     — Заниматься с вами по ночам любовью. Это будет мне компенсацией за потерянные годы.

     Она жаждала поверить и пыталась не поддаваться этому желанию.

     — Вы так поступите? Ради меня?

     — Да, да и да. Что еще?

     Она поглядела ему в глаза и поняла, что он поступит так, как обещает. Пойдет на любые жертвы за ее согласие стать его женой. Возможно, с его точки зрения, жертвы невелики.

     Марго сплела пальцы вместе.

     — Знаете, Брюс, я не хотела любить вас. — От нее не ускользнуло, что его глаза загорелись надеждой. — Пыталась, как могла. Но, видимо, выбора у меня не было. — Она сжала губы, подавляя рыдание. — Вот что страшно. Выбора не было.

     Он потянулся к ней. Не надо делать никаких признаний, если ей это так больно. Ему не требуется, чтобы она обнажала перед ним душу, надо только, чтобы она любила его.

     — Марго...

     Она отодвинулась. Если он дотронется до нее, то она расплачется, а ей необходимо высказать все наболевшее.

     — Позвольте мне договорить. Перед тем, как должна была родиться Мелани, я написала Джеку, чтобы он знал, где я. Я еще надеялась, что он поймет и приедет. Письмо пришло обратно с пометкой: «вернуть отправителю». Надписанное его почерком. Он даже не потрудился распечатать его. Я вынашивала его ребенка, а его не интересовало, все ли у меня хорошо, не нужно ли что-нибудь. Мне или малышу.

     Слезы высохли. Она выплакала все слезы по Джеку давным-давно.

     Он слушал, ненавидя человека, который так поступил с юной, любящей девочкой — Марго.

     — Я поклялась себе, что никогда больше не поставлю себя в такое положение. Никогда не позволю мужчине завладеть моим сердцем. — Она подняла на него глаза. — Если... если я отдам его вам...

     Достаточно он сдерживался. Брюс схватил ее в объятия.

     — Обещаю, что я о нем позабочусь.

     Господи, как хорошо, когда он держит ее в своих крепких объятьях! Она позволила себе отдаться сладостному ощущению его близости, насладиться им.

     — Я могу дать вам свой ответ на семи языках. На восьми, если считать тот, который я сейчас учу. — Она была смущена. Смущение мешало ей сказать «да», но еще хуже было сказать «нет» и потерять его. — Который вы предпочитаете?

     Ветер играл ее волосами, раздувая пряди. Брюс пригладил их рукой.

     — Мне все равно, если только ответ будет «да».

     Она обхватила его за шею, прижимаясь к нему.

     — Si.

     Он усмехнулся.

     — Итальянский.

     — Ты делаешь успехи.

     — Ты даже не представляешь, какие большие, — сказал он, прежде чем слиться с ней в долгожданном поцелуе.


ЭПИЛОГ



     Заглянув к отцу, Ланс с изумлением обнаружил, что тот в седьмой раз завязывает галстук.

     — Когда ты женился на маме, ты тоже так нервничал?

     Брюс поморщился, разглядывая себя в зеркале. Он мог делать это легко с закрытыми глазами, почему же сегодня не получается? Распустив концы, он начал все сначала.

     — Не помню. Все было так давно. Возможно, — пробормотал он, занятый делом. Он прислушивался к звукам извне, которые сказали бы ему, что Марго появилась в церкви, а не сбежала в ближайший аэропорт.

     — Нет, погоди, я знаю, где твоя мать была за пятнадцать минут до начала церемонии. Она была в церкви, готовилась. — Брюс раздраженно рванул концы галстука. Галстук треснул. — Но я понятия не имею, где сейчас Марго, и даже собирается ли она...

     Ланс взял дело в свои руки, два ловких движения — и галстук оказался в порядке.

     — Марго сейчас будет здесь.

     Брюс повернулся к сыну.

     — Мне было бы куда приятнее, если бы это сказала она сама.

     Он замер, услышав легкий стук в дверь. И поник, увидев Бесс.

     — Есть новости о ней?

     Бесс сердечно улыбнулась ему.

     — Не волнуйся, Брюс. Она скоро приедет.

     Лицо Марго встало у него перед глазами. Выражение лица, когда страхи и неуверенность грозили разрушить все, что соединяло их. Надо быть реалистом.

     — А что, если нет?

     Не смущаясь, Бесс перекинулась понимающим взглядом с племянником.

     — Тогда нам придется выследить ее и пристрелить, верно, Ланс?

     Ланс усмехнулся.

     — Думаю, у Мелани найдется что сказать по этому поводу.

     Стены помещения внезапно дрогнули от мощного хлопка, с которым открылись и закрылись входные двери церкви. Ланс посмотрел на отца.

     — Слышал? Вот звуки, которые возвещают о явлении женщины, спешащей на собственную свадьбу.

     Брюс просиял.

     — Слава Богу. Лучше поздно, чем никогда. Бесс потрепала его по руке. Брат у нее — редкость, один на миллион.

     — Этой женщине невероятно повезло с тобой.


     Мелани помогала матери облачиться в длинное белое платье.

     Марго встретила глаза дочери в зеркале, когда та опустила фату ей на волосы, и потом загляделась в зеркало на себя. Словно никогда не видела женщину, представшую перед ней. Лицо ее раскраснелось от возбуждения.

     — Ты ведь не считаешь, что это чересчур? Я имею в виду платье.

     — Платье не чересчур. — Стоя рядом с матерью, Мелани обняла ее за талию. — Ты прекрасна, как и всегда, мамочка. Каждая невеста заслуживает быть прекрасной в день своей свадьбы.

     — День свадьбы, — повторила Марго. Это казалось невероятным. — Я была уверена, что у меня этого дня никогда не будет.

     Мелани посмотрела на часы. Время выходить.

     — Если мы немедленно не выйдем, то тебе снова придется обойтись без такого дня. Свадебный марш начинается.

     Марго содрогнулась.

     Видя, что она не двигается, Мелани подхватила ее под руку и потащила за собой.

     — Мы не можем обмануть ожидания всех тех, кто там собрался.

     Но для Марго принимался в расчет только один Брюс.

     Преодолевая весь путь к алтарю, она не отрывала от него глаз. От человека, который высвободил ее сердце из ледяного плена. Человека, с которым она собирается провести остаток своей жизни.

     Брюсу же она казалась видением. Он никак не мог поверить, что Марго здесь, рядом.

     — Почему ты так долго?.. — прошептал он, когда она приблизилась.

     Вместе они повернулись к священнику.

     — Понятия не имею, — ответила она. — Но теперь я здесь.

     Брюс позволил счастью захлестнуть себя с головой.

     — Только это и считается, — сказал он ей.

     Так и есть.