Две тайны Элоизы — страница 19 из 22

— Но ведь так и было, — сказал Кайл. — Или нет?

Даже уравновешенный Себастьян заерзал на диване, а Мэтью, смеясь, покачал головой:

— Когда вы двое уходили в дом, Джон возвращался и приводил в порядок ваши подземные ходы. А на страже стоял я. — Потрясение на лицах Кайла и Себастьяна было ни с чем не сравнимо. А Мэтью продолжал: — Джон уже тогда был архитектором.

Кайл с подозрением посмотрел на брата и почесал подбородок:

— Ты пудришь нам мозги.

— Вы двое работали против нас? — спросил Себастьян.

— Мы работали на вас. И если бы вы допустили нас в подземные ходы, мы, вероятно, научили бы вас копать землю, а не хихикали за вашей спиной.

Кайл легонько ударил Мэтью по руке, и между братьями началась шуточная потасовка. Интересно, у братьев Медина бывают такие моменты, как этот? Хватит ли у нее смелости спросить об этом? Она не связана с ними ничем, кроме происхождения.

А ее сестра, Одри? Возможно, у них не было такой дружной семьи, как у Лэндисов, но Элоиза искренне любит сестру, а та любит ее. И сейчас ей надо быть с Одри. Поддержать беглянку.

Вот и Джон, самый младший в семье, много лет назад оберегал и защищал братьев. Любовь к нему охватила Элоизу.

От эмоций сдавило горло. Она представления не имела, какие еще открытия подарит ей этот вечер. Но чувства переполняли ее.

В том числе и страх.

Элоиза повернулась к Джону, поймала его взгляд и дотронулась до своих часов. «Нам пора», — говорили ее глаза.

Не только из-за Одри. Ей нужно подумать в спокойной обстановке, а сидя тут, с Лэндисами, она до боли хотела стать частью мира Джона. Члены этой семьи не бежали от ответственности и обязательств. Джону можно доверять.

Однако Элоиза не была уверена, что она — та женщина, которую он заслуживает.


На следующее утро Элоиза с чашкой чая в руке сидела за столом в кухне своего дома рядом с сестрой. Замужней сестрой.

На пальце Одри блестело тонкое серебряное кольцо.

Элоиза и Джон вылетели ночным рейсом и приземлились на восходе солнца. Она надеялась, что в самолете они смогут поговорить, но Джону позвонили из Перу сотрудники, которые день и ночь работали над документацией, которую он должен будет просмотреть, прибыв на место.

Уехав от нее.

А дома Элоиза с удивлением обнаружила Одри. И Джоуи, который сейчас беседовал с Джоном в саду.

Ладонь Элоизы легла на руку сестры.

— Мне очень жаль, что меня не оказалось рядом, когда я была нужна тебе, — вздохнула она.

— Я уже взрослая, хотя отец так не считает. Я сама приняла это решение. — Одри поджала губы. — Джоуи с самого начала хотел убежать из города. Мне не надо было поддаваться на уговоры отца и соглашаться на пышную свадьбу.

— Не говори так. Мы все хотим, чтобы те, кого мы любим, были счастливы.

Одри посмотрела через стеклянную дверь в сад:

— Ты права, я не должна была так жестоко поступать с отцом. Я виновата не меньше, чем он. Меня тоже околдовали деньги. Папа всегда старался, чтобы у мамы было все самое лучшее. Помню, он принес ей ожерелье из бриллиантов и сапфиров. Она была очень довольна, а папа все время извинялся, что ожерелье недостаточно длинное. Он хотел, чтобы она чувствовала себя королевой.

Королевой? Может быть, отчим знает больше, чем она думает? Если так, ее секрет, пожалуй, самый скверно охраняемый секрет на свете.

— Мама любила его.

— Я знаю. И мечтаю, чтобы мой брак был таким же. — Одри взяла обе руки сестры в свои, ее светлые волосы смешались с черными волосами Элоизы. — Мне понадобилось некоторое время, чтобы понять, что дело не в украшениях. Наверное, ты считаешь меня сумасшедшей, раз я сбежала.

Элоиза вспомнила, как она сама выходила замуж год назад. Тогда этот поступок казался ей вполне естественным. И теперь она понимала, что чувствует ее сестра. Где-то в глубине души Элоиза ощутила укол совести. Может быть, если бы она не сделала тайны из своего замужества, Одри приняла бы правильное решение раньше.

— Я понимаю тебя лучше, чем ты можешь представить, — призналась она.

Элоиза посмотрела в сад. Джон и Джоуи беседовали, как старые приятели. Как легко Джон сходится с людьми. Джон не постоянно находится на виду у публики, как его знаменитая семья, но он, несомненно, унаследовал способность располагать к себе людей. Он расположил Элоизу к себе и год назад, и прошлой ночью. Он преодолел ее оборону и приблизился к ней так, как никогда не приближался ни один мужчина.

Одри посмотрела на Джоуи серьезным и в то же время влюбленным взглядом:

— Я раскаиваюсь только в том, что не доверилась своей интуиции раньше. Заставила тебя потратить столько сил и времени зря.

Одри выглядела удивительно спокойной. Скорее всего, панику устроил именно Гарри.

Элоиза потихоньку пила чай, а сестра посвящала ее в подробности своего поспешного бракосочетания в Лас-Вегасе.

— Джоуи уверен, что мы не сможем наладить самостоятельную жизнь здесь. Что бы мы ни предприняли, его семья непременно вмешается. — Одри сделала глубокий вдох. — Поэтому мы переезжаем. Пока не знаем, куда именно. Он говорит, это элемент приключения — решить, куда мы поедем. Может быть, мы просто, закрыв глаза, ткнем пальцем в карту.

Одри говорила именно о таком будущем, какое Элоиза мечтала иметь с Джоном. Она вдруг поняла, что завидует своей сестре. Не то чтобы она не радовалась за Одри, которая сделала правильный выбор.

Но ей трудно будет видеть, как Одри воплощает в жизнь мечты, от которых Элоиза отказалась.

Она опять посмотрела на Джона, на его широкие плечи, свободную позу; вспомнила, как легко с ним — братьям ли, ей ли. Элоиза хотела счастья и для себя. Хотела верить, что они сумеют найти способ соединить их столь разные стили жизни.

Она мечтала обрести ту уверенность, которая сейчас исходила от Одри. В ее сестре появились живость и сила воли, каких раньше не было. Она больше не была бледным, эфемерным существом. Одри сияла, как бриллиант.

— Тебя явно захватила идея вашего с Джоуи будущего.

Одри сжала руки Элоизы:

— Может быть, это слишком эгоистично с моей стороны? Ты всегда была со мной рядом, а я от тебя уезжаю.

— У тебя своя жизнь, — возразила Элоиза. — Ты ее заслужила. Мы не перестанем быть сестрами только потому, что ты вышла замуж, даже если вы поселитесь на другом конце страны. Я приеду к тебе в гости. Ты расскажешь мне что-нибудь интересное. Ладно?

Одри кивнула со слезами на глазах и раскрыла объятия. Элоиза обняла сестру. А где-то в глубине ее души теплилась надежда на собственное счастливое будущее.

Джон вошел в гостиную. Элоиза залюбовалась его голубыми глазами. Сердцем она понимала: он приехал не ради развода. Он приехал за ней.

Он просто замечательный парень. Она доверяет ему и готова сделать следующий шаг. Она заслуживает счастливого будущего с Джоном, и настало время заявить об этом, какие бы преграды ни встали на пути.

А начать надо с рассказа о ребенке.

Глава 13

Элоиза закрыла дверь за Одри и Джоуи. Их веселый смех на парковочной площадке доносился до нее и дразнил, демонстрируя, какими могут быть отношения между мужем и женой.

Джон подошел сзади, закинул волосы ей на плечо и поцеловал в шею. Элоиза приглашающим движением откинула голову назад. После суматошного дня она хотела одного — забыться в его объятиях. А потом свернуться клубочком и заснуть возле него, как обыкновенная жена.

Только это нечестно. Это означает отказаться от следующего шага, от полной откровенности. Отказаться от любви к нему.

И, что еще страшнее, от его любви.

Элоиза умела любить, но не умела позволять людям любить ее. Именно поэтому ей требовалось время, чтобы еще раз все обдумать и взвесить. Только вот времени у нее не осталось.

Решить что-то сделать и сделать это — две разные вещи. Но она была полна решимости покончить с недосказанностью до того, как они лягут в постель.

Элоиза расправила воротник рубашки Джона. Как хорошо было бы, если бы так же легко можно было расправить ее нервы.

— Спасибо за понимание, за то, что вернулся со мной ради Одри. Мне было ужасно неловко отрывать тебя от твоей семьи.

— Они явились без предупреждения. — Джон обнял ее за талию. — Мы можем вскоре опять с ними встретиться, если хочешь.

— Хочу.

Он улыбнулся:

— Отлично, отлично.

Джон прижал Элоизу к себе и повел в сад. Он сел в шезлонг и посадил ее к себе на колени так легко и непринужденно, что у нее перехватило дыхание. Кто мог предположить, что колени сильного, крупного мужчины окажутся уютным местом для отдыха?

Элоиза положила голову ему на плечо и посмотрела вдаль. Так проще, чем всматриваться в лицо Джона. Солнце садилось, окрашивая затуманившееся небо в серебристые и розовые тона. Ночь постепенно вступала в свои права.

Джон провел большим пальцем по ее шее, слегка массируя:

— Извини, что я не подумал о твоей работе и о необходимости соблюдать осторожность. Конечно, переезды вслед за мной с места на место кажутся тебе не лучшим образом жизни. Мы подумаем вдвоем и решим эту проблему.

Боже, он считает, что можно найти компромисс! Элоизе хотелось верить, что все действительно очень просто.

— Значит, разговор идет о том, — она сглотнула, не смея надеяться, — чтобы жить вместе?

— Мы двигаемся в этом направлении. — Джон прижался подбородком к ее темени.

— Что ж, хорошо. — Элоиза сделала глубокий вдох. — Если мы честны друг с другом, я должна рассказать тебе кое-что, о чем тяжело говорить. И тяжело слушать.

Обнимавшие ее руки Джона напряглись.

— Ты опять хочешь уйти? — хрипло спросил он.

— Нет, если только ты меня не прогонишь.

Что вполне может произойти. Холодок страха пробежал по ее спине. А что, если теперь уже слишком поздно? Поймет ли Джон, почему она так долго молчала?

— Этого никогда не случится.

— Ты говоришь очень уверенно. — Элоиза тоже хотела бы быть уверенной. Но ведь она с Джоном, а значит, может выдержать что угодно. — Ты всегда во всем уверен.