Две Войны — страница 25 из 57

А двор шумел, обсуждая появление посланцев Старшего народа. Гудение его я услышал за несколько футов до дверей тронного зала, мне показалось, что я приближаюсь к здоровенному улью, потревоженному неумелым пасечником или ворами. Когда мы вошли в зал, то я и вовсе был оглушен и ослеплен — забытое уже шумное великолепие ударило по глазам и ушам, я даже не сразу среагировал на слова церемониймейстера, сопровождавшиеся ударом деревянного жезла об пол:

— Граф Эмри д'Абиссел и граф Зигфрид де Монтрой!

Мне — честно скажу — понадобилось несколько секунд, чтобы понять — слово «граф» перед моим именем не было ошибкой.

И мы с Эмри нырнули в шум и суету Северного императорского двора. Несколько раз меня просили спеть, но я неизменно отказывался — не до того было, все мысли мои были подчинены лишь одному — прибытию посланцев Старшего народа. Наконец, появились и они.

Церемониймейстер оглушительно грохнул об пол жезлом и провозгласил:

— Высокие лорды Кальмир и Вельсор и охотник на демонов Эшли!

Дамы и господа загудели от удивления, услышав среди эльфийских имен явно человеческое, да к тому же явно принадлежащее уроженцу Ланда. Оба эльфа возвышались над людьми, где-то на полголовы, они были закованы в великолепной работы белоснежные доспехи, покрытые искусной резьбой. Красивые лица посланцев Старшего народа, как обычно, выражали равнодушие, щедро сдобренное презрением, жемчужные волосы неуловимо перетекали — иначе не скажешь — в длинные плащи с черно-фиолетовым, словно ночное небо подбоем. Оружия ни один не носил, но все знали — они отлично обходятся и без него, каждый высокий эльф обладал талантом к магии, им подчинялись все стихии, а равно и свет, и тьма, и кто знает, что еще. Однако самым удивительным было то, что они шагали за спиной человека с мертвенно-бледной кожей и седыми волосами. На нем не было никаких доспехов, а костюм был подчеркнуто прост, и он был вооружен. За спиной его висело нечто вроде глефы[29] с двумя длинными тяжелыми лезвиями, соединенными коротким — не больше двух ладоней — древком, оплетенным зеленой лозой.

Никогда бы не подумал, что такое может происходить на самом деле. Эльфы, идущие за спиной человека. Высокие лорды[30] за спиной охотника на демонов. Немыслимо! По крайней мере, я так думал до этого мига.

Все трое подошли к трону и синхронно опустились на колено. Каролус, несколько оживившийся после возвращения принца Маркварта, окинул послов скучающим взглядом из-под кустистых бровей.

— Ваше величество, — обратился к императору человек. — Я — чрезвычайный посол королевы Кроны[31] величественной Зиниаду. Мы просим нашего союзника и друга, императора Каролуса Властителя о помощи. На севере наших лесов орудует нежить, они движутся куда-то в глубь лесов и мы не можем остановить их. Королева Кроны Зиниаду просит прислать войска, ибо нам не справиться с этим врагом, наших сил недостаточно.

— Я понял вас, — кивнул ему Каролус. — Поднимись, воин, и вы, его спустники-эльфы, тоже. Прошу понять меня, высокие лорды, и ты, охотник, моя страна также пострадала от демонов Долины мук, а равно и действий предателей, сидевших, к моему прискорбию, у самого моего трона. Много рыцарей и простых ратников погибли в недавней войне. Так что многим помочь я вам не смогу.

— Мы с благодарностью примем любую помощь, — ответил охотник на демонов Эшли. — Ни один меч ныне не будет лишним в наших лесах.

— Лишь две сотни добрых рыцарей с «копьями», — вздохнул император, — больше дать вам не могу. Иначе мое собственное государство будет слишком ослаблено и может пасть жертвой Кордовского эмирата и его союзников халинцев. Да и демоны всего лишь покинули наш край, они могут вернуться и мы должны отразить их атаку.

— Нам будет довольно и этого. Прошу лишь, мы должны выступить как можно скорее, дорога каждая минута.

— Конечно, — кивнул Каролус. — Есть ли у вас предпочтения среди наших рыцарей, кого бы вы хотели видеть командиром этого экспедиционного корпуса.

— Не то чтобы предпочтения, — протянул Эшли. — Наша предсказательница сказала перед отбытием нашего отряда, что во главе людей, идущих нам на помощь должен встать граф с душой поэта, тогда походу будет сопутствовать удача. Я не очень понимаю о чем речь, однако предсказательница настоятельно просила меня передать вам, ваше величество, ее слова.

— Граф с душой поэта? — задумчиво протянул Каролус. — В этом вопросе вам лучше обратиться к клирикам. Души — это по их части. — Он растянул бледные губы в подобии улыбки, двор услужливо засмеялся.

— Не нужны тут клирики, — воскликнул вдруг Эмри, привлекая к нам всеобщее внимание. — Эти слова относятся к Зигфриду де Монтрою, помните его? — Граф подошел ближе к трону, потянув за собой и меня. — Он был менестрелем при вашем дворе, но за заслуги в войне с демонами и предателем де Лейли был удостоен титула графа.

— Сочинитель провокационных стихов и баллад, — теперь Каролус улыбался вполне искренне, однако двор его смехом не поддержал — многим я запал в душу этими самыми стихами и балладами. — Верно ты сказал: «… до поры все спокойно в кривых зеркалах моего королевства»[32]. Видно пришла твоя пора. — Улыбка его стала совсем грустной. — Эмри, как ты оцениваешь этого юношу? Он ведь воевал под твоим началом, не так ли?

— Именно, — кивнул д'Абиссел. — Он показал себя отменным рыцарем, сражался отважно, присутствовал вместе со мной на всех советах перед сражениями, внимая полководцам. Я считаю, граф де Монтрой не подведет вас и не обманет ожиданий. И более того, я могу сказать с уверенностью, лучшего командира для экспедиционного корпуса вам, ваше величество, не найти.

Эмри с силой надавил мне на плечо, заставляя опуститься на колено. Голову я уже склонил сам, догадливый.

— Я ценю твое мнение, — произнес Каролус. — Ты никогда не обманывал меня, поверю тебе и на сей раз. Поднимись, граф Зигфрид де Монтрой, я возлагаю на тебя надежды, не подведи меня.

— Прошу разрешения покинуть вас, — сказал Эмри. — Графу де Монтрою надо подготовиться к походу, я, с вашего разрешения, помогу ему в этом.

— Я не задерживаю вас, господа, — кивнул нам император, делая повелительный жест.

Мы покинули тронный зал.

Как только мы вернулись в мои покои, я накинулся на Эмри, вспомнив о том, что мы теперь равны.

— Вот уж удружил, так удружил! — воскликнул я, захлопывая дверь с такой силой, что она жалобно затрещала, словно жалуясь на свою тяжелую судьбу и вспыльчивого хозяина. — Нечего сказать! Не успел я стереть копоть демонов Долины мук и кровь рыцарей, как по твоей милости я должен отправляться к эльфам и драться с нежитью. Да еще и рискуя получить стрелу в спину, когда с общим врагом будет покончено.

— Времена двух битв при Индаставизо[33] прошли, — отмахнулся Эмри. — Старший народ понимает, что иметь нас в союзниках куда выгоднее.

— Да даже если и так, — успокаиваться я и не думал. — С чего это именно я должен драться с нежитью где-то у Баала на рогах?

— С того, Зигфрид, — вздохнул Эмри, словно разговаривал с маленьким ребенком, — что с демонами далеко не покончено. Подумай сам, скольких мы положили на тех холмах? Не больше пяти-шести тысяч, пусть даже десять, не важно. В Долине мук ведь их гораздо больше. Не думаю, что Враг рода человеческого не стал бы, как говорится, размениваться на мелочи, вроде терроризирования отдельных королевств империи. Бааловы легионы еще вернутся, можешь мне поверить, и тогда помощь союзников-эльфов, будет нам весьма кстати.

— Это при условии, что они придут, — пробурчал я, правда скорее из здорового желания поспорить, по большому счету, я был согласен с д'Абисселом. — Вероломство длинноухих общеизвестно. Они ведь и не подумали прийти нам на помощь, когда мы сражались с демонами. Они рассчитывают попросту отсидеться в своих лесах, покуда мы проливаем кровь.

— Старший народ понимает, — невесело усмехнулся граф, — их леса больше не безопасны. Мы сегодня поможем им, завтра — они помогут нам. И вообще, pacta sunt servada[34], тут энеанцы были правы. Мы союзники и должны прихоть друг другу на помощь, что бы там ни было. Надо будет позаботиться, чтобы среди рыцарей, отправляющихся с тобой, не было тех, кто на самом деле думает так, как ты сейчас говорил.

— А кто, вообще, будет подбирать этих рыцарей? — только сейчас я подумал об этом.

— Кто же, если не их будущий командир, — усмехнулся Эмри. — Конечно же, с помощью верного друга. — Он хлопнул меня по плечу.

* * *

Роланд и Ашган стояли на стене замка, превращенного темным искусство магов Килтии, в чудовищный оплот нежити в Эльфийских лесах. Легкий ветерок трепал длинный угольно-черный плащ Рыцаря Смерти, черный же с фиолетовым подбоем плащ некроманта оставался висеть ровно, как парус корабля в мертвый штиль.

— Противостояние жизни и смерти, — усмехнулся под глухим топхельмом Роланд, оглядывая пораженную чумой смерти землю, распространяющейся от замка — бывшей заставы на границе эльфийских и людских владений, — постоянно борясь с рыжеватой травой, что росла только в Эльфийских лесах. — Никто из наших разведчиков не вернулся и очень скоро наши силы иссякнут. Пока мы можем портить длинноухим кровь, но демоны перестали творить безобразия в империи Каролуса, а значит к эльфам скоро подойдет подмога. Тогда мы обречены. Совместные силы людей и эльфов сомнут нас.

— Не надо быть таким пессимистом, — покачал головой Ашган. — Резервов окрестных кладбищ вполне достаточно чтобы подпитывать нашу армию еще несколько месяцев. Конечно, близость Эльфийских лесов тянет из нас силу, однако нам повезло, что у длинноухих сейчас Время Заката, в иное время мы бы и помыслить не смогли о применении некромантии.