— Нет, — покачал головой Кокран. — Я не мог этого сделать.
— Значит, вы могли открыто признать вашу связь с этой женщиной и выбить у них из рук оружие, рискнув политической карьерой? — уточнила Фейт. — В наши дни внебрачные связи не являются смертным приговором для политика, как это было раньше.
— Знаю. Моя любовница была согласна на огласку нашей связи, и я был готов смириться с последствиями. Но шантажисты показали, на что способны. Если бы я лишил их этого оружия, они нашли бы другое. Еще один секрет, еще одну глупую ошибку, которую я когда-то совершил. — Кокран криво усмехнулся. — Я ведь не вел безупречную жизнь, мисс Паркер, и не имею большого желания наблюдать, как все мои оплошности одна за другой становятся общественным достоянием.
— Тогда как же вы поступите?
— Буду с ними сражаться — стоять на своем, пока не узнаю, кто они. Я могу проиграть, но не сдамся без борьбы. — Кокран обернулся к Кейну: — К тому времени, когда я осознал свои проблемы в полном объеме, мисс Лейтон уже несколько недель как исчезла. Уверяю вас — если бы я думал, что в состоянии помочь полиции найти ее, то сразу сообщил бы обо всем.
Прежде чем Кейн успел ответить, дверь в соседнюю комнату открылась и послышался женский голос.
— И я тоже.
Кейн застыл как вкопанный. Фейт с сочувствием посмотрела на него, потом протянула вошедшей женщине руку с лежащим на ладони колокольчиком.
— По-моему, это оторвалось от вашего браслета, Сидни.
Кейн был настолько ошеломлен, что не мог вымолвить ни слова, и, хотя ни к Кокрану, ни к Сидни не могло быть претензий, следующие несколько минут были весьма напряженными. Возобновить разговор пришлось Фейт.
— Вы абсолютно уверены, что понятия не имеете, кто пытается вас разорить? — спросила она у Кокрана.
— Я все время ломал над этим голову. — Он сел на другом краю дивана рядом с Сидни. — Проблема в том, что у меня полным-полно врагов. Но едва ли я досадил кому-то в такой степени, чтобы вынудить его к шантажу и саботажу. Конечно, если причина не заключается исключительно в деньгах и меня не выбрали в качестве козла отпущения просто из-за наличия уязвимых мест.
— У вас имеются проблемы посложнее, — сказала Фейт, бросив взгляд на Кейна. — Вы знаете человека по имени Джед Норрис?
— Едва ли. А в чем дело?
— У вас есть пистолет 45-го калибра? — спросил Кейн.
— У меня есть несколько пистолетов, в том числе и 45-го калибра. А что? — Кокран смотрел на нее без всякого беспокойства.
— Сегодня утром, — объяснила Фейт, — был обнаружен труп человека, в котором опознали Джеда Норриса. Он был убит выстрелами в затылок. Рядом найдено орудие убийства — пистолет, зарегистрированный на ваше имя.
— Господи! — пробормотала Сидни.
Кокран взял ее за руку. Он слегка побледнел, но сохранял спокойствие.
— Не говоря уже о том, что я не такой дурак, чтобы воспользоваться оружием, зарегистрированным на свое имя, и оставить его на месте преступления, в последний раз я видел все мои пистолеты в сундуке несколько месяцев тому назад. Должно быть, кто-то украл один из них.
— Сундук не заперт? — спросил Кейн.
— Заперт, но с таким замком справится и ребенок. Дом оборудован системой охраны, но она действует только по ночам.
— А кто имеет туда доступ днем?
— В комнату, где стоит сундук? Несколько человек. Прислуга, секретарша моей жены, мой помощник. К тому же за последние три месяца жена проводила в доме и на участке несколько благотворительных мероприятий, где было полно народу. — Он сделал паузу. — А кто этот человек, которого застрелили из моего пистолета?
— Макс говорил, что он находился в самовольной отлучке, так как они прекратили работу… — еле слышно произнесла Сидни.
Кейн посмотрел на Кокрана.
— Норрис был прорабом стройки по проекту Ладлоу. На этой неделе бригада не работала, так как возникли проблемы с фундаментом. Сегодня я выяснил, что строительство сорвали намеренно.
— Проблемы серьезные?
— Достаточно. Кто-то со знанием дела испортил фундамент. Инспектор говорит, что подлатать его невозможно. Таким образом, нам придется начать все заново или вообще отказаться от проекта.
— Это, — хладнокровно заметил Кокран, — забило бы последний гвоздь в мой финансовый гроб.
— Возможно, идея заключалась именно в этом, — сказал Кейн. — Прижать вас к стене в финансовом отношении, чтобы у вас остался единственный способ спастись от окончательного разорения — заплатить им.
— Если так, то это ловкий план, — признал Кокран. — Слишком много моих деловых интересов зависит от денег жены, а она без колебаний пожертвовала бы всеми своими средствами, чтобы отомстить мне, — неважно, сколько людей лишились бы из-за этого работы.
— А тем временем, — снова заговорила Фейт, — полиция, возможно, пытается найти мотив, по которому вы могли убить Норриса. Они хотят знать, где вы. Ваши домашние и сотрудники в офисе…
— Сказали, что меня нет в городе, — закончил за нее Кокран. — Да, я велел им так говорить. — Он обернулся к Сидни: — Последние недели мы почти не были вместе, поэтому я выдумал деловую поездку. Я в этом доме с воскресного вечера.
— И я тоже, — сразу добавила Сидни.
— Не все время, — с улыбкой возразил Кокран. — Днем ты ездила в офис, Сид.
Она упрямо сжала губы:
— Я приходила туда поздно и уходила рано, потому что спешила к тебе. Ты отлично это знаешь.
Кокран ласково ей улыбнулся.
— Полиция знает, когда убили этого человека? — спросил он у Кейна.
— Они говорят, что тело пролежало в лесу минимум два дня. Думаю, им не удастся точно определить время смерти.
— Тогда у меня нет доказуемого алиби, — спокойно заявил Кокран.
— Джордан…
— Ни один свидетель не сможет подтвердить мое местопребывание в течение такого большого срока, Сид. Если ты скажешь, что какое-то время была со мной, то мне это не поможет, а тебе только повредит. Не волнуйся — у меня не было никаких причин убивать этого человека.
— Кто-то уже предположил, — сказала Фейт, — что Норриса наняли, чтобы сорвать стройку, а потом убили, чтобы замести следы. Не вижу, какая вам может быть выгода от прекращения строительства.
— Никакой. Я вложил в проект большую часть собственных средств, и только после завершения стройки вклад будет компенсирован и начнет приносить доход. — Внезапно Кокран нахмурился и посмотрел на Кейна: — Почему вы спрашивали о складе? При чем тут он?
Кейн опустил взгляд:
— У нас есть… основания предполагать, что похитители держали Дайну на вашем складе… ее там пытали…
— Нет, Кейн! — Сидни с ужасом уставилась на него. — Поверь, Джордан не имеет отношения ни к похищению, ни к убийству Дайны!
— Я думаю, — сказала Фейт, — что таким образом враги мистера Кокрана рассчитывали еще раз посягнуть на то, что было для него самым важным. Вы говорили, мистер Кокран, что шантажисты угрожали послать фотографии вашей жене?
— Да.
— Значит, им было известно, что у вас связь с Сидни?
— Да.
— Может ли быть более надежный способ испортить ваши отношения, чем навлечь на вас подозрения в том, что вы пытали и убили невесту ее брата?
— Я бы никогда этому не поверила! — гневно воскликнула Сидни.
Наблюдая за этой парой, Фейт почему-то ничуть не удивилась такой преданности.
— Тем не менее приятного в этом было бы мало, — заметила она. — Кроме того, настоящие убийцы могли сфабриковать улики против мистера Кокрана. То, что Дайну держали на принадлежащем ему складе, уже указывает на него.
— Если полиция об этом узнает, — напомнил ей Кейн.
— Думаю, ей помогут добраться до склада. Если только мы раньше не выясним правду. — Сунув руку в карман, Фейт вытащила копию найденного ими списка. — Взгляните на эти имена, мистер Кокран. Дайна подозревала, что этих людей шантажируют. Какое-нибудь из этих имен говорит вам о чем-то?
Кокран посмотрел на список.
— Мейсон покончил с собой… Карсон… Хейс… Суэйн… Гордон…
— Мы знаем, что все они в какой-то степени участвовали в строительном бизнесе, — сказал Кейн. — Не знаете ли вы, имеют ли — или имели — эти пять человек еще что-нибудь общее с вами?
Мрачное лицо Кокрана внезапно прояснилось.
— Только одно. Я бы никогда об этом не узнал, так как он чертовски скрытен, но однажды у него в офисе я увидел несколько папок. Конрад Мастерсон — мы все доверяли ему управление нашими средствами.
— Если бы Дайна показала список Кокрану, — предположила Фейт, сидя на заднем сиденье в темном салоне седана, — то, возможно, избежала бы смерти. Она бы знала тогда, что ей следует остерегаться Мастерсона.
— Конрад, боже мой! — Кейн все еще не мог свыкнуться с этой мыслью.
— Только тот, кто знал все детали финансового положения Кокрана, мог точно рассчитать, где и как нанести удары. Все сходится, не так ли?
— Да, но… — Кейн с трудом сдерживал гнев. — Я не могу поверить, что Конрад пытал и убил Дайну. Он всегда казался мне человеком, абсолютно не склонным к насилию.
— Возможно, сам он этого и не делал. Мы ведь всегда знали, что тут замешано несколько человек. Может быть, Конрад работает на того или вместе с тем, кто убил Дайну. А может быть, все это лишь невероятное совпадение. — Фейт смотрела на профиль Кейна, видимый при свете уличных фонарей. — Так или иначе, сегодня мы сделали все, что могли. Ричардсон прав — мы должны предоставить ему поговорить с остальными людьми из списка и проверить, укажут ли они на Конрада. — Она добавила с деланой усмешкой: — Фактически нам повезло, что он не отправил нас за решетку, когда мы рассказали ему о том, что нашли Кокрана, и обо всем остальном, что до сих пор держали при себе.
Час, который они провели в кабинете Ричардсона, был отнюдь не легким, но Кейн радовалась, что убедила Кокрана отправиться в полицейское управление, а не на поиски Конрада Мастерсона. Конечно, ей помогло то, что, когда Кейн позвонил Мастерсону домой и в офис, его нигде не оказалось.
— Ричардсон справится с этим, — сказал Кейн. — И, думаю, очень скоро, если сведения, которые мы ему сообщили, помогут раскрыть несколько преступлений.