Двенадцать слонов — страница 11 из 12

ячик. Проснулось колесо, покатилось и заворчало:

— Эй, заяц, ты зачем меня ткнул? Я спать хочу, а не катиться!

В этот момент правая нога размахнулась и стукнула мячик посильней. Тут уж и заяц проснулся и ну скакать в мячике туда-сюда!

— Эй, эй, сорока, прекрати! — кричал он. — Я спать хочу, а не скакать!

Но тут левая нога снова размахнулась и ка-ак ударит по мячу! Проснулась сорока, взмахнула крыльями, и мячик полетел высоко, прямо в небо.

— Ну, — возмутилась сорока, — не ожидала я от тебя, колесо! Хочется катиться, и катись себе. А меня зачем будить?

Заяц обиделся на сороку, сорока — на колесо, колесо — на зайца. Ссорятся они, а мячик в это время и скачет, и катится, и летает.

Говорят, что только тогда и начинается интересная игра, когда заяц, сорока да колесо хорошенечко перессорятся там внутри. Мяч тогда взлетает птицей, катится колесом, скачет зайцем. И удержать его просто невозможно.


ДЕРЕВО(перевод с сербскохорватского)

Радош Илич из Призрена пришёл в кондитерскую и там, прямо посреди зала, посадил дерево. На вопрос, почему он посадил дерево именно здесь, Радош ответил, что он действовал по совету дедушки: «Где найдёшь подходящее место, там и посади дерево». А лично для него кондитерская — самое подходящее место на свете.

Мария ЦерковникПРАЗДНИЧНАЯ СКАЗКА(перевод со словенского)

Из старого бора, где спят спокойным зимним сном столетние сосны, могучие дубы, высокие ели и крепкие буки, прилетели лесные запахи. Они наполнили от подвала до крыши маленький домик, что стоит на окраине села. В доме тихо, тепло, уютно. В печи весело потрескивают буковые поленья. Бабушка с серебряными волосами печёт сладкие новогодние пироги.

Всё это нарисовал молодой одинокий художник. Он жил в комнате под крышей, и не было у него ни тёплого дома на краю села, ни бабушки с серебряными волосами, которая печёт сладкие праздничные пироги. Но он так мечтал обо всём этом, что картина его получилась ну прямо как настоящая. И каждый, кто видел её, тут же вспоминал свой дом, свою бабушку, которая пекла сладкие пироги к праздничному столу.

А Катка жила как раз в таком доме на краю села. У неё была бабушка с серебряными волосами и дедушка с серебряной бородой. В этот вечер, перед самым Новым годом Каткина бабушка пекла пироги. Она испекла пять пирогов. Подумайте только — пять сладких пирогов с изюмом и с орехами! И бабушка, конечно же, устала. У неё заболели ноги.

— О-хо-хо, старенькая я совсем, — сказала она, присаживаясь на скамейку. — Бывало, в молодости я могла испечь не пять, а пятьдесят пирогов. И после этого ещё плясала всю ночь.

— Чего же ты жалуешься? Если бы мы не постарели, откуда бы у тебя взялись такие красивые серебряные волосы, а у меня серебряная борода? — спросил дедушка.

И они вместе весело рассмеялись. Катка тоже радовалась, глядя на бабушкины сладкие пироги, покрытые снежно-белым полотенцем.

Дедушка посадил Катку к себе на колени. Она прижалась к его серебряной бороде и незаметно для себя заснула…

И дедушкина борода тут же превратилась в заснеженную улицу. Вдоль неё стояли смешные старинные домики с высокими крышами. Улица освещалась мерцающим новогодним светом, льющимся из окон домов. Повсюду пахло белым снегом, зелёными иголками, жёлтой смолой и праздничными пирогами, облитыми разноцветной глазурью. Катка выскочила на улицу и увидела высокие санки, в которые был впряжён искристый белый конь.

Он нетерпеливо перебирал ногами и ждал, пока Катка сядет в санки и поедет домой. Но Катка повернула коня совсем в другую сторону.

Они промчались по улице и остановились перед самым большим домом. Катка быстро взбежала по лестнице и позвонила в дверь. Здесь жила старая учительница, у которой не было никого на свете. Учительница очень удивилась, увидев Катку.

— С Новым годом! — сказала Катка. — Пожалуйста, наденьте тёплое пальто, тёплый платок и тёплые ботинки. Мои санки ждут вас.

— Спасибо тебе, Катка, что ты приехала за мной, — сказала старая учительница.


Она надела тёплое пальто, тёплый платок и тёплые ботинки. Вместе с Каткой они спустились по лестнице, сели в санки, и конь помчался, как белая снежная ракета. На этот раз Катка остановила санки перед покосившимся деревянным домом с высоким чердаком.

Она поднялась по скрипучим ступенькам на самый верх и постучалась в дверь. Здесь, в комнате под чердаком, жил молодой одинокий художник. Он как раз рисовал новогоднюю картину.

— Не хотели бы вы пойти к нам на Новый год? — спросила Катка. — Моя бабушка и мой дедушка будут очень рады.

— Спасибо, Катка, — обрадовался художник. — Сейчас я уберу свои краски и кисти и иду.

И вот уже они втроём — Катка, старая учительница и художник — несутся по снежной улице. И ещё раз остановила Катка санки. В этом небольшом домике жила её лучшая подруга Драгица.

— У неё мама в больнице, — сказала Катка, — и она осталась совсем одна.

— Скорей зови её, — сказали художник и старая учительница.

Драгица надела свои лучшие варежки и самый красивый шарф и села в санки. И они понеслись вдоль заснеженной улицы скорей и скорей, чтобы не опоздать к приходу Нового года.

Но что это? Вместо Каткиного дома стоит огромный бабушкин пирог, утыканный изюминками!

— Вот чудеса! — воскликнула Катка.

Но когда они подъехали поближе, то увидели, что изюмины вовсе и не изюмины. Это выглядывают из дома-пирога Каткины мама, и папа, и тётя, и ещё много-много друзей и знакомых со всей улицы.

— Скорей, скорей! Мы вас только и ждём! — кричали они.

Бабушка вышла из пирога и приветливо сказала:

— С Новым годом! Просим всех входить в наш пирог. Здесь тепло, сладко и весело.

Когда они вошли внутрь, то увидели большой стол и много стульев вокруг него. В печи весело потрескивали буковые поленья.

— А где дедушка? — спросила Катка. — Где мой дедушка с серебряной бородой?

— Здесь я, Катка, с тобой, — сказал дедушка и покачал Катку на коленях.

— Это хорошо, — пробормотала Катка, — а то я искала-искала тебя среди изюминок и не могла найти.

Она обняла дедушку, положила голову на его мягкую серебряную бороду и спокойно заснула. Дедушкина серебряная борода тут же превратилась в сверкающую заснеженную улицу…


ПОЛ-АВТОМОБИЛЯ(перевод с сербскохорватского)

Бережливый Нича Васич из Беле Паланки купил пол-автомобиля. Нича был доволен, так как на пол-автомобиля уходит вполовину меньше бензина. Сел он за руль и поехал домой. Всё было в порядке, пока он не въехал во двор. Когда Нича хотел остановиться, то увидел, что тормоз остался в другой половине, не купленной. Не имея возможности затормозить, Нича врезался в Комширину сливу. Комширя не поленился вызвать дорожную милицию. И Нича вынужден был заплатить полный штраф, хоть он и врезался в сливу не целым автомобилем, а половиной.

Бранко РадичевичМЕДВЕДЬ-КУЗНЕЦ(перевод с сербскохорватского)

Жили в одном городе три приятеля. Лев, который писал стихи и считал себя лучшим поэтом. А с этим, как вы понимаете, нельзя было не считаться. Тигр, который всем приветливо ухмылялся, простите, улыбался и оттого слыл милейшим существом на свете. И Медведь, который мог подковать коня на скаку, птицу на лету и человека на ходу. Очень старательный был Медведь: кого надо — подкует и кого не надо — тоже подковать не откажется.

Город, где жили Лев, Тигр и Медведь, был не совсем обычным. Можно даже сказать, что это был совсем необычный город. Правда, там, как и везде, по улицам ходили люди. Но и звери попадались нередко. В трамваях и троллейбусах ездили, в кино бывали и даже в гости друг к другу захаживали.

Если в город забредал случайно усталый путник, удивлению его не было конца. Потому что встречали его все жители — и люди и звери. Впереди шёл Тигр и гостеприимно ухмылялся, простите, улыбался. Лев, размахивая лапой, декламировал стихи. А Медведь — вы просто не поверите! — подковывал путника в тот самый момент, как тот поднимал ногу, чтобы сделать первый шаг. Они очень старались, чтобы гость почувствовал себя в их городе, как дома. Хотя, по правде сказать, когда вам ухмыляется прямо в глаза совсем незнакомый Тигр, Лев машет лапой перед самым носом, а Медведь подковывает вас, будто лошадь, вы не станете прыгать от радости. Некоторые путники даже немного обижались. И тогда Главному Градоначальнику приходилось вмешиваться и извиняться. Но попробуй объясни постороннему человеку, что Тигр — милейшее существо на свете. Лев просто-напросто читает стихи, а Медведь — самый искусный и трудолюбивый кузнец в городе и окрестностях.

А ведь так любой может решить, что он попал в самый негостеприимный город в мире! Сначала шёпотом об этом будут говорить. Потом в газетах, глядишь, промелькнёт. И пойдёт, и пойдёт повсюду дурная слава! Нет, этого никак нельзя было допустить.

Думали, думали жители города. И так и эдак прикидывали. И придумали. Надо сделать не так и не эдак, а наоборот. Пригласили на чашку чая трёх приятелей — Льва, Тигра и Медведя — и сказали им:

— Теперь всё будет не так, не эдак, а наоборот. Лев должен встречать гостей и улыбаться. Тигр пусть подковывает лошадей. А Медведь пускай начнёт сочинять стихи.

Поначалу звери немного удивились и растерялись: кому хочется менять привычный образ жизни да ещё заниматься не своим делом? Но раз надо не так, не эдак, а вовсе наоборот, ничего не поделаешь. А то ещё, чего доброго, прослывёшь непослушным.

Тигр приподнял шляпу, ухмыльнулся и брякнул:

— Я согласен.

— Честное слово? — спросил Градоначальник.

— Честное тигриное.

Медведь почесал за ухом и рявкнул:

— Согла-асен!