Свёрл, несомненно, отправил его специально, чтобы проверить мои возможности. На секунду я испугался, что не справлюсь. Но до этого момента мой разум словно работал неровно, рывками, точно большой двигатель на холостом ходу. Давление, оказанное Свёрлом, послужило как бы ногой, вдавливающей педаль газа: топливо хлынуло, и двигатель, закашлявшись, зажил полной жизнью.
Вокруг всё будто замедлилось. Сепия успела сделать лишь один шаг, а я обнаружил, что загрузил объем данных, занимавший у меня часы на Авиа во время изучения Изабель Сатоми. К тому моменту, когда Сепия устроилась в кресле, которое занимала раньше, я уже понял, что именно отыскал Свёрл среди ИИ станции.
– Проклятье, – сказал я вслух, теперь сомневаясь, правильно ли поступил, решив уйти.
Я стремился выследить Пенни Рояла, но очевидный не угасший интерес ИИ к этому месту означал, что мне, вполне вероятно, предстоит снова вернуться сюда.
– Проблемы? – спросила Сепия.
Я довольно долго смотрел на нее. Разве сказал бы Пенни Роял во время нашей последней встречи то, что он сказал, если бы собирался снова появиться на станции? Нет, мы должны были вернуться к моему «началу», а оно определенно не здесь. Я понял, что с легкостью мог погрязнуть в разбирательствах и снова погрузиться в бездействие. Мне необходимо было что-то делать, необходимо было двигаться.
– Всего лишь новая информация, – ответил я, махнув рукой.
– Ты должен идти, – сказал Свёрл.
– Почему?
– Не знаю почему. Знаю только, что должен.
– Тогда еще раз – до свидания, – повторил я и отозвал свой разум со станции.
– Если мы хотим поладить, тебе придется быть поразговорчивее, – заметила Сепия. – Какая такая новая информация?
– Ладно. Извини. Похоже, Свёрл нашел частицу Пенни Рояла в каждом отдельном ИИ на борту станции. – Помолчав, я добавил: – Я еще выясню последствия этого.
Женщина кивнула, потом, подумав немного, потянулась застегнуть ремни. Наблюдая за ней, я заметил, что ее кошачьи коготки то показывались из кончиков пальцев, то скрывались в них – такое случалось, когда Сепия была напряжена или возбуждена. Впрочем, «котофицировалась» она скорее косметически: она обладала кошачьими глазами, острыми зубами, «эльфийскими» ушами, но в остальном ограничила себя вполне человеческим обликом. У нее, например, отсутствовали хвост и шерсть по всей коже, она не меняла форму тела, укорачивая ноги и выворачивая суставы, чтобы падать на все четыре и двигаться, как настоящая кошка. Постфактум я понял, что последняя информация не входила в число моих личных знаний. А еще Сепия была чертовски, головокружительно привлекательна, и сейчас, когда я перенастроил манжетон, ее присутствие влияло на меня всё сильнее и сильнее.
– Так куда же мы направляемся? – спросила она, поднимая глаза.
– Я еще не решил. Флейт, куда мы можем попасть, руководствуясь последними обновлениями сети ИИ?
– Обновления я получаю всё время, даже сейчас, – ответил Флейт.
– Но есть же ограничения? – предположил я.
– Радиовещание ограничено. Определенные поисковые запросы недопустимы вне Государства, но мы можем обратиться к уполномоченному серверу Погоста.
Я вновь повернулся к Сепии:
– Значит, мы двинемся к границе Государства и Погоста. Или ты хочешь попасть в какое-то конкретное место?
– Мне все равно куда, лишь бы там было не скучно.
– Так вот почему ты отправилась со мной?
– Именно.
– Ну, остаться на борту Цеха Сто один, на который собираются напасть, тоже было бы… интересно.
– Иди туда, делай то…
– Трент, Коул, люди – «моллюски»?
– Коул слишком погружен в свои исследования, чтобы быть интересным. Трента я считала интересным, пока не обнаружила, что он сильно отягощен совестью и, кроме того, втюрился в жену Тэйкина. А «моллюски»… – она махнула рукой, будто отгоняя назойливую муху, – это уж слишком больная тема.
– Стары и склонны к самоубийству.
Теперь я всё понял. Состояние людей – «моллюсков» во многом напоминало Сепии ее собственное, поскольку она сама балансировала на грани внутренней опустошенности. М-да, не слишком приятно иметь на борту человека, склонного к самоубийственным рискам, но… будь что будет. Обычно те, кто переступает черту, бросают на кон собственные жизни, а не жизни окружающих.
– Да уж, ты точно знаешь, как польстить девушке, – заметила она. – И, может, прекратим играть? Ты знаешь, почему я здесь, а я знаю, почему ты хотел, чтобы я была здесь.
– Не уверен, что знаю, но надеюсь не без удовольствия выяснить.
Рисс снова фыркнула.
Ослепительное сияние гипергиганта омывало нас, Цех 101 остался позади, государственная флотилия еще не приблизилась настолько, чтобы перехватить нас (если у нее было такое намерение), и я сказал:
– Ныряем, Флейт.
Мы вошли в У-пространство, и я почувствовал себя так, будто оборвалась какая-то привязь. Я почувствовал себя свободным.
Брокл
Всего секунду назад Брокл был уверен в легкой победе – а сейчас рухнул на пол коридора «Высокого замка» от хлесткого удара луча. Рухнул, покатился с дымившейся спиной, утратил человеческий облик, взорвался, рассыпался на куски, и новый луч вонзился в пустое пространство, которое только что занимал ИИ. Одна его единица умерла. В конце коридора какая-то фигура, пригнувшись, нырнула за угол, скрывшись из виду, но Брокл уже опознал одну из спартантов. Инстинкт велел ему немедленно броситься в погоню. На него напали – значит, он имел право ответить. Больше никаких нравственных обязательств сохранять жизнь… Но ему удалось подавить порыв.
Все спартанты – профессиональные солдаты, отлично тренированные бойцы, искушенные в науке ведения войны, так почему же одна из них стреляла в того, кого – а ей это точно было известно – не убьешь из лазерного карабина? Распределив единицы по стенам коридора, Брокл занялся проверкой информации с камер и решил не дергаться. Убегавший человек только что миновал двух своих товарищей-големов, которые поджидали с переносными протонними пушками наготове. В руках големов это оружие могло причинить серьезный вред, вполне вероятно, что затронуты оказались бы все единицы Брокла. Значит, это была ловушка… но слишком уж незамысловатая.
Почему солдаты не вывели из строя все камеры на занятой ими территории? Почему послали вперед женщину с лазерным карабином, а не големов с куда более эффективным оружием? Они же наверняка понимали, что он увидит тех, кто его поджидает. Значит, ловушка все-таки должна быть похитрее.
Продолжая проверку, Брокл убедился, что все ученые закупорены в своем исследовательском отсеке, экипаж заперт в рубке, а оставшиеся спартанты запечатаны в казармах. Осуществившее нападение звено, должно быть, находилось снаружи еще до того, как опустились разделительные перегородки; состояло оно из четырех членов, и одного не хватало. Запустив поиск, Брокл засек рассогласование характеристик массы в одном из ремонтных проходов, но камеры ничего не показали. Выходит, солдат под хамелеонкой двигался в сторону одного из У-пространственных коммуникаторов. Получается, ловушка должна была отвлечь Брокла, чтобы четвертый боец успел отправить сигнал бедствия Земле-Центральной… но и это, опять-таки, слишком просто. Какой реакции от него ожидали? Он ведь проигнорирует троицу в коридоре и направится прямиком к научному сектору на перехват человека, устремившегося к передатчику. Какую же ловушку устроили спартанты, явно догадывавшиеся, что сделает Брокл?
Путь к коммуникатору лежал через тянущийся вдоль корпуса судна коридор, в котором располагалось несколько шлюзов. Брокл не засек ничего необычного, но где-то там почти наверняка заложили взрывчатку. Шлюз взорвется, сработает какое-нибудь электромагнитное устройство, и его, парализованного – пусть даже на краткий миг, – выбросит в открытый космос, вакуум засосет его. В этом ли состоял их замысел? Вполне возможно, но сейчас уже настала пора действовать. Однако, вместо того чтобы погнаться за кем-то из четырех спартантов, Брокл направился в арсенал и запустил три маломощные химические ракеты, запрограммировав их еще на выходе из «Высокого замка».
Затем Брокл собрал все единицы, вновь обретя человеческую форму, развернулся и зашагал прочь от поджидавших солдат. Ракеты тем временем резко поменяли направление, приведя в действие корабельные системы оповещения. Не обращая на них внимания, Брокл добрался до проема, оснащенного аварийной переборкой, нырнул туда – и, мысленно потянувшись, открыл два шлюза.
Замигали сигнальные лампы, взревела сирена, извещая о пробоине. Легкий ветерок тронул фальшивые одежды Брокла за миг до того, как упала аварийная переборка. Теперь ИИ сосредоточил внимание на камерах в коридоре возле одного из открывшихся шлюзов – и увидел, как в корабль ворвался стальной глаз обтекателя ракеты, окаймленный подталкивавшим его химическим пламенем. Ракета, размерами не слишком превосходившая любую из единиц Брокла, влетела в шлюз на скорости тридцать две тысячи километров в час. За какую-то микросекунду достигла она двух големов и их спутника-человека и сдетонировала точно в срок. Жаркий взрыв разворотил коридор, расплескал по кораблю расплавленный металл, разбросал обломки. Он испепелил человека, а изувеченные, обожженные останки големов стена огня потащила за собой куда-то в глубину судна.
Вторая ракета, двигавшаяся по широкой дуге, нырнула в предназначенный для нее шлюз секундой позже, отправившись в короткое путешествие к стене, за которой находился водяной резервуар. Там она и взорвалась, превратив в пар – да что там, почти в плазму – и воду, и железный корпус бака. Раскаленный добела газ ринулся наружу, устремился по главным коридорам – но аварийные переборки остановили его. Однако один путь у волны оставался – по ремонтному туннелю, который Брокл нарочно не закрыл. Обжигающий газ тек именно туда, где наблюдались несоответствия характеристик массы. Через установленные в туннеле камеры Брокл успел увидеть корчившуюся человеческую фигуру, с которой сперва клочьями сполз скафандр, а потом – кожа и плоть, после чего камеры отключились.