Бен поднял брови: «Не придирайся к каменных дел мастеру, Нед, ему-то вряд ли довелось увидеть Ангела».
— Там повернись, куда бы третий повернул святой,
И, камнем названный, обрящешь дом большой, —
громко прочел Алекс дальше. — Ну тут уж я вовсе ничего не понимаю. Какой такой святой?
Старый плотник вынул из кармана серебряные часы-луковицу и посмотрел, сколько времени.
— Ладно, хватит! Пора домой, там и поразмыслим об этом. Вам, поди, пора ужинать. Предлагаю встретиться завтра здесь же, в тот же час.
Алекс немного расстроился, он был уверен, что они вот-вот найдут ответ, но Джон, конечно, был прав. Эми и Бен с собакой уже стояли по другую сторону стены и терпеливо ждали, когда Алекс попрощается со своим новым другом. Алекс протянул руку старому моряку.
— До завтра, Джон! Не сомневайтесь, мы эту задачу решим. Мы же стараемся сохранить деревню для миссис Уинн? Не то что другие жители Чапелвейла — хоть живые, хоть умершие, верно, друг?
Ладонь Алекса утонула в ручище старого плотника. Джон потряс ее с ласковой улыбкой, от которой вокруг глаз у него собрались морщинки.
— Разумеется, дружище, раз ты нам помогаешь, мы не промахнемся.
В доме Смизерсов ужин подошел к концу. Мод Боу вышла подышать в сад. Усевшись на скамейку, она перелистывала книгу под названием «Советы модной леди для прогулок по городу». Мод делала вид, что с приятностью проводит время в деревне, на самом же деле ей не терпелось скорей вернуться в Лондон, к друзьям. В сад выскочил юный Уилф, правая рука у него была в лубке и на перевязи. Зыркнув исподлобья на Мод, он бухнулся на садовый чугунный стул и забарабанил каблуками по его ножкам. Мод бросила на него взгляд поверх книги.
— Уилфрид, ты не мог бы не шуметь?
Он еще громче грохнул башмаками со стальными набойками по чугунному стулу и вызывающе посмотрел на Мод.
— Меня зовут не Уилфрид, меня зовут Уилф! Мод закрыла книгу и строго посмотрела на мальчишку.
— Хорошо, Уилф. Можешь прекратить этот грохот?
Он прекратил, злорадно ухмыльнулся и снова начал барабанить по стулу.
— Хочу и грохочу! Здесь я хозяин, а не вы!
— Я пожалуюсь твоему отцу.
— Идите, жалуйтесь, не очень-то я испугался! Мод осторожно помассировала виски, шум и правда действовал ей на нервы. Наконец, она топнула ногой.
— Отправляйся к себе в комнату! Ты же как будто ранен. Тебе давно пора в постель.
Уилфу доставляло удовольствие выводить Мод из себя, и теперь грохот стоял просто невыносимый.
— А мать говорит, что мне нужен свежий воздух. Сами идите в свою комнату!
Мод поняла, что битва проиграна. Прежде чем удалиться к себе, она остановилась возле Уилфа, наклонилась над ним и злобно прошипела:
— Безмозглый деревенский оболтус! Уилфрид! Уилфрид! Уилфрид!
Продолжая грохотать, Уилф самодовольно усмехнулся:
— Мисс Моди — воображала! Нос задрала!
Она отшатнулась и, не сказав больше ни слова, пошла прочь. В ее прелестной головке зрел план мщения: скорее бы приехали из Лондона те жуткие люди, посланные ее отцом, а уж она постарается сделать так, чтобы одному из них захотелось невзначай съездить Уилфу по уху. На это они мастера.
Оставшись один, Уилф вытащил из лубка бумагу и карандаш и стал старательно выводить что-то левой рукой. Ничего, кроме каракулей, не получилось. Ладно, за него напишет Регина. Теперь он этого Бена подденет, как надо. Без драки и сражений. Уилф сидел, поджидая свою шайку.
Глава 26
На смену дню пришли сумерки. За окнами, занавешенными кружевными шторами, распевал соловей, его песня прерывалась уханьем совы, а в оконные стекла билась похожая на пыль глупая мошкара, стремясь пробраться к лампе, освещавшей комнату.
Миссис Уинн уже пора было ложиться, но она все еще сидела за столом в кухне. Бен рассказал ей обо всех открытиях прошедшего дня. Старая леди выглядела усталой и приунывшей.
— Ты и вправду считаешь, Бен, что ваша находка может помочь мне и деревне? Времени у нас стало еще на день меньше. А то, о чем ты говоришь, кажется таким призрачным, сказочным, при том что Смизерсы и их лондонская фирма так и лезут напролом. Я почитала эти объявления на площади. Все так официально, такие юридические закавыки, сплошные «посему», «нижеследующее», да «пункт Б, подраздел Д». У меня даже голова кругом пошла. Как я хотела бы сунуть Смизерсу под нос не ваши догадки, а какой-нибудь солидный документ.
Бен видел, что старая леди того и гляди расплачется. Ясно было, что она измучена и напугана тем, как оборачивается дело. Он сочувственно погладил ее руку.
— Не надо тревожиться, миссис Уинн, все устроится как нельзя лучше, вот увидите. А теперь помогите мне разобраться с этой фразой: «Там повернись, куда бы третий повернул святой, и, камнем названный, обрящешь дом большой». Вы что-нибудь понимаете?
Миссис Уинн встала подогреть молоко.
— Святых апостолов-евангелистов было четверо: Матфей, Марк, Лука и Иоанн. Их всегда в таком порядке и упоминают. Значит, третий святой, наверно, Лука. Это тебе что-нибудь проясняет?
Бен наблюдал, как она кладет в кастрюльку какао и сахар.
— Ну а как же! Конечно! Вы правы. Значит, куда должен повернуться Лука — к северу, югу, востоку или западу? Левее, правее, назад или вперед?
Черный Лабрадор, уткнувшийся мордой в передние лапы, подумал про себя: «Вот так вопросик — куда повернуться Луке? Лука повернулся к луку! Дошло?»
Бен строго посмотрел на Неда: «Нам не до шуток, не можешь помочь — спи».
Нед закрыл глаза и предложил еще один вариант: «Лука повернул бы левее». — «С чего ты взял?» — безмолвно отозвался Бен.
Пес открыл глаза: «Объяснить не могу. Но звучит правдоподобно, верно? Лука повернул левее».
Бен громко произнес:
— Лука повернул бы левее. Что вы на это скажете, миссис Уинн?
Старая леди перестала мешать ложкой в кастрюльке.
— Хм! Лука — левее… Конечно, «левее» начинается с «л», как и Лука, а «правее» начинается с буквы «п». Наверно, действительно влево. Молодец, Бен!
Нед громко фыркнул и снова закрыл глаза. Однако, когда миссис Уинн поставила перед ним миску с какао, он быстро поднял веки. Горацию хозяйка налила теплого молока.
— Он не любит какао, пусть попьет молочко. «Вот глупый котяра!» — подумал Нед, громко лакая из миски.
Было заметно, что миссис Уинн уже очень устала и не в силах была больше разгадывать загадки. Бен взял старую леди за руку и повел ее в спальню. Вернувшись в кухню, он увидел насторожившегося Неда. Пес смотрел на дверь: «Тише, господин! Там кто-то есть!»
Этот «кто-то» не заставил себя долго ждать. Услышав топот, Бен поспешил распахнуть дверь. В калитку неуклюже протискивался толстяк Томмо, а к самой двери была прилеплена записка. Выпустив Неда в сад, проверить, не залез ли к ним еще кто, Бен взял бумажку и стал читать. Поскольку Уилф не мог писать левой рукой, он продиктовал записку Регине, но и она не утруждала себя изучением грамматики, так что, разбирая карандашные каракули, Бен смеялся до слез.
«Не могу стобой дратца. у меня повреждена рука, но хочу пагаворить. Будь завтра без десяти полноч у лавки Эванса.
Предводитель амбарной шайки.
P.S. Саветую прити».
Нед прибежал из сада, мотая головой: «Никого не видать, Бен. А что там в записке?»
Юноша сложил листок и засунул в карман. «Завтра расскажу. Опять Уилф со своими штучками. А сейчас не пойти ли нам на боковую, что скажешь, дружище?»
«Неплохая мысль, — лениво завилял хвостом Лабрадор. — Ой, погляди-ка, кто к нам пришел!»
Это был кот Гораций. Он увязался за Недом обследовать сад, а Бен не заметил его и запер дверь. Теперь кот скреб лапами по оконному стеклу и жалобно мяукал. Открыв окно, Бен впустил его, Гораций грациозно спрыгнул с подоконника и, мягко приземлившись, укоризненно посмотрел на Неда.
«Что он говорит?» — улыбнулся Бен.
«Да, как всегда, молотит ерунду: молоко, мыши, сардинки, бабочки, — перевел Нед. — Говорит, любит уходить из дома по ночам, только сейчас хочется молоко допить».
Лабрадор тоже осушил свою миску.
«Разумный кот. Пошли, Нед, пора в постель. Спокойной ночи, Гораций».
Нед поплелся за хозяином наверх, ворча про себя: «Разумный кот — вот смехота! Дурацкий безмозглый комок шерсти! Вот что это такое».
Глава 27
На деревенскую площадь стекались первые ранние покупатели. Хозяева лавок поливали из ведер тротуары, ведущие ко входу. Огородник развозил по зеленным лавкам свежие овощи и цветы. Из-под копыт его лошади, цокающих по булыжникам, вылетали искры.
Бен, пребывавший в некотором унынии, подошел к дверям Дома призрения и увидел, что Эми и Алекс вместе со старым плотником уже ждут его. Больше того, оказалось, что Эми сама разобралась с загадкой про Луку, повернувшего левее. Бен был уязвлен, но не подал виду, наоборот, он сказал себе: «Хорошо, что здешние жители способны сами себе помочь». Он улыбнулся девочке.
— Ловко ты решила насчет «л» для Луки и «л» для «левее». Я всю ночь ворочался, ничего не мог придумать. Эми, ты просто молодчина!
— Да уж, Эми у нас умница, — сказал, поглаживая бороду, Джон, сидевший на подоконнике. — Только все равно, попробуй, разберись в этих шарадах. Повернись-ка налево, Бен. Что ты видишь?
Бен повернулся, как сказал Джон, и уставился прямо перед собой.
— Да ничего особенного, обычный деревенский вид: фермы, деревья, какие-то поля и на холме церковь.
Эми встала рядом.
— Нам нужно найти дом, названный камнем, только я понятия не имею, что это значит.
— Может, это чей-то домик, названный Гибралтаром? Гибралтар ведь тоже камень-скала, — разъяснил Алекс. — Люди иногда называют свои дома в честь тех мест, где они бывали. А какой-нибудь религиозный человек мог назвать свой дом «Скала веков», как в псалме поется.
Бен кивнул.
— Может, ты и прав. Есть здесь у вас чьи-нибудь дома с такими названиями? У кого бы это узнать?