— Эй! Могли бы и сказать! — возмутилась я, ведь я прикладывала массу старания, выпутываясь из кокона их тел.
— Наблюдать за твоим бегством от двух оборотней одно удовольствие, — промурлыкал этот большой кот, а не волк.
— Вот ведь! — бросилась на Джереми и толкнула его руками в грудь, тот упал на кровь, положил руку под голову и, прожигая желтыми глазами, рассмеялся. Он был взъерошен с утра, но ему это безумно шло. Собственно, как и Вилу. Тот потянулся к часам. А я засмотрелась на его пресс и поросль темных волос, убегающих ниже.
— Вика, еще только семь часов утра, — покачал головой Вил и снова откинулся на мои подушки. Мой шальной взгляд не укрылся от него.
— Время свершений, — прохрипела я. Половина мозга требовала поддаться удовольствию, несмотря на то, что тело пока еще требовало передышки, а другая половина мозга — уже была внизу и прикидывала, чем бы озадачить мастеровых.
— Ты же говорила, что мы тебя замучили ночью. Так что предлагаю еще немного полежать, — заманчиво протянул Джереми, как заправский змей искуситель.
— Ну-у-у… — я металась и никак не могла определиться. Тогда Вил сдался, соблазнительно улыбнулся и решил мою дилемму.
— Ладно. Иди. Мы тебя догоним и поедем на завтрак.
Я набросила на них тонкое одеяло, чтобы те не смущали меня и все же убежала в ванную комнату. Послышался стук входной двери. Видимо, мужчины отправились приводить себя в порядок.
Вскоре мы уже спускались вниз. Раймонда по-прежнему не было. Мы условились с Вилом и Джереми позавтракать где-нибудь в кофейнице. Все равно на время мы пока распустили основной штат работников отеля. А чтобы дело не затягивалось, парни сказали, что сегодня наймут еще одну бригаду. Хоть я и говорила, что это явно лишнее, но, признаться честно, мне была приятна вся та ответственность, с которой они подходили к делу. Да и я так срослась с этим отельно-ресторанным бизнесом, что как только смогу встать на ноги, тоже бы хотела организовать подобное. Эх, мечты-мечты.
Рабочие уже трудились, несмотря на раннее утро. Кто-то реставрировал поломанную мебель и красил ее. Кто-то носил материал, кто-то убирался. Удостоверившись, что на сегодня с мастеровых работы точно хватит и те делают то, что мне хочется, я, счастливо улыбаясь, развернулась.
Братья Краспери стояли у стойки администрации и подпирали ее, о чем-то переговариваясь. Их лица были серьезными и даже хмурыми. Улыбка сползла с моих губ. Ведь они, скорее всего, говорят о матери. И как только леди Ванесса могла во все это ввязаться? Зачем вмешиваться столь кардинальным способом в жизнь своих сыновей? Что это? Гиперопека? Или неспособность занять себя чем-то и отпустить мужчин, что давным-давно выросли?
Решила, что сначала лучше мужчин накормить, а уже потом вести непринятые беседы. Иначе несварение будет обеспечено всем. Я подняла свой артефакт связи и решила поискать Раймонда, чтобы пригласить его на наш семейный завтрак. Стоило только подойти поближе к парням. Как увидала Берга в компании Раймонда, спускающимися со второго этажа. Те выглядели весьма довольными и о чем-то разговаривали. Даже не знала, чему стоит удивляться больше, столь ранним подъемом хозяина отеля или же его компании?
Нахмурилась, не понимая какими такими делами можно заниматься в столь раннее время. До парней я так и не дошла, замерла посередине коридора, напротив лестницы. Раймонд сразу почувствовал меня. Он обошел счастливого Берга, а когда оставил на губах короткий, но горячий поцелуй, передал в руки коричневую плотную папку. Я непонимающе воззрилась на него, опустила глаза. Потом снова посмотрела на Раймонда. Тот показал рукой, чтобы я открыла папку. Я развернула ее, но так и остолбенела. Рвано выдохнула. А потом бросилась Раймонду на шею.
— Но как?!
Только ответил не Раймонд, что обнял меня за талию и слегка приподнял, прижимая к себе, а Берг.
— Меня даже почти не пришлось уговаривать. Стар я уже для всех твоих нововведений. Половина из них меня в ужас приводит. Кажется, что ты не место отдыха для женщин организовала, а пыточные процедуры придумала, да еще и продавать это все собралась. Потому решил, что мне достаточно и десяти процентов с прибыли притом, что мои нервные клетки останутся при мне. Да и кошелек не пострадает от твоих идей, чего уж греха таить!
— Так вы добровольно отписали все это мне, — я развела руками, не веря в это.
— Продал свою долю, если уж называть вещи своими именами. За весьма хорошую сумму, — благосклонно пожевал губу Берг. — Так что я умываю руки и отчаливаю в отпуск! Сто лет там не был. Надеюсь, прибыль наша будет только расти.
— Оу! — только и выдохнула я, смотря на Берга, но прижимаясь к Раймонду. Вильям и Джереми благосклонно на все смотрели, отчего я сделала вывод, что те были в курсе. Особенно теперь понятно их желание нанять еще одну бригаду мастеровых.
— Тогда я обязана кое-что сделать! — воскликнула я и освободилась из теплых и надежных объятий. Перескакивая строительный и отделочный материал, ведра с краской, я промчалась к главному мастеру и, указывая на стену, даже обрисовывая ее, показывая примерный размер необходимого проема, потребовала ломать проем. Бедный мастер жалобно посмотрел на моих мужчин. Но я была непреклонна. Мне нужна была эта чертова веранда! У меня тут мечта осуществляется.
— Мой лорд, но ведь уговора не было… на это, — неуверенно спросил тот, снимая шапку с головы и смотря на Раймонда.
— Вика. Я думал, ты хотела как можно быстрее сделать тут ремонт, а не затягивать его? — недоумевал Вильям, но глаза его смеялись.
— Она хочет сделать тут летний ресторан, — сдал меня Берг и хохотнул, был счастлив здоровяк, что это не за его счет и он так вовремя умыл руки!
— Раз так, то пусть ломают, — качнул головой Раймонд.
— Так просто? — моргнула я. — Даже отговаривать не будешь?
— Она вьет из вас веревки, — покачал головой Берг, но не выглядел недовольным.
— А почему нет? Ты теперь тут хозяйка. А мы тебя поддержим, — ответил за всех Раймонд.
— О, мамочки мои! — счастливо выдохнула я. Потом снова повернулась к мастеру. — Только цветы мои не поломайте. Аккуратно выкопайте. Я сама их пересажу. И дайте мне лист бумаги я изображу, то что хочу.
— Ну, начинается. Я пошел, а то несварение заработаю! — простонал Берг и быстренько убежал на кухню. Моим мужчинам пришлось еще часок подождать, пока я бегала по ресторации, прикидывала размеры входной двери, квадратуру площадки, что нужно было сделать из досок. Парочку столбов с резьбой и все же решила поставить еще и крышу. И дождь не страшен, и солнце не напечет. Без резных кованых французских балкончиков по периметру летнего ресторана тоже не обошлось. Даже разметила новую клумбу, куда пересажу розы и гортензии. Так разошлась, что мужчинам пришлось уводить меня. Иначе бы мы все рисковали остаться не только без завтрака, но и без обеда. Убедившись, что работы мастеровым точно хватит с лихвой, мы все же покинули отель.
Успокоиться я не могла и во время завтрака, бурно обсуждала предстоящее строительство. Мужчины слушали и не перебивали, лишь довольно переглядывались.
— И как же ты все это сделал? Это… это… — я всплеснула руками, требуя подробностей этой сделки от Раймонда. Тот отставил чашку и откинулся на спинку плетеного кресла.
— На самом деле это было несложно. Берг практически сразу согласился. Думаю, что со временем мы с парнями выкупим всю его долю. Просто сейчас он решил, пока что еще не отказываться от нее. Но было видно, что это временное его решение.
— Я так рада. Словами не передать! — я потянулась к руке Раймонда через круглый столик на четыре персоны и сжала ее. Хотя хотелось броситься на шею и снова поцеловать. Как и парней, что уже по дороге сообщили о том, что помощь уже отправлена в отель и даже садовника нашли, чтобы тот сама выкопал мои растения и ухаживал за ними.
Когда мы допивали вторую чашку кофе, я заметила как Вил и Джер переглядываются и посматривают на часы. Да и я подумала, что уже вполне пора поговорить. Избегать неприятного разговора вечно не выйдет. Но не успела.
— Нам нужно уехать, — сказал Вил и начал подниматься из такого же плетеного кресла. Мы завтракали на улице в уютном дворике.
— Вы к родителям? — уточнила я.
— Да, — ответил Вил. Джереми оплатил счет. Вил помог мне встать.
— Могу я с вами отправиться?
— Хорошо. Мы, в конце концов, семья. Только предупреждаю, что вряд ли ты услышишь что-либо хорошее. Так что подумай. Не хотелось бы, чтобы у тебя сложилось негативное впечатление о нашей семье, — Вил положил мою руку на свой локоть, и мы вышли из небольшого, но уютного дворика, где на территории небольшой кофейницы и завтракали. Раймонд открыл невысокую белоснежную калитку.
— Не переживай. Все будет в порядке. И возможно, что мы все же сможем найти общий язык с твоей мамой и я ей понравлюсь, — Вил лишь странно посмотрел на меня, впрочем, как и Джереми. Было видно, что они не верят в это. Неужели этому есть объяснение?
В машине я настояла на том, чтобы те пересказали мне хоть и короткую, но весьма информативную беседу с матерью и отцом. Мне было больно оттого, что парни прошли через это. Хоть и рассказывал Джер все это, не изобразив ни одной эмоции на лице, я же понимала, какой ураган бушует в его душе. Пусть я не читала их мысли так же хорошо, как они мои, но улавливать их общий настрой могла. Впрочем, мужчины сказали, что со временем наша связь окрепнет как и моя волчица и тогда я еще пожалею об этом. Потому как мой запах, как и я вся, свожу с ума их и волков внутри. А потому мысли их далеки от спокойных.
Добрались до родового особняка семейства Краспери быстро. Это было двухэтажное большое каменное сооружение, больше напоминающее замок, с ажурными черными балконами и красной черепицей. Слуга открыл нам ворота, и мы въехали на подъездную территорию. Вил помог мне выбраться из автомобиля. Раймонд же пока был нашим водителей. Вчетвером мы направились в особняк, что встретил нас какой-то гнетущей атмосферой и тишиной. Или это я просто себе выдумываю? Навстречу вышел дворецкий. Однако, нервозность мужчины и тот, как он постоянно поправлял свой шейный платок, не укрылось от нас. Под ложечкой засосало от плохого предчувствия.