Двойная ложь — страница 5 из 71

двойником или подражателем, то чем быстрее мы его прижмем, тем лучше.

— Слава Богу, двумя бродягами стало меньше, — сказал Тушша. — Каждый день гонишь их, гонишь, а они лезут, как тараканы.

Тайлер и детектив одновременно повернулись к толстяку.

— Сегодня тоже были бродяги? — спросил детектив. В промозглом вагоне его дыхание превращалось в пар.

— И кто же их гонит отсюда? — в свою очередь спросил Тайлер.

Тушша решил ответить сначала детективу.

— Нет, сегодня бродяг я не видел. Хотя они шляются здесь каждый Божий день. Те, которые поумнее, соскакивают перед сортировкой. Мы в основном гоняем тупых гастролеров. У нас здесь ведь не проходной двор. Если какой-нибудь бомж попадается нам на глаза больше одного раза, мы его арестовываем.

— Кто это «мы»? — спросил Тайлер.

— Управление безопасности компании «Нозерн Юнион», — Тушша сделал особое ударение на двух первых словах.

— В «Нозерн Юнион» есть специальные ребята, которые следят за безопасностью. Есть даже собственные следователи, — пояснил детектив, опережая толстяка. — Но, по-моему, вся их служба безопасности — полное дерьмо.

— Неужели охрана имеет право кого-нибудь арестовывать? — удивленно спросил Тайлер. Ладно еще наемный полицейский, подумал он, но чтобы какой-то сотрудник охраны мог арестовать человека…

— Может, может, не сомневайтесь, — вклинился Тушша. — Они не первый день занимаются этим.

— И всех этих бомжей к нам в участок прописывают. Спихнут нам, а мы с ними нянчимся, — пожаловался детектив.

— А где можно их найти, этих сотрудников? — спросил Тайлер. — Хотелось бы с ними побеседовать.

— Где-то здесь ходят, — ответил Тушша. — У нас ведь не полустанок, а большой маневровый парк. В общей сложности у нас шесть охранников, по двое на каждую смену.

— Я уже спрашивал об охране, — сказал Тайлеру детектив. — Наш человек пошел их искать.

— А слово «рация» им известно? — пробурчал Тайлер.

— У нас у всех есть рации, — обиделся Тушша.

— Тогда вызывайте охрану, — рявкнул детектив. — Или вы носите рацию для красоты?

— А кого из них вызывать? Тех, которые на дежурстве, или тех, кто работает в дневную смену? Сейчас полчетвертого, — Тушша взглянул на часы. — Скоро пересменка.

— Хватит рассуждать! — приказал детектив. — Вы найдете их или нет?

Проклиная всех и вся, Тушша со всех ног бросился выполнять приказ, и уже через минуту привел троих сотрудников охраны.

— Остальные скоро придут, — с гордостью произнес толстяк.

— Вы же сказали, что охранников двое, — сказал Тайлер, глядя на третьего сотрудника.

Двое из троих подошедших охранников были крепко сбитыми атлетами с невероятных размеров плечами. Казалось, что они буквально втиснуты в свою форменную одежду. Между ними стояла высокая негритянка в длинном шикарном пальто с капюшоном. Глаза женщины были едва различимы под капюшоном, отороченным искусственным мехом а ля «тигровый хвост».

— Кто здесь главный? — спросила она, пытаясь перекричать своим нежным голосом грохот проходящего поезда. Затем она заметила флажки, расставленные медэкспертами, и залитый кровью вагон. Женщина окинула взглядом всех присутствующих и, остановившись на Тайлере, спросила:

— Вы?

Вопросы субординации еще не обсуждались, и Тайлер кивнул на детектива.

— Это его поле боя, — сказал он. Тайлер хотел было представить детектива, но не был уверен, что правильно расслышал его фамилию.

— Джон Томиджер, детектив полиции Сент-Луиса, — на этот раз отчетливо и без лишних церемоний представился тот. — А вы?

Судя по интонации, Томиджер либо не любил черных, либо не любил женщин, либо и тех и других.

— Мы здесь в качестве наблюдателей или помощников, — ответила она, приближаясь к вагону. — Меня зовут Нелл Прист, управление безопасности компании «Нозерн Юнион». Не возражаете, если мы поработаем? — Тайлер был поражен тем, как она быстро поняла, кто такой Томиджер и с чем его едят.

Женщину, с которой Тайлер прожил два года в гражданском браке, звали Кэт. Когда Тайлера начали таскать по судам, Кэт бросила его, оставив в мрачном одиночестве. Всему виной были пресса и телевидение, которые беззастенчиво вторглись в их личную жизнь. Виноват, конечно, и он, нечего было замыкаться в себе и угрюмо отмалчиваться. Кэт осталась в прошлом, как и вся его жизнь. Сейчас Тайлер вспомнил о Кэт потому, что в негритянке увидел ту же несгибаемость и ту же волю, которой всегда восхищался в своей жене. Не всякая женщина сможет постоять за себя, когда имеет дело с такими надутыми индюками, как Томиджер.

Судмедэксперты молча наблюдали за этой пикировкой — они догадывались, что Томиджер пришел не с пустыми руками, что ему есть чем крыть, но пока он пасует. В наэлектризованном воздухе повисла странная тишина.

— Я, пожалуй, не стану осквернять останки, — сказал Томиджер, глядя на нее в упор.

Она подняла глаза на детектива, перевела взгляд на Тайлера, и вместо ответа коротко кивнула головой. Снежинки облачком посыпались с капюшона.

— А это федерал, — объявил Томиджер, тыча пальцем в Тайлера, словно этим все было сказано.

Тайлер представился и, подойдя к двери вагона, наклонился, чтобы пожать Прист руку или, точнее сказать, перчатку.

— Я работаю на Национальное управление транспортной безопасности.

— В штате, или как? Дело в том, что я знаю многих следователей из НУТБ.

— Мое начальство в Вашингтоне опасается, что появился двойник вагонного маньяка, а может, они думают, что взяли по ошибке другого. Во всяком случае, у меня сложилось такое впечатление. — Тайлер так и не ответил на ее вопрос. — В наши обязанности входит расследование любого тяжкого преступления, произошедшего в поездах дальнего следования. Поэтому неудивительно…

— Значит, следуя вашей логике, то, что произошло здесь, на самом деле случилось не здесь, а в другом штате, — перебила она. — И вы утверждаете, что играете на своей площадке?

— Во-первых, я не люблю спорт, а во-вторых, мои функции намного скромнее. Меня направили сюда для составления отчета. Мое начальство боготворит отчеты. Их хлебом не корми, дай бумажки почитать.

— Ну, тогда мы в одном окопе. Я должна отправить отчет в «Нозерн Юнион». Может, нам удастся списать друг у друга или обменяться шпаргалками.

Было очевидно, что ни он, ни она не станут вешать лапшу на уши начальству, а сделают все честь по чести. Случай с вагонным маньяком всех многому научил. Главный урок заключался в том, что любое локальное расследование может стремительно разрастись и подорвать репутацию той или иной структуры: будь то железнодорожная компания, полиция или федеральная служба.

— Может, вам стоит выбрать другое место для знакомства, а то работа стоит, а до весны далеко, — съязвил Томиджер.

— Где вы базируетесь? — спросил Тайлер, не обращая внимания на шпильки детектива.

— В Нью-Йорке, — ответила Прист и, повернувшись к Томиджеру, добавила:

— Никто не претендует на ваш престол, детектив, хотя, если подходить формально, место преступления относится к моей территории. Я выступаю в качестве посредника от компании «Нозерн Юнион», я ее представитель. С этим все ясно, да? Поэтому, если от нас потребуется какая-то помощь, мы будем рады ее оказать.

— Вот и обрадуй меня своим отсутствием, хотя бы на полчаса, — презрительно бросил Томиджер.

— Дамы и господа! — воззвал Тайлер, буравя детектива глазами. — Здесь достаточно пролитой крови. Пощадите хотя бы чувства наших экспертов!

— Золотые слова! — одобрительно отозвался кто-то из судебных медиков.

Нелл Прист с трудом сдержала смех, и Тайлер понял, что шутку оценили.

— Может, капитан, вы все-таки возьмете меня на борт вашего судна? — спросила Нелл Прист, обращаясь к Томиджеру. Снег припорошил ей плечи и верх капюшона, любовно прильнув к искусственному меху. Замерзший Тушша и сотрудники охраны «Нозерн Юнион» приплясывали от холода, отбивая чечетку. С чувством ритма у них явно не ладилось, да и партнеры они были никудышные.

Повисла тяжелая пауза, все ждали реакцию Томиджера на просьбу Нелл Прист подняться в вагон.

— Давайте, я лучше выйду, — предложил Тайлер, — зачем всем толпиться? Тем более что я уже осмотрел вагон. Ничего особенного. Вагон как вагон. Кровь как кровь.

Томиджер скорчил недовольную гримасу. Прист поблагодарила Тайлера и отошла в сторону, чтобы тот мог спуститься по лестнице. Потом сама вскарабкалась наверх, сняла перчатку и протянула Томиджеру руку. Детективу ничего не оставалось, как соблюсти приличия и принять рукопожатие. И тут — как гром среди ясного неба:

— Вы уверены, что ваша фамилия пишется без «и» в конце?

Томиджер неприязненно отдернул руку.

— Может, вам еще визитку дать?

— Сделайте одолжение. — Прист спрятала изящную кисть в перчатку и принялась расспрашивать экспертов о «степени кровопотери», «угле нанесения удара», о том, с какими линейными мерами они работают: с сантиметрами или с дюймами.

— Вот, возьмите, пожалуйста. — Томиджер протянул ей визитную карточку. Обширные познания Прист в области судебной медицины произвели на него сильное впечатление, он даже стал ее побаиваться.

Тем временем Тайлер опрашивал сотрудников охраны:

— В котором часу вы заступили на дежурство?

— Мы здесь с восьми утра, — ответил первый охранник. Судя по его плечам, он наверняка когда-то играл в американский футбол за сборную колледжа.

— Именно так, сэр, — подключился его чернокожий напарник. — С восьми до четырех мы на дежурстве. Сегодня на втором пути мы заметили двух залетных бродяг, а здесь никого не видели. А этот вагон… его сначала оттянули в депо, а потом перегнали сюда на двенадцатый путь. Наши приемщики открыли дверь и увидели этот кошмар. Потом вызвали нас, и мы сообщили обо всем главному, а он…

— А я позвонил в Нью-Йорк, — перебил Тушша и, обращаясь к Прист, сказал: — А из Нью-Йорка уже прислали вас. Так ведь?

— Вероятно, — уклончиво ответила Прист. Ей явно не хотелось открывать все карты: такова специфика межведомственных отношений. Словесные перепалки Нелл Прист и Томиджера представляли собой классический случай «корпоративной паранойи», когда каждый пытается грести под себя. Более того, Тайлера поразил тот факт, что Нелл Прист вела себя так, словно никогда об этом не слышала. Согласно существующему протоколу, сбором улик должен заниматься Томиджер, а расследованием — Тайлер, и тянуть на себя одеяло в данном случае бессмысленно.