— Видишь того, с газетой? — тихо спросил Дрозд.
— Вижу.
— А того, который у киоска?
— И его тоже.
— Они работают вместе, — сделал вывод некромант. — Слишком синхронно двигаются.
— Охотники за головами? — предположил я.
— Возможно. Или агенты под прикрытием. Может, те же жандармы, только в штатском.
Жандармы в форме продолжали патрулировать зал, но их маршруты странно пересекались с позициями людей в гражданском. Словно они работали по единому плану.
Агенты СБИ держались особняком, их тёмные костюмы выделялись даже в толпе. Они не пытались маскироваться, наоборот — демонстрировали своё присутствие. Запугивание или предупреждение?
— Мне не нравится эта ситуация, — прошептал Дрозд.
Время до отправления сокращалось. Пассажиры, направляющиеся к дирижаблям, начали подтягиваться к центральным лестницам. Мы тоже должны были двигаться, но обстановка оставалась напряжённой.
Один из подозрительных типов поднялся со скамейки и направился к лестнице на воздушную платформу. Его движение стало сигналом, и остальные тоже начали смещаться в ту же сторону.
— Они что-то планируют, — напрягся Дрозд.
В этот момент к нам подошёл жандарм — молодой парень, видимо, недавно на службе. Лицо серьёзное, а в глазах читалась неуверенность.
— Документы, — потребовал он, но голос дрожал.
Мы предъявили свежие паспорта. Жандарм внимательно изучил их, сверил с нашими лицами. Потом достал артефакт для проверки подлинности и направил на документы. Прибор показал зелёный свет. Работа Кислого выдержала очередную проверку.
— Цель поездки? — продолжил допрос молодой служивый.
— Семейные дела, — ответил Дрозд с видом усталого взрослого, везущего капризного ребёнка.
— Понятно. Счастливого пути!
Жандарм отошёл, но я заметил, как он подал знак кому-то в толпе — едва заметный кивок головой в нашу сторону.
— Нас пасут, — сообщил я Дрозду.
— Вижу. Но пока не трогают.
— Может, ждут, пока мы поднимемся к дирижаблю?
— Возможно. Легче арестовать в замкнутом пространстве.
Мы продолжили движение к центральной лестнице. Подозрительная шестёрка тоже направлялась туда же. Теперь я был почти уверен: они не случайные пассажиры.
Прошли контроль билетов у подножия лестницы. Контролёр — пожилой мужчина с седыми усами — внимательно изучил наши документы. Но вопросов не задавал, просто проколол билеты и указал на лестницу.
— Платформа номер три, — сообщил он. — Дирижабль отправляется через двадцать минут.
Пришлось подниматься. Лестница оказалась настоящим испытанием. Широкие мраморные ступени тянулись вверх на четыре этажа. Мои детские ноги начали подкашиваться уже на втором пролёте.
— Бросай курить! — выдохнул я Дрозду.
— А ты сначала вырасти! — ответил мне мужик, но и сам тяжело дышал.
Вокруг нас поднимались другие пассажиры. Кто-то нёс тяжёлые чемоданы, кто-то вёл детей за руку. Носильщики тащили багаж на специальных тележках.
Наконец, мы добрались до воздушной платформы. Зрелище захватывало дух. Огромное сооружение из металла и стекла нависало над городом. Отсюда была видна вся столица — её крыши, дымящиеся трубы заводов. Но главное — дирижабли. Три гигантских воздушных судна стояли у причалов. Длинные сигарообразные баллоны серебристого цвета поблёскивали в лучах восходящего солнца. Под ними крепились пассажирские гондолы — многоэтажные сооружения с рядами окон.
Наш дирижабль был посередине. «Императрица Виктория» — гласила надпись золотыми буквами на борту. Самый большой из трёх, с гондолой в четыре этажа. Настоящий летающий отель.
Стропы удерживали воздушный корабль у причала. Матросы в белых форменках суетились вокруг, проверяя оснастку. Из дирижабля тянулся трап — широкий мостик, ведущий прямо в пассажирский салон.
— Наши друзья тоже летят, — кивнул в сторону одного из подозрительных типов.
— Не друзья, — поправил Дрозд. — Определённо не друзья.
Шестёрка мужчин поднялась на платформу следом за нами. Теперь они даже не пытались скрывать свои намерения. Расположились полукругом, отрезая нам пути к отступлению.
Пассажиры начали подниматься по трапу в дирижабль. Мы двинулись в том же направлении, но подозрительные типы шли параллельно.
— Сейчас что-то будет, — прошептал Дрозд.
Мы почти дошли до трапа, когда раздался первый крик. Один из шестёрки внезапно схватился за горло и рухнул на палубу. Из его шеи торчала тонкая игла.
Остальные пятеро мгновенно напряглись, руки потянулись к оружию. Но было уже поздно. Из-за дирижабля выступили фигуры в чёрном. Человек десять, все в одинаковых балахонах с капюшонами. Двигались они бесшумно, как тени.
— Внимание! — закричал знакомый голос.
Он был изысканно-вежливым, с аристократическими интонациями. Один из людей в чёрном сбросил капюшон, и я увидел знакомое лицо. Да это же Клаус Себастьян Бах собственной персоной.
Глава 6
Я открыл рот от удивления. Какого хрена он тут? Случайность? Не верю в них. В прошлый раз Клаус приходил за моими кровяшами, а теперь?..
Взял себя в руки. В голове тут же пронеслись мысли: «В нём мой яд. Если я представлюсь собой, как-то докажу, то возникнет закономерный вопрос. Но как его вывести? Сейчас я этого сделать тупо не могу. Уверен, что вежливый вор расстроится этому факту, а так можно было бы договориться. Сука… Что делать?»
Дрозд смотрел на меня и ждал реакции. Мы стояли на платформе дирижабля, окружённые людьми в чёрном. Ситуация была хреновая, но пока не критичная. Главное — не выдать себя раньше времени.
Вокруг нас собралась толпа пассажиров — богатые люди столицы, привыкшие к комфорту и безопасности. Сейчас они выглядели растерянными и испуганными. Дамы в роскошных платьях жались к своим спутникам. Мужчины в дорогих костюмах пытались понять, что происходит.
Молодая пара стояла рядом с нами. Он — франт лет двадцати пяти в щеголеватом костюме. Она — красавица в модном платье. Оба бледные от страха, но ещё не понимают масштаба опасности.
Пожилой аристократ с седыми усами что-то шептал своей спутнице. Женщина средних лет кивала, но руки её дрожали. Видимо, пытались успокоить друг друга.
Купеческая семья с детьми стояла в стороне. Отец обнимал жену и двоих малышей. Мать прижимала к себе дочку лет семи, а мальчик постарше с любопытством разглядывал людей в чёрном.
Военный в отставке держался прямо, но рука его инстинктивно тянулась к поясу, где обычно висела сабля. Сейчас там ничего не было.
Несколько чиновников в официальных мундирах переговаривались между собой. Пытались понять, кто эти люди и чего они хотят.
Богатая вдова в траурном платье стояла одна. Держалась с достоинством, но в глазах читался страх. Видимо, привыкла к тому, что деньги решают все проблемы. Сейчас это правило не работало.
Девушка лет восемнадцати жалась к своей тётушке. Красивая, но напуганная. Большие глаза метались по толпе, искали знакомые лица.
Клаус стоял перед нами с довольной улыбкой. Вежливый, воспитанный, но что-то в нём настораживало. Слишком спокоен для человека, который захватывает дирижабль, словно всё идёт по заранее составленному плану.
Бойцы в чёрном окружили толпу пассажиров. Автоматы держали наготове, но пока не направляли на людей. Создавали атмосферу угрозы, не переходя к открытому насилию.
Дрозд тихо кашлянул, привлекая внимание, и кивнул в сторону одного из воров. Тот смотрел на нас с подозрением. Наверное, наша тихая беседа показалась ему странной. Подросток с телохранителем — необычная пара для такого рейса.
— Проходите! — махнул рукой Клаус. — Мы сейчас отправляемся, вы можете остаться тут или… прокатиться с нами.
Улыбка на его лице была максимально располагающая, но в глазах читалось что-то другое. Клаус изучал толпу, искал кого-то конкретного. Взгляд задержался на мне чуть дольше обычного. Подросток с охранником — это действительно необычно. Особенно когда пацан ведёт себя слишком спокойно, не паникует, не плачет, не зовёт родителей. Это должно насторожить опытного преступника.
Несколько пассажиров попытались отойти от платформы, и люди в чёрном мягко, но настойчиво направили их обратно. Выбора не было — либо лететь с ворами, либо остаться и ждать неприятностей.
— Стоять! — поднял он руку. — Уважаемые господа служители правопорядка, — сделал лёгкий поклон. — На дирижабле уже более шестидесяти человек, они заложники. Попытка нас остановить, задержать, убить… приведёт к массовой гибели очень важных членов общества. Вам это нужно?
Жандармы и люди в штатском замерли. Не знаю, готовились ли они к чему-то подобному, но теперь явно провалились. Прям рожей в лужу упали. Вот они — преступники, внутри — заложники, и мы стоим — свежая партия. А правоохранителям ничего не сделать нельзя. Попытаются дёрнуться — начнётся бойня. Да уж…
Клаус, вот же хитрый лис! Как он неплохо провернул операцию. Взял заложников, обеспечил себе безопасность, получил возможность диктовать условия. Но каковы истинные цели? Чего добивается?
Операция слишком сложная для обычного ограбления. Нужны серьёзные ресурсы, чтобы захватить дирижабль, — команда профессионалов, оружие, может быть, взрывчатка. Всё это стоит больших денег.
— Наш корабль отправляется, — помахал он рукой. — Прошу всех на борт!
Последние пассажиры поднялись по трапу. Некоторые оглядывались, надеясь на помощь, но жандармы на платформе не решались действовать: слишком велик риск для заложников.
— Пойдём! — кивнул Дрозду.
Некромант посмотрел на меня с недоумением, ведь в наших силах вырваться отсюда. Да, были бы жертвы, но мы бы спаслись. Зачем добровольно лезть в пасть к хищнику? Но спорить он не стал, доверял моему решению.
— О! Молодой мужчина не боится? — улыбнулся Клаус. — Похвально! Но, может быть, вам лучше остаться тут?
В его голосе прозвучала нотка искреннего удивления. Вежливый вор не ожидал, что подросток добровольно пойдёт с преступниками. Это его заинтриговало.