Двор чудес — страница 5 из 19

И в страхе шепчет она, задрожав:

– Вы бредите, граф.

Я маркиза de Saint-Arlatte,

Вот там, у окна, стоит мой брат. —

Граф обернулся и встретил взор

Черных глаз, что глядели в упор,

И черного рыцаря он увидал,

И холод по телу его пробежал.

Она говорила: – Далеко мой дом,

Много дней и ночей плыть пришлось кораблю. —

Он тихо сказал: – Я вас люблю! —

И еще тише: – Дорогая, уйдем. —

И вниз по ступеням, мимо окон,

В темный сад ее уводит он.

Луны нет на небе, хоть в тихий сад

Звезды огромные глядят.

И покорно с графом идет она,

Грустная дева из странного сна.

Он приводит ее на цветущий луг;

На милом лице ее испуг,

А косы ее красны, как медь.

– Ты грустна? Позволь за тебя умереть! —

Пред ней на колени став,

О любви умоляет граф.

В зеленых глазах мерцает свет,

На щеках ее краска стыда,

Она не сказала ни разу «нет»,

Хотя не сказала и «да».

Но когда ее уст коснулся он,

Она испустила чуть слышный стон.

И стон этот сразу напомнил ему

Рысь, и луну, и ночную тьму,

И жадные пасти свежих могил…

Но граф сейчас же о всем забыл,

Оттого что так она нежна —

И так упоительно-покорна она.

Слезы текли из зеленых глаз,

И графу деву было мучительно жаль.

Но желания наши сильнее нас,

И прекрасна в любви печаль.

Вдруг с цветущего ложа встала она.

– Милая, уходишь ты отчего?

– Прощайте, граф, я идти должна. —

И она ушла от него.

Он умолял ее: – Вернись, вернись;

Милая, нежная, без тебя я умру. —

Меж низких кустов проскользнула рысь

И спряталась в черную нору.

     Граф вернулся в праздничный зал,

И всюду ее он искал,

Ту, прекрасней которой на свете нет,

И спрашивал всех, но был общий ответ:

Девы такой никто не видал.

И нигде он не мог ее найти.

И тогда он решил: «Это был сон,

Что приснился мне средь душистых трав.

Пресвятая Дева, сон грешный прости!»

И к Виолетте вернулся граф.

Нежной улыбкой был встречен он;

Виолетта сказала: – Я давно вас жду.

Не было ли холодно вам в саду?

     К отъезду трубят рога,

Уж дверцу кареты открыл слуга.

Граф с молодой женой

И пышной свитой едет домой.

Вдруг черный рыцарь к нему подошел,

И был он бледен, мрачен и зол.

– Граф, два слова сказать вам надо мне,

Но не при графине, вашей жене. —

Он низкий Виолетте отвесил поклон,

И в сторону быстро отходит он.

– Виолетта, я к вам возвращусь сейчас.

Простите, что ждать заставляю вас. —

И к черному рыцарю граф идет.

На графа смотрит с презреньем тот

И говорит: – Вы забыли, граф,

Что сестры рыцарей не для забав.

– Маркиз, не надо напрасных слов, —

Ответил граф, – идем, я готов! —

И в сад идут они на зеленый луг.

На луг, где графу явилась любовь,

Неужели же здесь прольется кровь?

Раздастся мечей лязг и стук?

Огромные звезды смотрят в сад,

Но странно, что нет луны.

На сук высокой сосны

Уселась рыжая рысь,

И злобой горит зеленый взгляд.

Вдруг черный рыцарь крикнул: – Молись!

Сейчас твою душу примет ад! —

Звон стали, короткий стон,

И раненый граф на луг упал.

И луг под ним стал влажен и ал.

Склонились сосны со всех сторон…

Так тихо стало кругом,

Что слышно, как шепчется лист с листом.

И граф простонал: – Луна…

Луна умерла! – И умер сам…

Рысь бесшумно подкралась к его ногам

И лизала из раны теплую кровь,

А на небе засияла вновь

Большая, круглая луна.

     Жабе говорит летучая мышь:

– Хорошо цепляться за выступ крыш

И висеть вниз головой.

Хочешь, полетим со мной!

– Я нашла на кладбище человеческий зуб, —

Ответила жаба, – там, где старый дуб.

В полночь зарою его, тогда

Станет отравой в колодцах вода,

И много новых будет могил;

А звон похоронный мне очень мил,

И много жирных будет червей.

Пойдем, помоги мне в работе моей! —

И с жабой уходит летучая мышь.

     Ночь, только ночь, и ночная тишь.

Пресвятая Дева, молитву услышь!

Я лишилась покоя и сна,

Оттого что ночь длинна и страшна,

Оттого что мертва луна.

«Нет, я не буду знаменита…»

Нет, я не буду знаменита,

Меня не увенчает слава,

Я – как на сан архимандрита —

На это не имею права.

Ни Гумилев, ни злая пресса

Не назовут меня талантом.

Я маленькая поэтесса

С огромным бантом.

1918

«– Скажите, вам приятно жить…»

– Скажите, вам приятно жить?

– О да! Конечно, даже очень!

Мне с жизнью весело дружить,

Союз наш неразрывно прочен

И благостен.

                    За годом год

Кошачьей поступью идет

По звеньям той цепи златой,

И дуб зеленый надо мной

Широкошумною листвой,

Золотовейной тишиной

Лирно-лирически поет.

Все сладкозвучней, все нежней.

1919

«А ко мне в полуночном сне…»

А ко мне в полуночном сне

Прилетала рыжая сестра,

И со мной пробыла до утра,

И в подарок оставила мне

Уголек своего костра,

Чтобы помнила я о сестре,

Чтобы косы стали мои

Красны, как медь,

Чтобы мне, как и ей, сгореть

На костре.

1919

«Вьется вихрем вдохновенье…»

Н. Гумилеву

Вьется вихрем вдохновенье

По груди моей и по рукам,

По лицу, по волосам,

По цветущим рифмами строкам:

Я исчезла. Я – стихотворенье,

Посвященное Вам.

1919

«Скрипнула зловеще половица…»

Скрипнула зловеще половица,

Двери распахнулись на балкон.

Это сон, тебе все это снится,

Это только скверный сон.

Вот вхожу я рыжей кошкой

В комнату твою звенящей тишиной,

Впрыгнула бесшумно на окошко,

Зорко наблюдая за тобой.

Как иголки, колют злые взгляды

Немигающих кошачьих глаз —

Нет прощения и нет пощады,

Все окончится теперь, сейчас.

Легким воздухом ночной прохлады

Подыши еще в последний раз.

Не уйти тебе от кошки рыжей —

(Если б ты от сна очнуться мог!..)

Вот я подползаю ближе, ближе,

Вот сейчас я сделаю прыжок!..

1921

«В городе не знаешь даже, что зима…»

В городе не знаешь даже, что зима,

В городе большие мрачные дома,

И живут в домах расчетливые люди,

Вечно беспокоясь: что-то завтра будет?

А в лесу морозно, солнечно и тихо,

Выйдет на прогулку круглая ежиха,

На снегу блестящем колыхнется тень,

Из еловой чащи выглянет олень,

Вьется грациозно рыжая лисица

И поводит носом – чем бы поживиться?

Звери ищут корма, нá небо глядят

На морозно-райский, розовый закат,

И в глазах их мысли ясные, простые,

И совсем небесные, и совсем земные.

1921

«Любовь. Как изучать ее законы…»

Г. И.

Любовь. Как изучать ее законы?

О чудо из чудес – счастливый брак!

Бывают изумительные жены —

Бывают и бывали – это так.

Да, это непреложный факт.

Вот Пенелопа или Андромаха,

Покорные и мужу, и судьбе…

Но я скажу без гордости и страха,

Без преувеличенья о себе:

Я строю замки на песке сыпучем,

Слова любви пишу я на воде,

Но если даже улетишь ты к тучам,

И там – ни на луне, ни на звезде —

Ни в мире том, что называют лучшим, —

Такой жены ты не найдешь нигде.

1922

«Летят на юг соловьи…»

Г. И.

Летят на юг соловьи

Дорогой певучей и дальной.

Улыбаются губы твои,

Но сердце мое печально.

Откуда печаль моя,

Хотя бы лишь на мгновенье?

Ведь мне улыбка твоя

Как соловьиное пенье.

1922

«Луна. Новогодняя ночь…»

Луна. Новогодняя ночь.

Ворона сидит на окне.

– Ворона, прошу вас убраться прочь

И не возвращаться ко мне! —

Ворона зловещее каркнула «Кра!»

И, стукнув клювом в окно,

В сиянии лунном исчезла, но

Теперь не уснуть до утра.

А время идет.

                     И вот настает

Тысяча девятьсот

                            Двадцать первый год.

– Не жди от него добра!..

1920

«Я знаю…»

                                             Я знаю,

Что в море плавают большие рыбы,