резать деревья, они будут плодоносить. Сад возле дома будет, естественно, приносить плоды, но их недостаточно для торговли.
Меня поразила скрупулезность, с которой она произвела осмотр.
— И что ты посоветуешь?
Она свернула свиток.
— Подготовить почву и засеять ее ячменем. Подрезать и подвязать деревья. Часть сада пока засадить горохом и чесноком. Они хорошо продаются. Если ты воспользуешься моими советами, обещаю хороший доход.
Я села и задумалась. Я хотела отремонтировать дом для себя. Естественно, время от времени мне придется навещать свои ароуры, чтобы знать, как там идут дела, и, кроме того, меня будоражила мысль о собственном доме. Для моего смотрителя тоже нужно построить жилище. Нужно нанять феллахов, закупить зерно, и до первого урожая все расходы будут лежать на мне.
— А есть ли там еще какие-нибудь постройки, кроме дома? — поинтересовалась я.
Атирма кивнул:
— Да, кухня, жертвенник и помещения для слуг, но все это в очень плохом состоянии. Однако, поскольку все построено из кирпича-сырца, ремонт можно сделать очень быстро и недорого.
«Недорого — это мне подходит», — подумала я. А вслух сказала:
— Благодарю вас обоих за работу. Если вы предоставите мне счет, я обещаю оплатить его со своего первого урожая.
Вия улыбнулась. Атирма деликатно кашлянул:
— Так получилось, что Мастер уже заплатил нам. Он не хотел, чтобы ты начинала хозяйствовать с долгов, госпожа Ту.
Мгновение я не знала, что сказать, повисла пауза. Я непонимающе смотрела на Атирму, охваченная потоком смятения, дурных предчувствий и разочарования. Я все еще ребенок для Гуи, безропотно думала я. Он считает себя великодушным отцом, расточающим свою заботу и покровительство. Я могу вырваться из-под его опеки, лишь разом разорвав все нити, которыми он привязал меня к себе, но с чего начать? Как заплатить за все? Я встала, и они немедленно поднялись тоже. Вия положила свой свиток на стол.
— Пожалуйста, передай Мастеру мою благодарность, — медленно произнесла я, — и скажи, что я очень ценю его доброту. Я сейчас же надиктую ему письмо.
Они поклонились и вышли, а я снова села в кресло, облокотилась на стол, задумчиво подперев голову рукой. Я, конечно, поблагодарю Гуи, но в душе я не чувствовала благодарности. Мне казалось, что я задыхаюсь; неожиданно мне вспомнился последний прием у Гуи, странные, настойчивые расспросы мужчин, их пытливые, слишком внимательные глаза, и еще я чувствовала страх; почему — я не знала. Гуи любил меня. Он хотел только помочь. Но тогда почему у меня такое ощущение, будто я сунула руку в разверстую пасть Смам-хефтифа? Испытывая одновременно и стыд и тревогу, я обратилась к Дисенк:
— Принеси мою шкатулку с драгоценностями.
Я уселась, поставила на колени эбеновую шкатулку с костяной резьбой и стала перебирать ее содержимое — большей частью разнообразные серьги, браслеты для рук и ног, украшения для волос, которые мне щедро и беспечно подбрасывал Рамзес. Я выбрала серебряное ожерелье, усыпанное солнцами из яшмы, и серебряный браслет, увешанный золотыми слезинками богов, на котором в ряд были выгравированы изображения Ока Гора. С большой неохотой я вручила все это служанке. Сколько это могло стоить? По меньшей мере дебен. И сколько рабочих можно прокормить на эти деньги в течение года? Пусть двое будут ремонтировать дом и дворовые постройки. Один надсмотрщик. Трое — для работы в поле и в саду. На дебен можно купить зерна, овощей, рыбы и пива для них, если быть экономными.
— Отнеси это Амоннахту, — приказала я Дисенк. — Скажи, что я хочу за это равноценный запас еды на целый год, начиная от сегодняшнего дня. — Видя ее недоумение, я пояснила: — Мне нужно заплатить своим работникам. Амоннахт не станет обманывать меня.
— Мастер тоже не станет, — запротестовала Дисенк. — Обратись к нему, госпожа. Он возьмет твое серебро, и ты не будешь проводить ночи, не сомкнув глаз, волнуясь, что тебя обманут.
— Нет. — Я мягко вложила безделушки в ее ладошку. — Нет, Дисенк. Я хочу сделать это по-своему. Возьми у Хранителя дверей подтверждение.
Но где искать работников, с тревогой размышляла я, когда она ушла. Я твердо решила не просить помощи у Гуи. Мне не хотелось быть еще больше обязанной ему, потому что чем сильнее я буду чувствовать себя в долгу перед ним, тем большую вину буду испытывать за свое растущее нежелание поддерживать его честолюбивые замыслы относительно фараона; но тем не менее других источников у меня не было. Я также не хотела просить помощи и у Рамзеса. Земля моя, она подтверждение моей зрелости, ее почва — символ моего успеха, и я хотела взлелеять ее возрождение так заботливо, будто она была плодом моего собственного чрева. Этот образ, живо возникший в моем воображении, был мне не так приятен, как следовало бы, и я палила себе ароматного ячменного пива и быстро осушила бокал.
В конце концов надежного надсмотрщика для меня нашла Гунро; им оказался человек, который работал в имении ее брата Банемуса помощником главного надсмотрщика и был достоин дальнейшего продвижения по службе. Я встретилась с ним, осталась довольна его ответами и наняла его; получив первую партию продовольственных запасов от Амоннахта, я отправила нового служащего на юг. Я проделала это с огромной гордостью и с еще большей гордостью месяц спустя получила от него письмо, где содержался подробный отчет обо всем, что было сделано, и перечень его издержек. Я была на пути к стабильному достатку, к которому всегда так стремилась.
Прошло два месяца с тех пор, как я написала Паари. Но Асват ответил на мое письмо глубоким молчанием, и, хотя оно беспокоило меня, я удержалась от того, чтобы написать снова. Главный царский вестник Дома женщин заверил меня, что свиток был доставлен в сохранности, и я не стала снова упрашивать Паари приехать ко мне. Однако письма от моего управляющего приходили регулярно, и я с наслаждением читала, что он со своими людьми уже отремонтировал помещения для слуг, чтобы в них можно было сразу поселиться, и уже много сделал по ремонту дома. Финиковые пальмы подрезали, а поля расчищали от сорной травы. Я очень хотела увидеть все это, но решила дождаться окончания работ.
Я не упоминала о своих делах при Рамзесе, а он не спрашивал, как я себя ощущаю в новом качестве землевладелицы. Ему доложили, что египетские торговые корабли уже входят в доки Пи-Рамзеса. Плавание прошло исключительно успешно, и фараон был поглощен планированием церемонии чествования членов экспедиции и распределения привезенных товаров. Они с главным распорядителем церемонии проводили вместе долгое часы, и, как мне сообщила Дисенк, верховный жрец Амона уже выехал из Фив.
Я была с фараоном, когда Техути принес ему свитки с перечислением привезенных богатств. Я сидела на его ложе, накинув на плечи простыню; вино и фрукты были под рукой, от стоящей в углу жаровни но комнате разносился сладкий аромат курящейся оливковой коры, а лампы горели ровным, спокойным пламенем. Вечер выдался холодный, и, когда Рамзесу доложили о приходе писца, он уселся в кресло, набросил шерстяную накидку поверх короткой юбки.
Писец, поклонившись, вывалил на стол груду свитков, фараон кивнул, выбрал один из них и развернул. За его спиной двое других писцов опустились на пол и положили на колени свои дощечки. Одного я узнала. Это был помощник Техути. У другого на руке была повязка золотого цвета с изображением Амона. Двойное перо бога, изящное и величественное, возвышалось над его короной, и его лицо, казалось, излучало удовлетворение и покой. Этот писец прибыл из Фив, из храма Амона. Рамзес вздохнул и улыбнулся, и только я заметила покорство, скрывавшееся под маской радушия.
— Начинай, — приказал он.
Техути взглянул на меня и набрал воздуха в грудь:
— Две тысячи слитков меди, три тысячи слитков свинца и семьсот мешков с благовониями. — Он остановился. Пухлые пальцы Рамзеса выстукивали неровный ритм на поверхности стола.
— Одна тысяча слитков для царской казны, — наконец произнес он, — Триста для Птаха, двести для Ра в Оне и пятьсот для Амона. Что касается свинца, две тысячи для армии, остальное для Птаха. Двести мешков благовоний для дворца и его собственных жертвенников, сто для армии и остальные четыреста распределить между храмами.
Снова послышался короткий вздох, и, хотя Рамзес не смотрел на жреческого писца, казалось, он ждет его вмешательства. Писец положил перо.
— Прошу прощения, великий фараон, — мягко сказал он, — но Амону требуется больше меди, чем мой повелитель готов выделить. Храм Амона жертвовал золото и посылал людей для этой экспедиции. Более того, ремесленники Амона делают из меди сундуки, чтобы хранить подношения богу, и, кроме того, его храм в Такомпсо очень давно нуждается в медных дверях.
— Но Амону уже выплатили в двадцать одни раз больше меди, чем остальным храмам, вместе взятым, — ответил Рамзес. — И я не вижу причин, по которым я должен выделить им дополнительные слитки. Возможно, смотрители Амона небрежно распределяют металл.
— Прошу прощения, Могучий Бык, но в прошлом году у повелителя было иное мнение, когда потребовалась медь, чтобы изготовить новое снаряжение для его армии, — решительно возразил писец. — Если мой повелитель не увеличит долю, Амон, возможно, без воодушевления отнесется к новым просьбам, которые могут появиться в будущем. Амона обеспечивают восемьдесят семь тысяч человек во всем Египте. Медь, помимо прочего, является важным средством обмена. Однако мы довольны нашей долей свинца и благовоний.
— Я рад, — пробормотал Рамзес, — что свинец используется главным образом в фаянсовых мастерских, а Амон выращивает много деревьев, из которых получают фимиам. Хорошо. Возьмите еще двести слитков из царской казны.
Оба писца склонили головы, послышался тихий скрип
— Что дальше? — спросил Рамзес.
— Сто мешков благовоний, выращенных в Пвене для личных нужд моего повелителя, прибыли одновременно с товарами экспедиции. Сейчас это не должно нас заботить, — громко сказал Техути. — Золото в гранах, шестьдесят тысяч. Серебро в слитках, двадцать пять тысяч. Синий камень из Тафрера, шесть пирамид. Зеленый камень из Рошаты,