Дворянство. Том 1. Немного счастливого времени — страница 29 из 77

- Скорее всего, нет.

Тогда какой в этом смысл, хотела спросить женщина и промолчала, зная ответ.

- Когда мы начнем?

- Сейчас.

Не то, чтобы Елена ждала чего-то другого, но… впрочем, действительно, почему бы и не сейчас, под кровавой луной, на холодном ветру? Она так хотела обрести наставника - вот он. И, надо сказать, при всей заумности, путаности речей, Пантин намного приятнее в общении чем покойный Фигуэредо.

- Я схожу за мечом.

- Не нужно. Меч тебе не понадобится.

- ?

Пантин остановился и посмотрел на Елену долгим взглядом, будто измеряя ее лазерным сканером от макушки до пят и обратно. Странно, красные глаза ведьмы светились в темноте, а серые бельма старого мага наоборот, словно забирали падающий на них свет без остатка.

- Чертежник, Чертежник, - пробормотал он. - Типичная беда мастера, он учил не тому, что тебе по-настоящему нужно, а тому, что лучше всего знал сам. То есть бретерскому оружию. Кинжал, это правильно, это хорошо. Но к нему надо было добавить не облегченный городской клинок, а шест. С твоим ростом и силой овладеть им за умеренный срок вполне возможно. А кто умеет бить и колоть шестом, тому подвластны посох, копье, галерный меч, даже с полэксом управится, если доведется взять в руки. Хорошего копейщика нелегко уязвить и мечнику. Впрочем…

Пантин повторил процедуру оценки, Елена чувствовала себя раздетой донага и на приеме у эндоскописта, который просвечивает фонариком изнутри всю утробу.

- Но возможно… - загадочно продолжил Пантин. - Возможно, да. Так даже лучше. Однако начнем мы не с меча и даже не с палки. Начнем…

Но в это мгновение воина прервал громкий возглас, доносящийся из уже близкого лагеря.

- Так… - внезапно спросил Раньян, лихорадочно оглядываясь. - А где мальчик?

Он старательно избегал называть Артиго по имени и от остальных требовал того же. Учитывая, сколько в отряде оказалось посторонних, это было разумной предосторожностью.

Путники начали переглядываться и озираться с характерными выражениями лиц людей, которых застали врасплох с очевидным, но безответным вопросом. К огню быстро подошли вечерние гуляки, как тихонько прозвал их Гаваль. Пантин выглядел вполне обычно, а вот Елена казалась бледной и потерянной, хотя двигалась намного ловчее прежнего и больше не кривилась при каждом шаге.

- Упустил, скотина! Спал! - Раньян пнул Грималя, который и в самом деле задремал на пару минут близ теплого костерка. Слуга подпрыгнул на месте, суматошно крутя головой и не понимая, что случилось. Елена удивилась - на ее памяти бретер впервые поднял голос и тем более ударил верного спутника.

- Украли, - прошептал Раньян с нескрываемым ужасом.

- Нет, - Пантин говорил четко и спокойно. - Не могли подкрасться. Он ушел сам, тихонько, пока собирали хворост.

- Куда?! - прорычал бретер, крутясь на месте словно пес, который окружен врагами и не может решить, кого грызть первым.

Ответ пришел в голову всем и, похоже, одновременно. Тяжкая, неприятная тишина повисла над лагерем. Раньян пошатнулся, как от внезапной слабости в ногах, закрыв глаза ладонью. Елена со стыдом ощутила укол мрачного удовлетворения - Артиго поступил в точности так, как и следовало ждать от малолетнего аристократика. Мелкая неблагодарная скотинка, что сама полезла в крысоловку. Может, туда ему и дорога?

- Г-г-господин, - пробормотал трясущимися губами Грималь, но Раньян его уже не слушал. А может быть и не слышал. Елена однажды видела у бретера такое лицо - холодное, отрешенное, как гипсовая маска. Это было в ту ночь, когда они бежали из Мильвесса, и Раньяна предали его же наемники. В ту ночь лекарка первый раз увидела, что такое высококлассное бретерство в исполнении настоящего мастера.

Пока Елена думала, Раньян молча развязал ремни на одной из переметных сум, которую прежде не распаковывал. На свет божий появилось нечто вроде анатомической кирасы из античности, однако доспех был не металлический, а коричнево-полупрозрачный, словно изготовленный из бутылочного стекла. Бретер натянул кирасу со скоростью, что достигается лишь долгими годами практики. Повесил за спину ножны с длинным мечом, быстро и уверенно накинул уздечку, а затем, не тратя времени с седлом, вспрыгнул на лошадь. Елена ожидала, что мечник скажет какую-нибудь речь, например, попросит сопровождать и помогать. Но Раньян с силой хлопнул животное по крупу, стукнул пятками в бока, и лошадь умчала бретера к городку, в подступающие сумерки.

- Кому-то поплохеет, - решил Кадфаль без тени насмешки или иронии.

- Наверняка. Но силы больно не равны, - покачал головой Насильник. - Под землей было чуть проще.

- Может, успеет догнать вашего мальца, - предположил Марьядек, впрочем, без особой веры.

Вдали затихал стук копыт.

- Ты не поможешь ему? - спросила Елена у Пантина.

- Нет.

- Почему?

- Я не могу. Не поднимаю руку на людей.

Елена ожидала любой ответ, кроме этого, самого простого, бесхитростного и нелепого. Она сглотнула и посмотрела в поступающий сумрак, куда умчался конный бретер. А затем вдруг поняла, что все глядят на нее, то есть абсолютно все. Смотрят с ожиданием, как на человека, который решает и указывает, что делать остальным.

_________________________

Гусиные ботиночки - вполне реальная практика из английской истории. Но в действительности так гоняли индеек, которые были дорогим деликатесом.

Галерный меч - аналог «нашего» двуручного меча классического вида. В Ойкумене он эволюционировал по пути абордажного оружия элитных бойцов Сальтолучарда, которое позволяло драться на тесной палубе, быстро меняя дистанцию, используя все возможности многоцелевого клинка. А затем искусство пошло в массы, хорошо показав себя и на городских улицах. И это не фантастика, если верить, например, Сеничеву, классический двуручник неоднократно и успешно применялся в морских баталиях.

Глава 9

Глава 9

«Новообретенные спутники пугали меня. Безусловно, я прилагал немалые усилия, чтобы утаить сей печальный факт, но в душе разрывался меж двух полюсов. С одной стороны приятно было чувствовать себя… защищенным. Следуя в арьергарде «Маленькой смешной армии» я не опасался встречных лиходеев, был уверен, что меня не ограбят и не разденут донага очередные искатели наживы, пользующиеся тем, что Закон остался где-то далеко. Во времена, когда жизнь становилась легче и дешевле самой легкой, самой скверной монеты, это дорогого стоило, так что я готов был терпеть многое, в том числе насмешки. Отдадим должное моим спутникам, в целом безобидные, хотя зачастую весьма злые. И все же «Смешная армия» меня пугала, а иногда вселяла откровенный ужас, граничащий с желанием бежать как можно дальше, без оглядки.

Как это иронично… Мог ли я тогда предполагать, что мой личный список жертв окажется в итоге более длинным, чем у всех, вместе взятых, кто собрался той осенью в маленькую компанию странников, лишенных крова? Впрочем, не стану забегать вперед, ибо каждой истории свое время и свой черед.

Отчетливо помню тот день, вернее ночь, и час, когда впервые испытал это чувство панического страха перед сотоварищами. И заодно понял, что акт убийства суть дьявольская и всегда неравная сделка. Безжалостный договор, согласно которому, взяв оружие и забирая чью-то жизнь, ты отдаешь в уплату собственную душу»

Гаваль Сентрай-Потон-Батлео

«Двенадцатое письмо сыну, о жестокости и умерщвлении»

Городок возник из сумеречной полутьмы, как призрак. Здесь не водилось настоящего (и шального) богатства, из которого происходят ночные гуляния и кутежи, так что горожане отходили ко сну рано, вместе с закатом, экономя свечи и ламповое масло. Бретера никто не встречал и не пытался остановить. Какая-то жизнь отмечалась только на городской площади, там горели факелы, и в тенях угадывалось движение. Раньян спрыгнул с лошади, накинул веревку-чембур на ближайший заборчик. Если бретер останется жив, скотинка здесь долго не простоит, а если нет, уже не будет иметь значение, кто где привязан. Смоляная кираса почти не стесняла движения, сидела удобно, теперь оставалось лишь, чтобы прочность соответствовала похвалам бронного мастера. Конечно, не хотелось бы испытывать на себе. Раньян вообще предполагал отдать броню Хель, однако не сложилось.

Он шел по темной улице к свету, на ходу вращая кулаками, растягивая связки. Жаль, нет времени подготовиться, как следует разогреть мышцы и сухожилия. Не дай Бог, предводитель имперского дозора решит сразу, на ночь глядя, сорваться, чтобы без промедления перевезти драгоценную добычу в более подходящее место. На вьючной лошади догнать будет сложно. А еще у них может быть - и скорее всего, есть - приказ не довезти ценный приз. Зима суровая, дети слабенькие, а из благородных семей в особенности. Попил холодной воды, съел черствый хлебец и умер от неспособности переварить грубую пищу простонародья.

Раньян шел, ступая мягко и быстро, прикидывая, как скоро его узнают без длинных волос и в багровой полутьме. Бретер не строил планов, зная по личному и богатому опыту, что все пойдет не так, как хотелось бы, поэтому следует положиться на импровизацию.

И удачу. Вернее милость Господню.

Бретер никогда не был фанатиком веры и, откровенно говоря, не разделял убеждений о том, что Отец Мечей следит за каждым, кто ступил на тернистый путь Высокого Искусства. Раньян, конечно, знал, что Пантократор знает все и всех, но бретер видел слишком много, чтобы верить в силу молитв и просьб к Всевышнему. Однако теперь, идя к неминуемой схватке, он молился. Про себя, скупо, подбирая не каноничные, простые слова.

«Господи, помоги. Спаси его. Позволь мне уберечь его. Он всего лишь ребенок, которого я должен спасти. Не нужно нам императорского удела и королевств. Просто позволь ему жить!»

Его не ждали. Семь человек рядом с конюшней окружили Артиго, который на фоне вооруженных воинов казался совсем маленьким. Юный император что-то быстро говорил, взмахивая руками, словно рядовой мальчишка из простолюдинов, дозорные слушали - судя по всему, Артиго таки добился своего и приковал их внимание. Это плохо. Раньян питал слабую надежду - быть может, удастся все же убедить воинов, что парень тронулся умом. Нет, не получится, значит, схватка неминуема.