Двуглавый Орден Империи Росс. Одна Магическая Длань — страница 11 из 43

— Он должен показать тебе все местные пивные, в которых эклеры со вкусом крабовых палочек продаются. Да?

Лерка посмотрела на меня как на дурака, наверное, шутки совсем разучилась понимать.

— Что-то вроде, — неласково выдавила она из себя.

Мы молча позавтракали. Я подумал, что было бы неплохо научиться у Шена так же ловко посуду убирать как он. Ну, так это когда ещё будет!

Лерка села в своё любимое кресло, а я по традиции на диван.

— Лер, а чё те снилась сёдня? — попытался я завязать светскую беседу.

— Тайга. — Коротко, очень коротко ответила она.

— Ты над ней летала?

— Угу.

— Сама или на чём-то?

— На дельталёте.

— Это как? — несказанно удивился я.

— Сань, ну тебя на хрен с твоими велосипедами. — Отмахнулась от меня Лерка.

Дельталёты, велосипеды… и всё в одной куче…

— Лер, ну, расскажи, где летала, на чём, чё видела?

— Над тайгой летала, ничего не видела. — Похоже, Лерке не очень хотелось разговаривать.

— А летала-то на чём?

— На метле, Сань, на чём я ещё могла летать?

Да. Информации ноль. Разговаривать тоже не хочет. Чё делать? А может, ничего не делать? Ну, разве что…

— А я на велике летал, — решил я разговорить её таким способом. — Дельтаплан такой, а снизу у него велик. Сидишь на велике, крутишь педали и летишь. Рулём вправо-влево поворачиваешь.

— Ага, а сзади у тебя пропеллер. — Вставила Лерка.

— Как у Карлсона что ли? — я подумал, что она прикалывается.

— Нет. Не у тебя самого, а у всей этой конструкции. — Пояснила сестра. — Если от педалей на этот винт привод идёт, то получится… велодельталёт.

Оп! То есть она чё, не прикалывалась что ли? Получается, нет.

— А замок видела?

— Нет, а ты что, видел?

— И я не видел. Не было в этот раз замка. Речка была. А у тебя.

Лерка задумалась.

— Знаешь, вроде была речка, только я на неё не отвлекалась, замок искала.

— А зачем тебе замок? — почему-то спросил я.

Лерка пожала плечами.

— Не знаю. Интересно.

А вот, правда, что это за замок такой? Если в следующий раз будет, обязательно посмотрю. Ага! Посмотрю. Как будто это от меня зависит.

— Слушай, Лер. А у нас вообще, какая программа пребывания в городе? Чё ищем?

Напарница посмотрела на меня, как будто что-то обдумывая.

— Может, список покупок составим? — предложил я.

Лерка сделала изумлённое выражение на лице, потом потрясая указующим перстом, произнесла:

— А ведь ты, пожалуй, прав на счёт списка. Давай-ка действительно составим. — Она повертела головой. — У нас бумага осталась?

Как же ей не остаться? Конечно, осталась. Мы же вчера только один лист исписали. Да и то не целый, а четвертинку. И опять же не всю. Ну, этот-то листок он у нас отдельный. Там список предстоящих изобретений составлен.

Я достал из секретера ещё один лист, в смысле не целый, а четвертинку формата А4 и карандаш. И передал Лерке.

— Нет. Давай лучше ты пиши, а я тебе диктовать буду. — Предложила та, тоном, не предполагавшим иные варианты.

— Ну, давай, — пожал плечами я и устроился за секретером.

— Так, значит, — сказала Лерка и задумалась.

Я молча ждал указаний.

— Лер, слушай, а нам, не сегодня ли заказики забирать? — вдруг вспомнил я и посмотрел на сестру.

Она тоже посмотрела на меня, но во взгляде её явно читалось, не то чтобы «Меня нет, и не будет», а скорее наоборот: «Щас вернусь».

— Да, сегодня, — сказала она после минутной прогулки по лабиринтам памяти.

Я сделал соответствующую запись.

— А потом? — попутался я подстегнуть процесс планирования.

Я снова был удостоен этого странного взгляда, Лерка смотрела мне в глаза, но думала о чём-то другом. В смысле не обо мне.

— Саня, я бы как раз это на потом оставила.

— Почему? — вот щас вообще ничё не понял.

— Это для того, Саня, чтобы потом со всеми этими шмотками по всему городу не шататься.

Блин! А ведь точно! А я бы, дурак, сначала заказы забрал и, как самый настоящий долбонавт шарахался бы с ними везде.

Я посмотрел на Лерку, она посмотрела на потолок.

— А куда тогда сначала? — не удержался я.

— Надо кафешки местные осмотреть, типа этой мадмазель Анжелики.

— Зачем?

— Блин, Саня! Я же тебе говорила. — Гневно прикрикнула на меня Лерка. — Эклеры посмотреть и… другие разные…

— Ассортимент, короче. — Резюмировал я.

— Да. — Мрачно согласилась со мной Лерка.

Я сделал пометку.

— Потом? — начал подгонять я напарницу.

А чего? Взялась руководить — руководи. Это как я после десятого класса летом с геодезистами работал, там мастер наш — Сергей Валентиныч — любил говорить в таких случаях: «Назвался груздем, полезай в кузов, грузи».

— Потом-потом-потом… — пробормотала Лерка.

Я решил вставить свои пять копеек.

— Лер, может, уже, наконец, тапочки купим?

— Да! — встрепенулась Лерка, и мне сразу же пришлось внести в список полтора десятка «необходимых» вещей.

Минут пять после этого новых мыслей не появлялось.

— Сань, — наконец произнесла Лерка. — Надо будет посмотреть, какие здесь специи продают.

— Специи? Зачем?

— Ну, здесь они, наверное, пряностями называются.

— А пряности нам зачем?

— А это, Саня, чтобы в кексики добавлять. Ясно тебе?

Я живо представил себе кексики с перцем чили, с хреном и с горчицей, и подумал, что что-то я в этой жизни не понимаю.

Раздался стук в дверь. Открыв её, я увидел на пороге раскрасневшуюся Глашу.

— К вам тут от господина Горбунова человек, — сказала она и пропустила вперёд уже знакомого нам солдата Ерёмина.

— Здравия желаю! — козырнул тот. — Его выскоброть премьер-майор экипаж прислали.

О как! Значит, не пойдём, а поедем. Так это же здорово. Надо, обязательно надо будет помочь майору с рукопашкой.

Лерка поднялась со своего кресла:

— Я сейчас в дорожное переоденусь, а Вы проходите, присаживайтесь.

— Да, не-е-е… — отказался Ерёмин. — Я во дворе вас обожду. — И лихо козырнув, вышел.

Лерка пошла к себе, я, пораскинув мозгами, тоже. Надев сюртук, я сложил вчетверо листок со списком покупок и сунул во внутренний карман. Вместо старого картуза я надел новую фуражку. Треуголка, как мне показалось, пошла бы к сапогам, но их у меня ещё не было.

Лерка собралась на удивление быстро, так что долго её ждать не пришлось.

— Пошли? — на всякий случай поинтересовался я, вставая с дивана.

— Пошли. — Ответила Лерка, и мы пошли.

Внизу нас ждала вчерашняя бричка со вчерашним же Устином. А вот Ерёмин вопреки ожиданиям отсутствовал.

— А где Ваш товарищ? — спросила у водителя кобылы Лерка.

Устин явно что-то не понял, потому что ничего не ответил. Но его внимательный, даже вопрошающий взгляд говорил о том, что расслышать-то он расслышал всё, но вот что-то не так…

— Ерёмин где? — конкретизировал я.

— А-а-а, пишка! — обрадовался Устин. — Ща-ас придёт.

— Пишка? — не понял я, Лерка тоже не поняла, но промолчала. — А что значит пишка?

— Дак, эта… — Замялся Устин. — Зовут его так. Пишка. Епифан, значитца…

— Епифан? — почти хором повторили мы с Леркой.

— Епифан. — Подтвердил Устин.

Мы с Леркой переглянулись. Хотя, а чего такого? Епифан и Епифан, нормальное старорусское имя. Ну, наверное, нормальное… Это, положим, Эдуардов здесь, наверное, мало и Эженов там всяких, а вот Устины, Епифаны и Терентии, они здесь на каждом шагу.

— Пишка! Где тебя нелёгкая носит? Давай быстрее! — крикнул Устин и с усмешкой добавил: — Епифан Ипатич!

Вот так вот! Он ещё и Ипатич! О, времена! О, нравы!

— Куда прикажите? — спросил Устин, когда Пишка Ипатич наконец-то влез на козлы.

— А сколько у нас есть времени? — в свою очередь поинтересовалась Лерка.

Устин с Епифаном переглянулись, типа как в «Что? Где? Когда?» «Отвечает Епифан Ерёмин»:

— Дык, эта… его выскобродь Николай Михайлович до ужина просили обернуться.

— До ужина, значит? — повторила Лерка и хищно улыбнулась.



Сначала мы забрали свои заказы. У мадам Зайцевой Лерка приобрела два халата себе и один мне. На мой вопрос, для чего ей два халата, она ответила нечто в том смысле, что один для тёплой погоды, а другой для прохладной. Мне же в её понимании, халат мог пригодиться только когда холодно. В случае жары я, по её мнению, могу и в рубашке походить.

Тапочки здесь проходили по разряду домашних туфель. Шлёпанцы же, к которым я так привык дома, выполненные в восточном стиле, имели заострённые носы загнутые вверх. Мне ещё чалму и бороду, и буду как старик Хоттабыч.

К мадам Анжелине мы заезжать не стали. Лерка сказала, что её ассортимент она уже знает. Пишка Ерёмин предложил ехать в Строгановскую ресторацию, но Лерка объяснив ему истинную цель нашей поездки по кафешкам, поставила его в тупик. Устин оказался посообразительней, и через пять минут нам уже наполняли корзину разными сладостями в заведении Алексея Сахарова. Вот интересно, это фамилия такая или тоже «сценический» псевдоним? Корзину нам естественно подарили с пожеланиями заходить почаще. Лерка радостно улыбаясь, заверила хозяина, что скоро придёт снова, но сама несколько огорчилась преобладанием леденцов над выпечкой в ассортименте заведения.

Ещё пара кафешек в этой части города ничем особенным нас не удивила. А вот в центре нам попалось довольно интересное местечко. В кондитерской господина Калашникова вопреки моим предсказаниям пряников в виде всемирно известного автомата не продавалось, но разнообразие предлагаемых бисквитов вызвало у Лерки живой интерес. Хотя, даже не это ставило заведение на совершенно другой уровень. Поразило нас наличие в меню мороженого. Надо ли говорить, что оно было немедленно заказано?

— Я про мороженое совсем не подумала, — шепнула мне Лерка, когда мы остались вдвоём.

— А они, что уже научились его делать? — я тоже пребывал в изумлении.

— Щас и узнаем, — ответила Лерка.