Дьявольская колония — страница 59 из 89

Впереди показалось внушительное сооружение, освещенное в ночи словно гранитная крепость, оно поднималось посреди расчищенного голого поля и было окружено несколькими кольцами заборов. Ворота охранялись сторожевыми вышками, а по всем четырем углам хранилища стояли башенки, похожие на приземистые башни древнего замка. Грей знал, что внутри имеются дополнительные уровни защиты от возможного нападения: сложная система сигнализации, видеокамеры наблюдения, вооруженная охрана и более эзотерические технологии вроде биометрических датчиков, программного обеспечения распознавания лиц и даже чувствительных сейсмографов. И это были лишь средства, известные широкой публике. Все остальные системы безопасности были строго засекречены. По слухам, в случае необходимости все хранилище можно было в кратчайшие сроки затопить — водой, как это было сделано в Национальном банке Франции, или даже отравляющими газами.

Разумеется, для того чтобы только приблизиться к периметру этой твердыни, сначала нужно было пересечь сто тысяч акров территории военной базы, окружающей хранилище, — задача не из легких, учитывая имеющиеся здесь штурмовые вертолеты, артиллерийские орудия, могучие танки и тридцать тысяч солдат.

Грей перевел взгляд на свои колени.

Попасть сюда очень трудно, если не имеешь золотого ключа.

У него на коленях лежало распоряжение президента, скрепленное сургучной печатью, официальной и в то же время архаичной. На конверте была собственноручная подпись президента Джеймса Т. Ганта. В хранилище золотого запаса не устраивались экскурсии, посторонние сюда не допускались, и из всех президентов лишь двое побывали здесь. Попасть сюда можно было только по личному приказу президента. Грей знал, что все необходимые бумаги уже переправлены начальнику службы охраны комплекса. Он должен был встретить посетителей у главного входа.

Грей пощупал пальцем печать, гадая, что произойдет, если он сломает ее до того, как начальник службы охраны проверит все документы. Это был бы бесконечно глупый поступок. «Сигме» пришлось задействовать все свои ресурсы, чтобы в такой короткий срок заполучить это распоряжение. Впрочем, президент Гант был в долгу перед «Сигмой», спасшей его жизнь на Украине, поэтому глава президентской администрации оперативно откликнулся на просьбу Кэт.

Приказ президента был очень конкретным и относился исключительно к трем посетителям, которым разрешалось войти в хранилище золотого запаса только сегодня вечером. Грей украдкой взглянул на Сейхан и Монка. Согласно приказу, они должны были в сопровождении охраны совершить обход хранилища в поисках некоего предмета, угрожающего национальной безопасности Соединенных Штатов, и удалить этот предмет с территории. Этими жесткими рамками ограничивались их полномочия. Малейший шаг в сторону будет рассматриваться как враждебное действие.

«Хаммер» свернул к зданию хранилища. Несмотря на наличие всех необходимых документов, в воротах, обрамленных сторожевыми вышками, машину остановили для новой проверки. Наконец посетителей пропустили, и «хаммер» направился к главному входу в твердыню.

— Крошка, вот мы и дома, — пробормотал себе под нос Монк.

Присоединив протез кисти к запястью, он пошевелил искусственными пальцами. Все тридцать миль дороги до хранилища Монк посвятил оперативной диагностике своей новой руки. Он по-прежнему не находил себе места от беспокойства и был готов занять себя чем угодно. Несмотря на то что протез был у него уже несколько лет, ему до сих пор становилось не по себе, когда отсоединенная кисть двигалась самостоятельно, словно отсеченная конечность из фильма ужасов. Беспроводной передатчик, вмонтированный в запястье, независимо управлял сервомоторами и активаторами протеза, а также другими его уникальными возможностями. К счастью, часовые в воротах не обратили внимания на это цирковое представление, проходившее на заднем сиденье.

Наконец «хаммер» остановился. Из дверей вышел высокий мужчина в темно-синем костюме и направился к машине.

Вероятно, это был начальник службы безопасности. Он оказался моложе, чем предполагал Грей, лет тридцати с небольшим, со светлым ежиком волос и развалистой походкой, от которой так и веяло Техасом. Его рукопожатие было крепким, но дружелюбным.

— Митчелл Уолдорф, — представился мужчина, слегка растягивая гласные. — Добро пожаловать в хранилище. Гости бывают у нас не часто. Особенно в столь поздний час.

В его серо-зеленых глазах сверкнули веселые искорки.

Грей представил своих спутников и предъявил президентское распоряжение. Едва взглянув на документ, Уолдорф быстро провел посетителей к входу, оставив вооруженное сопровождение снаружи. Войдя в двери, они оказались в отделанном мрамором вестибюле. Уолдорф бросил краткое распоряжение поджидавшему внутри сотруднику службы безопасности. На суровом лице чернокожего великана не было ни капли радушия. Не сказав ни слова, негр скрылся за дверью с надписью «Дежурный офицер». Грей решил, что документы подвергнутся тщательной проверке. Кэт состряпала железобетонную «легенду» и снабдила всех троих фальшивыми удостоверениями сотрудников Агентства национальной безопасности. Хотелось надеяться, что никаких вопросов с бумагами не возникнет.

Тем временем самому Грею и его спутникам пришлось пройти личный досмотр.

— Новейшая система безопасности, — объяснил Уолдорф. — Установлена всего два месяца назад. Полное сканирование тела. В наше время нельзя упускать любые мелочи.

Шагнув в устройство, Грей подвергся сканированию всего своего тела волнами миллиметрового диапазона. Полицейский в форме сидел перед маленьким монитором, изучая результаты анализа. У него за спиной застыли еще двое сотрудников службы безопасности, но в целом в столь поздний час народу в хранилище было немного. Впрочем, основу охранной системы составляла всевозможная электроника, скрытая от людских глаз.

Когда сканирование было завершено, полицейский махнул рукой, предлагая Грею пройти в вестибюль. Дожидаясь остальных, тот принялся разглядывать огромные весы, установленные у противоположной стены. Весы имели в высоту двенадцать футов, а их чаши были по четыре фута в диаметре. Чуть дальше находилась массивная стальная дверь, ведущая собственно в хранилище. Над нею красовалась эмблема государственного казначейства, выполненная из золота.

— Проносить это внутрь нельзя, — послышался за спиной у Грея голос полицейского.

Грей обернулся, уверенный в том, что у Сейхан возникли какие-то проблемы во время личного досмотра. Неужели она забыла про нож, спрятанный на теле? Однако, как выяснилось, на самом деле беспокойство полицейского вызвал Монк, который стоял в камере сканера, подняв над головой свой протез.

— Эта штуковина прикреплена ко мне, — возразил он.

— Сожалею. Если сканер не может проникнуть внутрь ее и убедиться, что все в порядке, она остается здесь. Вы или ждете за дверью, или оставляете протез у нас.

— Таковы наши порядки, — произнес у Грея за спиной суровый голос.

Обернувшись, Грей увидел возвратившегося дежурного офицера.

Лицо Монка стало пунцовым.

— Замечательно.

Отсоединив магнитную защелку, крепящую искусственную кисть к ответной части, хирургически вживленной в запястье, он швырнул протез другому охраннику, и тот положил его в пластмассовый ящик. Пройдя досмотр вторично, Монк угрюмо присоединился к своим спутникам.

— Я вам вот что скажу, — недовольно проворчал он. — Подобная практика является вопиющим нарушением элементарных прав человека.

Не обращая на него внимания, дежурный офицер представился:

— Капитан Линделл. Я буду вас сопровождать. Я отвечу на все ваши вопросы, однако, прежде чем открыть двери хранилища, позвольте спросить вас, каков точный масштаб угрозы национальной безопасности, которую вы расследуете?

— Боюсь, сэр, мы не вправе это раскрывать, — сказал Грей.

Линделлу этот ответ не понравился.

И Грей его прекрасно понимал. Если бы это была его епархия, он чувствовал бы себя так же.

— Если честно, скорее всего, угроза незначительная, и хотя бы определить ее является само по себе очень сложной задачей. Мы будем рады любой помощи, которую окажете нам вы и господин Уолдорф.

Похоже, этот призыв к сотрудничеству несколько смягчил Линделла.

Но лишь самую малость.

— В таком случае за дело.

Подойдя к двери в хранилище, Линделл ввел в кодовый замок длинную комбинацию. Вслед за ним то же самое сделали еще двое сотрудников службы безопасности. Ни один человек не знал целиком весь код доступа. После того как двое помощников ввели свои части комбинации, дежурный офицер еще раз подошел к клавиатуре и набрал заключительную последовательность.

Красная лампочка над клавиатурой сменилась на зеленую, и массивная стальная дверь начала самостоятельно поворачиваться всеми своими двадцатью тоннами. Потребовалась целая минута, чтобы щель стала достаточно широкой, и только тогда все прошли внутрь.

— Следуйте за мной, — предложил Уолдорф, возглавляя шествие.

Очевидно, ему предстояло играть роль экскурсовода.

Линделл приготовился идти последним, чтобы внимательно присматривать за нежданными гостями.

— В настоящий момент, — продолжал Уолдорф, — здесь хранится около ста пятидесяти миллионов унций золота. Этого достаточно, чтобы отлить из чистого золота куб со стороной двадцать футов. Разумеется, такой способ хранения был бы не слишком удобным. Вот почему у нас есть хранилище. Оно занимает два этажа. Каждый этаж разделен на небольшие отсеки. Сейчас мы находимся на первом этаже, но есть еще этаж под землей. — Отступив в сторону, он повернулся к Грею. — Это означает, что работа предстоит очень большая. Если у вас есть что-нибудь, чтобы сузить круг поисков, сейчас самое время открыть тайну. В противном случае нам придется пробыть здесь долго.

Пройдя в длинный коридор, Грей увидел по обе стороны маленькие отсеки. Внутри, от пола до потолка, тускло сверкали штабеля золотых слитков. Одно только количество золота внушало благоговейный трепет.