— Да, мой господин.
— Кориандр, — сказал Пуул и замолчал. — Болиголов... петрушка... мак... укроп... сандал... белена.
Агнес бросила последний компонент в пламя; они постояли некоторое время, глядя на огонь. Их начал окутывать резкий, насыщенный аромат. Пуул склонился над закрытой корзиной, которую Агнес внесла в круг. Он вытащил оттуда черного петуха.
— Моим соратникам, — громко произнес Пуул, — моим подчиненным, моим воинам я приношу эту жертву.
Запах испарений, поднимавшихся над жаровней, усилился; голос Пуула стал глухим, хриплым; Агнес вложила нож в его нетвердую руку.
Петух принял кровавую смерть.
Агнес упала на колени, чтобы поклониться вырвавшимся на свободу силам, но Пуул остался на своем месте, чтобы они овладели им. Через три секунды полной неподвижности он сильно вздрогнул; в глазах Агнес застыло преклонение; Пуул протянул свои окровавленные руки к темному утреннему небу. Хриплым, дрожащим голосом он призвал духов встретиться с ним у границы круга.
VIII
Утром, в семь часов, когда зазвенел будильник, Лайза, обессилевшая от своей ненависти к Пуулу, еще крепко спала. Она с трудом заставила себя подняться с кровати, однако предстоящее свидание было столь желанным, что сон улетучился к тому моменту, когда Лайза спустилась на первый этаж.
Джейн уже заваривала чай для Бенедикта.
— Господи! — удивилась она, увидев свою сестру. — Ты сегодня рано встала!
— У меня встреча с Тристаном.
— О, Лайза!
— Ты не так поняла. С этим покончено. Я просто хочу объяснить ему, как сильно я его презираю... Джейн, посмотри, что произойдет, ладно? Я встречаюсь с ним над пляжем; если Пуул будет знать, что за ним следят, он не посмеет причинить мне вред.
— Лайза, не разумнее ли...
— Я должна идти, — сказала Лайза, — не то я опоздаю.
Она выскользнула из дома через заднюю дверь.
Джейн отнесла чай Бенедикту и с тревогой на лице спустилась в гостиную, окна которой смотрели на море.
Лайза ждала Пуула в том месте, где тропинка подходила к скалам, в восьми метрах выше пляжа. Утро было ясным, но неярким, под скалами синело море. Присев у окна, Джейн посмотрела на часы. Пять минут девятого. Лайза нетерпеливо прохаживалась взад-вперед. Десять минут девятого. Пуул не появлялся.
Он не придет, подумала Джейн. Подойдя к входной двери, она открыла ее.
— Лайза! — изо всех сил закричала женщина. — Вернись! Пожалуйста!
Лайза повернула голову, и в этот момент Джейн краем глаза увидела коня. Джейн бросила взгляд в сторону замка. Огромный черный конь мчался галопом от замка; впереди животного неслось стадо овец, напуганных топотом его мелькавших в воздухе копыт.
Джейн словно парализовало. Овцы, от страха сбившиеся в плотную кучу, устремились к коттеджу, но конь свернул в сторону и погнал их к тому месту, где стояла Лайза.
— Лайза! — в ужасе закричала Джейн. — Лайза, берегись!
Но Лайза побежала слишком поздно. Стадо овец, врезавшись в женщину, сбросило ее со скалы на каменистый берег, где она и встретила свою смерть.
Глава седьмая
I
— Я выхожу замуж за Тристана, — сказала Никола Эвану. — Мы поженимся второго августа.
Они находились в Суррее, в доме Мэтта, вечером, после похорон Лайзы. Со дня смерти Лайзы прошла неделя, насыщенная общением с репортерами, полицейскими, следователями. Снова причиной смерти назвали несчастный случай. Вся жизнь перевернулась. Бенедикт собирался покинуть коттедж и вернуться в Кембридж; Джейн боролась с сомнениями и страхами, посвятив се бяблизнецам; они же с удвоенным терпением ждали, когда их отец вернется и наведет порядок. Пуул отвез Николу в Суррей на похороны, но сам в них не участвовал. В отсутствие Пуула Эван впервые за несколько дней получил возможность поговорить с Николой наедине и спросить ее, какие чувства она испытываете к Тристану.
— Я люблю его, — в серых глазах девушки светился вызов. — Он сделал мне предложение, я ответила согласием. Скоро мы поженимся.
— Ты сошла с ума, — сказал Эван. — Несомненно, сошла с ума. Ты потеряла рассудок.
— Ради бога, оставь меня одну, уйди! — закричала Никола; она попыталась убежать, но Эван не пустил ее.
— Как я могу уйти, если ты собираешься вернуться в Колвин-Корт?
— Я буду находиться в западном крыле с Тристаном! Ты не можешь выгнать меня оттуда!
Эван знал, что это правда. Он испытывал такую душевную боль, что ему хотелось сесть на ближайший самолет и улететь в Америку, но такой выход был неприемлем. Он не мог бросить свою семью и Николу. С каждым часом ему все сильнее казалось, что она не отвечает за свои поступки.
— Меня удивила весть о помолвке Николы, — настороженно сказала Эвану Джейн на утро после похорон Лайзы. — Надеюсь, она знает, что делает. Она едва знакома с Тристаном и... о, Эван, я чувствую, все это не к добру! Извини, может быть, мне не следует так говорить, но...
Союзник. Несмотря на свое отчаяние, Эван немного воспрял духом. Он заговорил, выплескивая на Джейн все свои сомнения и страхи. В ответ она поделилась с ним своей убежденностью в том, что Пуул был причиной недавних несчастий в Колвин-Корте.
Они беседовали в течение часа.
— Твои частные детективы раскопали что-нибудь интересное? — спросила Джейн.
— Пока нет. Сегодня днем я еду в Лондон, чтобы узнать, как далеко они продвинулись в своем расследовании.
— Я уверена, они не найдут никакого криминала, — сказала Джейн, — Тристан слишком умен — нечеловечески умен, Эван. Знаю, ты засмеешься, но иногда я спрашиваю себя — а человек ли он? То, как он заставил увлечься собой Лайзу... а теперь Николу... он словно приворожил их. Знаю, в наше время упоминание о ворожбе и черной магии вызывает улыбку, но...
— Пуул, несомненно, человек, — сказал Эван.
В его мозгу мелькнули воспоминания о странной комнате Пуула. Эван счел эту странность проявлением эксцентричности.
— Он просто ловкий мошенник, обладающий познаниями в области психологии и недюжинными способностями к гипнозу. Я согласен с тобой в том, что Никола околдована, но не думаю, что кто-то напустил на нее чары. Просто Пуул сумел так завладеть ее душой, что она превратилась в другого человека.
— Это и есть черная магия, — сказала Джейн.
— Нет, — возразил Эван, — это форма гипноза, за которым кроется вполне человеческое желание прибрать к рукам полмиллиона фунтов. Нет, он — человек, и весьма коварный. Я намерен разоблачить его, прежде чем он женится на Николе, погубит ее и скроется с деньгами... Джейн, у меня к тебе большая просьба. Я знаю, что тебе не хочется возвращаться в коттедж после случившегося с Лайзой, но мне будет гораздо легче, если ты вернешься туда — я буду знать, что рядом есть человек, который понимает ситуацию и способен помочь мне в критический момент. Ты не представляешь, как ты помогла мне — я нашел союзника, разделяющего мое отношение к происходящему.
— Ты тоже помог мне, — призналась Джейн. — Я начала бояться Тристана. Я думала, что я одна испытываю к нему неприязнь.
— Так ты вернешься в Колвин?
— Ну... мне действительно не хочется ехать туда, но я не могу вернуться в Кембридж и оставить тебя и Николу без помощи. Если мое присутствие в Колвине поможет тебе, и если ты способен помочь Николе...
— Я вырву Николу из лап этого человека любой ценой!
— О, Эван, не говори так! — воскликнула Джейн, испуганно постучав рукой по дереву. — После этих внезапных смертей!
— Это несчастные случаи.
— Не уверена, — сказала Джейн.
— Не станешь же ты всерьез утверждать, что...
— Нет, я просто не уверена... Эван, если ты собираешься поехать сегодня в Лондон к детективам, сделаешь кое-что для меня?
— Конечно. Что именно?
— Зайди в «Фойлз» и купи мне хорошую книгу о черной магии.
II
Вернувшись утром следующего дня в дом Мэтта, Пуул встретил близнецов. Они только что попрощались со своей гувернанткой, которая уехала домой в Испанию, испугавшись атмосферы внезапной смерти. Дети наслаждались обретенной свободой. Им нравилась Констанца, но они устали присматривать за ней и учить ее английскому. Подъехав к дому на своем черном «ягуаре», Пуул застал их сидящими на ступенях перед входной дверью. Они с интересом посмотрели на него.
— Доброе утро, — с официальной важностью произнесла Люси, когда Пуул вышел из машины. — Мы хотим поздравить вас с помолвкой.
— Спасибо! — Он улыбнулся ей и посмотрел на мальчика, но Тимоти разглядывал свои ботинки.
— Где будет свадьба? — радостно спросила Люси, отбросив торжественный тон. — В часовне?
Пуул посмотрел на нее. Приятное волнение охватило Люси. Когда Пуул глядел на нее подобным образом, девочка ощущала собственную значимость.
— Мы слышали, как Агнес говорила об этом, — пояснила она. — Но мы никому не сказали, решив, что это секрет.
Пуул улыбнулся ей.
— Это было секретом, — сказал он. — В некотором смысле это и сейчас секрет. Общество устраивает праздник в часовне вечером первого августа. По традиции состоится маскарад. Поскольку мы с Николой женимся, маскарад пройдет в форме венчания, но это не будет обычным венчанием, поскольку часовня не освящена. Обычное бракосочетание произойдет утром следующего дня в Свонси.
— Нам можно прийти на маскарад? — тотчас спросила Люси.
— Я думал, что вы оба уедете с тетей Джейн в Кембридж.
— О, тетя Джейн передумала, — сказала девочка. — Мы возвращаемся в коттедж. Мы этому рады, правда, Тимми? Лучше жить у моря, чем в центре города.
— Я бы хотел уехать в Кембридж, — сказал Тимоти. — Там я не думал бы постоянно о маме.
— Нет, все равно думал бы, — резко возразила Люси и, чтобы отвлечь себя и брата от этой темы, повернулась к Пуулу. — Нам можно прийти на маскарад?
Пуул снова как-то по-особому посмотрел на Люси. Она вскочила, бросилась к нему, взяла за руку.
— Пожалуйста! — взмолилась девочка, широко раскрыв свои глаза и придав им самое трогательное выражение. — Пожалуйста, Тристан! Можно мне называть вас Тристаном, вы ведь скоро станете моим родственником?