— То есть в ней есть эльфийская кровь? — осведомился Везилий.
— Разумеется, в ней есть эльфийская кровь! — раздраженно ответил эльф.
— Когда все закончится, — сообщил Моркас, — ее надо обязательно присоединить к нашей команде. Я, конечно, понимаю, она черпает силу в драконе. Но какая изобретательность!
— А вы уверены, мой господин, — поинтересовался старый алхимик, — что все закончится именно так, как хотелось бы вам… нам? Эта колючая стена…
— Временная мера! — отмахнулся маг.
— Временная, — холодно согласился Рианэль, — это Заклятие Вражды перебить не удастся, даже используя силу драконьего огня, если только…
— Временная мера! — фыркнул Аждар. — Вспомни что-нибудь подейственней!
Ивона вдруг разозлилась. Кнехты уже старательно рубили колючую стену мечами — по всей долине стоял мерзкий хруст. Конники разъехались в стороны, двинувшись к концам стены с целью ее обойти. Откуда-то уже тащили смоляные факелы, справедливо рассудив, что сухие колючки сгорят без проблем.
Ну что ж это такое! Ополчение какого-нибудь герцога, набранное большей частью из потомственных селян, уже давно разбежалось бы, наплевав на все темные заклятия и не желая в третий раз испытывать судьбу и сталкиваться с колдовством, которое выращивало колючки в промышленных количествах. А гвардейцам как с гуся вода! В глазах девушки все эти закованные в латы и одетые в кольчуги эльфы и люди — почему-то в первую очередь люди — предстали громадным сборищем упрямых и непослушных детей, которые рвут цветы у соседа только потому, что им запретили это делать.
Ивона прикрыла глаза, стараясь отрешиться от шума и суеты, царивших перед ней. Нужные страницы, которые она так силилась вспомнить, буквально встали перед ее глазами. Время сбилось с шага, поползло медленнее, словно продираясь сквозь липкую грязь. Секунды вытянулись в минуты и продолжали растягиваться.
— Давай!
Время, почти остановившееся, сорвалось с места в галоп. Ивона быстрым движением воткнула меч в землю и подставила руки под драконий выдох. И вырвавшийся из пасти дракона поток оранжево-красного пламени, способный выжечь в лесу просеку, испепелить трехсотлетние деревья и расплавить каменную башню какого-нибудь замка, ударил в соединенные лодочкой ладони и помчался дальше уже прозрачной зеленоватой пеленой, воздвигая между войсками призрачную стену и выкачивая силу из бессильно завязшего в ней черного вихря. Смерч несколько мгновений дергался, как рыба в сети, а затем вдруг истончился и впитался в колышущийся зеленоватый занавес. Один за другим щиты магов лопнули, как мыльные пузыри.
— Это еще что? — Моркас с удивлением поглядел на перстень. Из оправы камня сыпалась серая пыль, развеиваясь по ветру.
Ханнаг и Рианэль не ответили, однако в глазах эльфа промелькнуло какое-то злорадство. Везилий, вытянув шею, поглядел из-за плеча Моркаса на остатки артефакта и осторожно, почти крадучись, сделал шаг назад.
Неизвестный колдун и его приближенные (а лучше сказать — приспешники) несколько мгновений пребывали в замешательстве, а затем дружно повернулись к тому месту, где сейчас сидела полностью обессилевшая Ивона. Кусты, игравшие до сих пор роль ширмы, полыхнули, рассыпавшись пеплом, и девушка наконец-то увидела лицо человека (именно человека, внешне еще нестарого) — бледное, безбородое, обрамленное длинными прядями седых, но, вероятно, когда-то светлых волос. И вспомнила, что его защиту не смог пробить коллективный натиск по меньшей мере дюжины боевых магов. А еще она увидела разгоравшееся в руках колдуна заклинание, адресованное персонально ей. И в этот момент ярко-белый клубок огня прогудел над ее головой и врезался в дуб. Дерево, простоявшее на этом холме не одну сотню лет, полыхнуло ярчайшей вспышкой, и на колдуна обрушился здоровенный сук. Еще пару секунд спустя на месте странной группы громоздилась лишь завидная куча дымящихся веток и осенних листьев.
— Вот теперь я это и сам могу, — в голосе Аждара, обыкновенно бесстрастном, прозвучало удовлетворение.
— Да, — проговорила Ивона, чувствуя, что перед ее глазами все расплывается и стремительно куда-то ускользает. Она с трудом подвинулась, упершись саднящими ладонями в жухлую траву, и привалилась спиной к чешуйчатому боку ящера, — не зря ты занимался стрельбой по мишеням.
— Детские игры, — ответил дракон, — ну что, понравилось тебе зрелище, показанное живым ископаемым?
— Я в восторге. — Девушка прикрыла глаза, ощутив наконец, как ноют ее руки. Кажется, обошлось без серьезных ожогов…
— Если я правильно понимаю все, что здесь произошло, то твое участие тут больше не требуется. Они разберутся сами. Кстати, сюда уже идут. Полагаю, не один и не два твоих сородича захотят воочию увидеть того, кто, фигурально выражаясь, уделал целую толпу магов.
— Кто именно из моих сородичей? — устало поинтересовалась девушка, не открывая глаз (голова разболелась так, что она всерьез опасалась, как бы глаза, будучи открытыми, не выпрыгнули из орбит, и их не пришлось бы ловить).
— А все! — отозвался дракон. — Не забывай, что все, кого вы называете Разумными, — твои сородичи. Ну ладно, в данном случае это люди, эльфы и…
Эльфы и люди появились почти одновременно. Осторожно приоткрыв один глаз, Ивона боковым зрением различила сборную команду из двух магов, двух офицеров высшего звена, какого-то человека в гражданской одежде, но с внешностью военного, и еще одного — высокого, облаченного во все черное. Под руководством этих шестерых несколько пехотинцев раскидали кучу растительного мусора, в которую превратилась крона дуба, и извлекли на свет изрядно потрепанного колдуна, пребывавшего в состоянии глубокого обморока. Следом за колдуном были откопаны: сочно бранившийся полуорк и мрачно молчавший эльф, которому один из магов (похоже, тоже эльф) как-то очень хищно обрадовался.
— Там вроде их больше было, — проговорила девушка, — еще старик какой-то…
«Гражданский» и «черный», убедившись, что тут все идет своим чередом, направились в сторону Ивоны. По пути к ним присоединились еще два человека, чьи лица были девушке знакомы. Один из них, Орсет (маг из Турвина и специалист по драконам), изумленно округлил глаза, увидев Ивону. Второй, облаченный в рыцарские доспехи, был ее дядей, и на его лице читалось пережитое волнение и искреннее облегчение, смешанное с выражением «знал бы — удавил бы сразу». Ивона расслабленно помахала обоим рукой, а Аждар повернул длинную голову и посмотрел на подошедших с тем легким оттенком интереса, от которого все четверо слегка попятились.
— А, Олбран Визентский, — прошелестел дракон, — я запомнил тебя. Видишь, та наша встреча была неслучайной.
Олбран сглотнул и сдержанно поклонился.
— Привет, дядя Олбран. — Ивона нашла в себе силы встать на ноги и отряхнуть со штанов прилипшие листья. — Как видишь, со мной все в порядке.
— «Все в порядке»! — передразнил Олбран. — Ты знаешь, чего мы только не передумали с Недой, когда выяснилось, что ты отправилась в Кверк и пропала бесследно?
— Догадываюсь… Извини, дядя. Обещаю, что, когда меня в следующий раз будут захватывать в плен разбойники или захочет сожрать какой-нибудь зверь, я обязательно напишу записку и попрошу ее отнести вам…
Олбран хотел еще что-то сказать, но потом махнул рукой и просто обнял племянницу.
— Надо же, вормлорд! — покачал головой Орсет. — Я так и думал, что во всем этом замешаны драконы!
Аждар придвинул покрытую щитками морду прямо к лицу мага и посмотрел ему в глаза.
— Кто еще в чем замешан? — еле слышно прошипел он. — Подумай над этим на досуге.
— Когда мы узнали, — сказал Олбран племяннице на ухо, — что тебя похитили орки, а потом ты пропала где-то на Хассенском хребте, я уже собирался организовывать поиски, чего бы это ни стоило.
— Прости, дядя, — теперь уже вполне искренне сказала Ивона, — не надо было так за меня волноваться! Видишь, я уже большая девочка и могу выпутаться сама. А как вы узнали про орков и?..
— Да это твой знакомец, Сивер, когда услышал, что на обоз, вышедший из Кверка, напали, отследил твой путь до гномьего города, а потом послал нам весточку.
— Такое впечатление, что меня последний месяц искала куча народа… с разными целями, правда. И на что я им всем?
— Хм… — кашлянул высокий «человек в штатском», привлекая к себе внимание.
— Это кто? — поинтересовалась Ивона у Олбрана.
— Зовут их Алесандр и Стериан, а больше я ничего про них не знаю. И, по-моему, никто не знает, — добавил Олбран зловещим шепотом.
— Полагаю, что обсудить, кто и зачем вас искал, можно и в более подходящей обстановке, — проговорил тот, что в черном. — Осенний лес — замечательное место для прогулок, но не для серьезных бесед.
Дракон поднялся на ноги и вытянул вперед шею, так что его голова оказалась над плечом Ивоны.
— Я здесь более не нужен, — сказал ящер.
— Ты будешь жить возле Турвина, на старом месте? — спросила Ивона.
— Нет, найду себе местечко потише. Есть у меня на примете пещерка…
Ивона неожиданно даже для самой себя обняла ящера за шею и чмокнула в бронированную щеку.
— Ты, надеюсь, помнишь, что кожа у нас абсолютно бесчувственная? — поинтересовался дракон, а затем, помолчав, добавил: — Если тебе интересно, я считаю, что ты лучший вормлорд из известных мне… Хоть мне и не нравится это слово.
— А скольких из них ты знал? — уточнила девушка.
— Включая тебя — троих, — честно сказал дракон, и девушке вновь показалось, что в глубине бесстрастных глаз рептилии блеснул какой-то ехидный огонек.
ЭПИЛОГ
Маров, небольшой городок на самой границе Кверка, стал местом примечательных событий. Его жители, с удивлением и испугом глядевшие на проходившие улицами Марова войска (ведь что ни говори, а приграничный город пострадает от войны в любом случае), с не меньшим изумлением смотрели теперь на те же войска, двигавшиеся в обратном направлении. И за блеском лат и кольчуг, пестрыми полотнищами знамен, цокотом копыт, скрипом подвод со всякого рода армейским барахлом, включая останки безвременно развалившихся требушетов, лишь немногие из горожан, испуганно выгляд