Дыхание снега и пепла. Книга 2. Голос будущего — страница 130 из 139

Лорд Джон рассмеялся над столь невероятным предположением.

– Женился! Милая моя, он ведь служил у них конюхом!

В глазах Брианны сверкнула искорка недоумения. Лорд Джон готов был поклясться, что сейчас она спросит: «Ну и что?»

– Господи, где же вы росли?

От отца Брианна унаследовала умение держать лицо, однако искренность матери все же просвечивала сквозь маску. Решение пришло к ней за секунду до того, как улыбка медленно тронула губы.

– В Бостоне, – ответила она. – Впрочем, вы и так знаете, что я – дикарка, разве нет?

– Это отчасти объясняет ваши республиканские настроения, – хмыкнул лорд Джон. – Тем не менее я попросил бы вас держать их при себе, хотя бы ради семьи. Ваш отец и без того уже попал в неприятную историю. В любом случае, смею вас уверить, дочь баронета никогда бы не вышла за конюха, какими бы ни были их отношения.

Брианна хмыкнула в ответ: весьма выразительный, хоть и неженственный звук.

– К тому же он был условно освобожденный – якобит, предатель. Поверьте, никому из них брак не пришел бы в голову.

Какое-то время они молча брели по песку, погруженные каждый в свои мысли. Наконец Брианна вздохнула так, что он не только услышал, но и почувствовал.

– Вам известно, почему отец убил графа? Он не рассказывал?

– Ваш отец никогда не говорил со мной о Женеве, о графе, о происхождении Уильяма. – Лорд Джон не отрываясь смотрел на чаек, ковыряющих песок; голос его звучал четко и размеренно. – Однако мне известно. В конце концов, Уильям – мой сын, по крайней мере, в общепринятом смысле.

– И как же это получилось?

– Родители Уильяма – предполагаемые – умерли в день его рождения. У отца – у графа, то есть – не было близких родственников, и мальчика оставили на попечение деда, лорда Дансени. Сестра Женевы, Изабель, заменила ему мать. Ну а я… – Он небрежно пожал плечами. – Я женился на Изабель и стал опекуном Уильяма… Мой сын.

– Вы? Женились?! – Брианна выпучила глаза с обидным недоверием.

– У вас весьма странные понятия о браке, – с раздражением отозвался лорд Джон. – Это была в высшей степени подходящая партия.

Рыжая бровь взметнулась вверх – вылитый Джейми.

– А ваша жена тоже так считала? – уточнила Брианна, эхом повторяя вопрос, который задала ее мать. В тот раз он смутился…

– Это было в другой стране. А Изабель…

Как он и рассчитывал, Брианна умолкла.

В дальнем конце ипподрома горел костер: кто-то встал лагерем. Приплыли посмотреть на казнь? Хотят вступить в ряды милиции? Смутная фигура двигалась в облаке дыма, и лорд Джон повернул назад, увлекая за собой Брианну. Разговор и без того принял неловкий поворот – не хватало еще лишних ушей.

– Вы спрашивали об Элсмире, – продолжил он, снова перехватывая инициативу. – Легенда была такова: со слов лорда Дансени, Элсмир показывал ему новый пистолет и тот случайно разрядился. Эту малоправдоподобную историю придумали специально, чтобы создалось совсем иное впечатление: дескать, на самом деле граф застрелился от горя, потеряв любимую жену, а Дансени старались избежать скандала ради ребенка. Разумеется, коронер осознал мудрость подобного решения.

– Я не об этом спрашивала! – В голосе Брианны зазвучали жесткие нотки. – Я спросила, почему мой отец его застрелил.

Лорд Джон вздохнул. Испанская инквизиция с радостью приняла бы эту девицу в свои члены: ни малейшей надежды спастись или уклониться.

– Насколько я понял, его светлость намеревался смыть пятно бесчестия, выбросив ребенка из окна с высоты тридцати футов на каменные плиты двора.

Брианна заметно побледнела.

– Как образом он понял, что это не его ребенок? И если отец был конюхом, почему он присутствовал? А граф знал, что тот… несет ответственность?

– Очень точные слова, – сухо заметил лорд Джон. – Джейми Фрэзер «несет ответственность» за многое. Что касается остального – понятия не имею. Мне известны лишь сухие факты: мать вкратце описала инцидент Изабель, а та передала мне.

– Хм… – Брианна нарочно пнула камешек. – И вы никогда не спрашивали его об этом?

Камешек лежал на пути; он аккуратно пнул его в обратную сторону.

– Я никогда не заговаривал с вашим отцом о Женеве, Элсмире или Уильяме – лишь сообщил ему о браке с Изабель и заверил, что буду ревностно выполнять обязанности опекуна.

Брианна наступила на камень, зарывая его в песок.

– Никогда? Ну, а он что-нибудь говорил?

– Ничего.

– Зачем вы женились на Изабель?

Лорд Джон вздохнул, но отступать было некуда.

– Чтобы позаботиться об Уильяме.

Густые рыжие брови подпрыгнули чуть ли не до линии волос.

– Значит, вы женились, несмотря на… То есть вы перевернули всю свою жизнь лишь для того, чтобы заботиться о незаконном сыне Джейми Фрэзера? И ни один из вас с тех пор об этом не заговаривал?

– Нет, – ответил лорд Джон, озадаченный. – Разумеется, нет.

Брови медленно опустились. Брианна покачала головой.

– Мужчины… – пробормотала она.

Ветра не было, и дым из печных труб висел над деревьями густой пеленой; казалось, на берегу лежит спящий дракон. Зато постоянный гул вовсе не походил на храп рептилии: в город стекались люди, и порывы ветра доносили шум толпы.

– Уже почти темно, пора возвращаться.

Она повернула на дорогу, ведущую в город. Лорд Джон последовал за ней с чувством некоторого облегчения, хотя и не питал иллюзий: допрос еще не окончен.

Впрочем, у Брианны остался лишь один вопрос.

– Когда вы ему скажете?

– Кому? – вздрогнул он.

– Ему! – Она раздраженно нахмурилась. – Уильяму! Моему брату…

На последнем слове раздражение стихло. Сквозь бледность начал проступать легкий румянец волнения. Лорд Джон почувствовал странную, нездоровую тошноту в желудке; лоб покрылся холодной испариной, кишки завязались в узел, а колени ослабли.

– Вы в своем уме?!

– Насколько я понимаю, он о правде не догадывается, – продолжала Брианна довольно резким тоном. – Учитывая, что вы с папой никогда это не обсуждали, вероятно, и ему решили ничего не говорить. Но теперь-то он вырос и имеет право знать!

Лорд Джон со стоном закрыл глаза.

– Вам нехорошо? – Брианна склонилась ближе. – Что-то вы неважно выглядите.

– Сядьте.

Он уселся, прислонившись спиной к дереву, и потянул спутницу за собой на землю. В голове вихрем проносились мысли. Нет, нельзя ей позволить. Это просто немыслимо! Но как ее остановить? Она не станет слушать; разве что Джейми или мать…

Рука коснулась его плеча.

– Простите, я не подумала.

Его затопила волна облегчения, внутренности начали потихоньку расправляться. Лорд Джон открыл глаза. Брианна смотрела на него со странным выражением сочувствия, которого он не понял, однако желудок вновь конвульсивно дернулся – так и до конфуза недалеко!

– Мне надо было догадаться, – укорила себя Брианна. – Конечно же, он – ваш сын, вы его вырастили, и вам страшно представить, что будет, если Уильям узнает и станет обвинять вас – мол, почему раньше не сказали…

Ее рука массировала ему ключицу – видимо, в попытке утешить. Если таково было ее намерение, то оно с треском провалилось.

– Но… – начал лорд Джон, однако Брианна взяла его за руку обеими руками и горячо пожала; синие глаза мерцали слезами.

– Нет, Уильям никогда не перестанет вас любить, поверьте! Со мной было то же самое, когда я узнала про отца. Сперва я не поверила – у меня уже есть папа, я его люблю, и никакой другой мне не нужен. А потом я встретила па, и… он оказался… таким, какой есть.

Брианна легонько пожала плечами и вытерла глаза кружевным рукавом.

– Но и другого отца я не забыла, – прошептала она едва слышно. – И не забуду. Никогда.

Несмотря на всю серьезность ситуации, лорд Джон был тронут.

– Кхм… Да… Ваши чувства делают вам честь, моя дорогая. И хотя я в той же мере рассчитываю на привязанность Уильяма и надеюсь на нее в будущем, речь, собственно, не об этом.

– Нет?..

Она подняла голову, глядя на него широко раскрытыми глазами; от слез ресницы слиплись стрелками. Хорошенькая молодая женщина, подумал лорд Джон, ощущая легкий укол нежности.

– Нет, – произнес он как можно мягче. – Послушайте, дорогая моя… Последние восемнадцать лет пятеро посвященных прикладывали значительные усилия, чтобы никто – включая Уильяма – не имел повода усомниться в том, что он – девятый граф Элсмир.

Брианна опустила голову, нахмурив густые брови. Боже правый, только бы ее муж успел найти Джейми Фрэзера! Одна надежда, что тот переупрямит свою дочь…

– Вы не понимаете, – произнесла наконец Брианна. Она подняла голову, и он прочитал в ее глазах решимость. – Мы уезжаем. Мы с Роджером и… и детьми.

– Вот как?.. – осторожно откликнулся лорд Джон. – Возможно, это хорошие новости – по многим причинам. И куда вы собрались? В Англию? Или в Шотландию? Если в Англию или в Канаду, у меня там имеются кое-какие связи…

– Нет, не туда. Там у вас нет связей. – Она болезненно улыбнулась и сглотнула комок в горле. – Понимаете, мы уедем… навсегда. Я больше… вряд ли я когда-нибудь увижу вас снова.

Кажется, до нее только что дошло, и лорд Джон был глубоко тронут ее искренней опечаленностью.

– Я буду очень скучать, – мягко произнес он. Большую часть жизни он был солдатом, а затем дипломатом; научился жить в разлуке, принимать смерть друзей, оставшихся позади… И все же мысль о том, что он больше не увидит эту странную девушку, оказалась неожиданно болезненной, как будто она приходилась ему чуть ли не родной дочерью.

Тем не менее у него есть сын, и следующие слова Брианны напомнили о реальности.

– Именно поэтому, – продолжала она, наклонившись к нему с напряжением, которое он в другой раз счел бы очаровательным, – я должна поговорить с Уильямом, рассказать ему. У нас не будет иного шанса.

Тут она изменилась в лице и приложила руку к груди.

– Мне пора идти кормить Мэнди… Аманду, мою дочь.

С этими словами она поднялась и умчалась прочь по песку, словно штормовая туча, оставляя за собой угрозу хаоса и опустошения.