Дыхание весны — страница 3 из 24

Уже поздно.

Может, стоит пересмотреть кое-какие бумаги, чтобы успокоиться и хоть ненадолго уснуть? Только она взялась за документы, как подошла Дженни. Одетая в ночную рубашку с медвежатами девочка держала в руках куклу. Дженни казалась напуганной.

Лара прижала к себе дочь:

— Волнуешься, маленькая?

Девочка кивнула.

— Что-то еще случилось?

Поколебавшись, Дженни начала рассказывать:

— Сегодня в школу пришел папа Сары, он показывал нам, как ставить палатку. Это было так весело. — Глаза девочки наполнились слезами.

Лара напряженно ждала, она знала, что скажет Дженни. Малышка пыталась не расплакаться и прикусила губу.

— Почему у меня нет папы? — Слезы неудержимо покатились по ее щекам.

Лара взяла дочь на руки:

— Ну что ты, сладкая моя, у тебя был папа, который очень тебя любил. Как он радовался, когда ты родилась!

— Но сейчас он не с нами! — услышала она сквозь рыдания. — Я так по нему скучаю!

Лара поцелуями утешила дочку.

— Я знаю, родная, как тебе не хватает отца. Но мы должны суметь устроить свою жизнь. Мы переезжаем в чудный домик, самый лучший на свете. Надеюсь, мы его таким сделаем, — поправилась она.

— А я увижу Сару и всех моих друзей? — Слезы дрожали на ресницах Дженни.

— Конечно, я обещаю. У нас теперь будет большой двор, где вы сможете играть.

— Мам, а давай заведем кого-нибудь.

— Посмотрим. Не забывай, мы теперь партнеры и должны работать, чтобы добиться успеха.

Дженни широко зевнула.

— Ну, партнер, пора спать. Завтра будешь моим первым заместителем по переезду. Это очень ответственная должность. — С этими словами Лара проводила дочку в спальню через заваленную коробками квартиру.

Дженни улыбнулась и снова зевнула.

— Ты думаешь, мне там понравится? — едва успела она спросить перед очередным зевком.

— Обязательно, мы чудесно там заживем. — Лара выключила свет и пожелала дочери сладких снов.

Лежа без сна, она пыталась отогнать прочь образ Митча Оуэнса в грубой рабочей одежде. Она надеялась не совершить ужасной ошибки.

Уже очень давно ей так не нравился ни один мужчина. После смерти Уолта забота о Дженни стала смыслом всей ее жизни. Не оставалось времени ни на романы, ни даже на мысли о них.

Но Уолт был слишком равнодушным и холодным, чтобы поддерживать вечную любовь. Лара не хотела признавать, что их брак, начавшийся с больших ожиданий, обернулся пустотой. Тем не менее она помнила об Уолте и растила ребенка. Она боялась, что какое-нибудь ее любовное увлечение может глубоко ранить дочку.

Глава 2

Сыщик в джинсах.

Так называл себя Митч, когда ему приходилось осматривать новые участки. В этот раз его клиентами были Роджер и Морин Каллаханы. Они хотели перестроить старинный каменный амбар и сделать там жилище для своих подрастающих детей.

Частная строительная фирма Митча Оуэнса занималась ремонтом старых зданий с сохранением их прежнего облика. Роджер щедро оплатил экспертизу и понимал, за что платил. Митч сразу видел, есть ли смысл браться за ту или иную работу.

После подробного осмотра здания он вернулся к Каллаханам.

— Это место стоящее. Вот мой письменный отчет. Подумайте, и если решитесь, то позвоните мне.

По пути домой за рулем огромного синего грузовика Митч улыбаясь вспоминал прошедший день. У компании будет очередной выгодный заказ. Он на ногах с рассвета, а теперь, измотанный, ляжет спать. Это хорошо. Занятому мужчине некогда думать о романах.

Крутанув руль, он легко обогнул угол. Впереди показалась недорогая зеленая машина, за рулем сидела темноволосая женщина, а с ней девочка.

Тут он вспомнил: сегодня должна была въехать Лара. Но что это изменит? С его сумасшедшим графиком он вряд ли с ней увидится, да и не захочет. От женщин одни неприятности.

Подъехав к ферме, он выключил двигатель. После целого дня тяжелой работы ноги слегка гудели. Митч решил, что не помешает принять душ. Стоя возле двери, он внезапно задумался. Полная луна, сияя, словно драгоценный камень, плыла над темными кронами. Воздух пах свежестью и прелой листвой. Это был один из тех осенних вечеров, которые так приятно с кем-нибудь разделить.

Митч всматривался в очертания домика по соседству. Приглушенный свет, лившийся из окон, выглядел приглашением, перед которым невозможно было устоять.

Митч постучал. Дверь ему открыла Лара.

— Я только хотел проверить, все ли у вас в порядке, — как бы извиняясь, сказал он. — Может быть, вам что-нибудь нужно?

Темные локоны обрамляли покрытое пылью лицо Лары. Она улыбнулась в ответ на его вопрос:

— Если вас не пугает беспорядок, заходите.

— Не стоит. — Он замялся. — Я сегодня весь перепачкался.

— Мы выглядим не лучше после переезда. Как насчет чашечки кофе?.

Из открытой двери доносился запах только что сваренного яванского мокко. Аромат показался Митчу чертовски приятным. Лунный свет играл в глубоких синих глазах и черных волосах Лары, подчеркивал соблазнительные линии ее фигуры.

Загорелое лице Митча стало суровым.

— Нет, — бросил он в ответ. — Если помощь не нужна, я пойду домой.

— Пока все в порядке.

Он кивнул:

— Если что, звоните.

Лара смотрела, как он устало плелся в темноте в сторону своего дома. Одинокий, замкнутый мужчина с задумчивым взглядом. А если бы она прижалась к нему и поцеловала мягкие, чувственные губы…

Лара снова одернула себя. Она старалась думать, что живет здесь потому, что это дешево и близко от магазина.

Ее цель — не повиснуть на шее домовладельца, а сделать бизнес.

Утром она первый раз повезла дочь в новую школу.

Девочка нервно теребила полы пиджака.

— Мам, они будут говорить, что я странная, что у меня одежда как с другой планеты. Они заметят, что я хромаю…

Лара перестроилась в левый ряд.

— Они сразу поймут, что ты замечательная, добрая девочка. Просто старайся улыбаться и быть вежливой. Тогда ты быстро со всеми сдружишься.

Она постаралась отвлечь девочку от мыслей о хромоте. Дженни искалечило правую ногу в той ужасной аварии, когда погиб Уолт Уэстон, а сама девочка едва выжила. Кости срослись, но она навсегда осталась хромой.

Чтобы успокоить дочь, Лара крепко сжала ее руку.

В половине первого она оказалась на окраине Уэстчестера. По спине бегали мурашки, когда массивным ключом она открыла дверь магазина. Лара вся дрожала и шептала: «Мое собственное дело». Старинное торговое здание на тенистой улице идеально подходило для цветочного салона.

Билл Смит, плотник, появился десять минут спустя. Он немедленно достал свои инструменты и приступил к работе.

Лара грызла твердую шоколадку и листала документы. Она почти не успевала нормально питаться и заботилась только, чтобы Дженни ела больше овощей и фруктов. О том, что было нужно ей самой, Лара не задумывалась.

Кроме одного.

Она нуждалась в сильном, одетом в старые джинсы мрачноватом Митче Оуэнсе. Ларе хотелось крепко прижаться к его телу. Каждый раз при мысли об этом ее охватывали сладкая дрожь и томление. И каждый раз она злилась, что не может выбросить его из головы.

В три часа она отдала плотнику запасной ключ и поехала забирать дочь из школы.

— Как дела? — спросила Лара по пути в супермаркет. Девочка молча пожала плечами.

— Завела новых друзей? — поинтересовалась мать, сверяясь со списком покупок, пока Дженни катила тележку.

— Нет, я… я там лишняя.

Дома Лара распаковала пакеты и распихала продукты по полкам. Со связкой бананов в руке она выглянула в окно, синий грузовик Митча как раз подъехал к ферме. Она вовсе не собиралась подглядывать. Слишком много своих дел, чтобы совать нос в чужие.

Показалась знакомая фигура в узких джинсах и поношенной рубашке. Совсем такой же, как в мечтах. Митч разгружал машину, и даже на расстоянии чувствовалось, как он силен. Он потянулся, и у Лары пересохло во рту, когда она представила, как медленно растирает эти напряженные мышцы.

— Мам, что случилось, о чем ты думаешь?

— Что? Да так, задумалась о делах.

В пятницу Дженни вернулась из школы счастливая и полная новостей.

— Не надо больше возить меня в школу, мама, все ездят на школьном автобусе. Он останавливается каждое утро у соседнего дома. Маргарет и Энджи сказали, что я могу сесть с ними.

— Маргарет и Энджи? Новые подружки?

— Вроде того. — Говоря, Дженни теребила кончик ремешка.

Как оказалось, в соседнем доме жила седовласая дама, которая в тот же вечер нанесла Ларе визит.

— Я — Мод Шиффер, — представилась дама, пожимая ей руку. — Я принесла помидоры и две тыквы. Их у меня в саду уже мало. Ночью обещают мороз. Небось, малышка захочет сделать из этого пугало к празднику, — сказала она, постукивая по круглой оранжевой тыкве.

Дженни не заставила себя долго упрашивать. Черным маркером она нарисовала на каждой тыкве по жуткому ведьминому лицу, пока ее мать угощала сидром новую знакомую.

В пять часов Мод засобиралась домой.

— Надо приготовить обед Нэду — моему мужу. Он на пенсии, но подрабатывает у мистера Оуэнса. — Мод взглянула на Дженни. — Мои внуки живут в другом штате, я так скучаю. Да, школьный автобус останавливается у моего дома. Когда начнете работать, можете иногда оставлять дочку у нас.

После ухода любезной гостьи Лара загрустила. У нее никогда не будет достаточно времени и денег, чтобы совместить карьеру и семью. Как трудно все делать одной! А теперь еще и магазин! Лара тяжело вздохнула и выпрямилась.

Она все сможет. Все. Чего бы это ни стоило! В выходные небо затянули тучи, и шел сильный дождь. Лара работала за стареньким компьютером, а Дженни была вынуждена сидеть дома с куклами и тосковать. Днем в воскресенье резкий октябрьский ветер разогнал облака, расчистив над омытой дождями равниной васильковое небо. Дженни пулей вылетела на улицу исследовать незнакомые окрестности.

Еще час Лара высидела за работой.

— Просто преступление оставаться в четырех стенах в такой день. Жизнь слишком коротка, чтобы все время работать, — проворчала она. Причесавшись и накрасившись, она быстро оделась и вышла на улицу.