Дым и зеркала — страница 25 из 70

узы. Парни, ответственные за звуковой фон, были бы довольны.

Свет начал меркнуть, превратился в мерцание свеч.

Тони больше был не один.

— Перестаньте на меня таращиться! — пробормотал он, пытаясь перевести дух.

— Они думают, что ты спятил.

— Да чтоб вас! — Тони отпрыгнул, когда перед ним внезапно появились Касси и Стивен.

— Это не поможет, — заметил мальчишка.

— Спасибо. Неужто? Где вы были, черт побери?

— После того как мы погибли, материализоваться сразу не получилось. Потом мы застряли в ванной комнате, пока выступали все прочие.

Брат с сестрой были весьма прозрачными. Тони видел сквозь них, как товарищи по несчастью пялились на него.

«Кто-то из них сойдет с ума и убьет остальных, — припомнил он. — Безумец или жертва».

Может, Тони прочел на лицах людей то, чего там вовсе не было. Он мало что мог разглядеть сквозь призраков, при свечах, но ему показалось, будто все изменили мнение о том, к какой из двух категорий его отнести.

Глава седьмая



— Я не спятил.

— Ты реагируешь на то, чего никто больше не видит, и разговариваешь с воздухом.

— Я реагирую на прежние убийства, которые показывают здесь в повторе, разговариваю с Касси и Стивеном. — Тони мотнул головой в сторону брата и сестры.

Стивен наблюдал за перепалкой с легким любопытством. Касси обеими руками сжимала прозрачный подол юбки и осматривала холл. С единственным глазом это было нелегко. Тони знал, что ее убили много лет назад. Она, наверное, тысячи раз заново пережила это событие. Фостер гадал, что же теперь может выбить ее из колеи.

— В чем дело?

— Она прислушивается к музыке, — ответил за молчащую сестру Стивен. — Ее пугает бальный зал.

— Ты говоришь с призраками, — вздохнул Зев.

— Да.

— Это не кажется тебе сумасшествием?

— Зев…

— Я не говорю, что все это выдумки. Вопреки моим верованиям, нынче ночью здесь явно происходит что-то дикое. Но ты должен признать, что все это смахивает на сумасшествие.

— Он прав.

— Заткнись, Стивен! — Тони повернулся и гневно уставился на привидение.

— Вот об этом я и говорю. — Успокаивающая улыбка Зева стала напряженной.

Фостер пробежал рукой по волосам. Его не подвергли открытому остракизму, когда он отреагировал на последнюю реконструкцию былых событий, но все, похоже, чувствовали себя неуютно рядом с ним. Парень оказался оттеснен к краю светового круга.

— В подобных ситуациях люди ищут кого-то, чтобы взвалить на него вину, — начал Зев, и Тони подумал, что определение «в подобных» было очень расплывчатым. — Ты просто сам напрашиваешься на роль этого «кого-то». — Музыкальный редактор взял парня за руку и ласково ее сжал. — Ты ведь сам понимаешь.

— Да, и еще я догадываюсь, что обязан рассказать вам о сути происходящего. В подобных ситуациях… — «Наверное, Зев пытается мне помочь, и я зря так саркастически повторяю его слова. Ну и пусть!» — я не имею права решать, важны какие-либо сведения или нет. Не тогда, когда на кону стоят девятнадцать… восемнадцать жизней.

— Семнадцать.

— Эверетт жив.

Фостер внезапно засомневался и посмотрел на Касси. Та кивнула.

— Да, он еще жив. Восемнадцать.

— Не то чтобы я не согласен с тобой, Тони. — Зев умолк, снова вздохнул и крепче сжал руку парня. — Я просто говорю, что ты должен быть осторожен. Страсти так и кипят.

— Он прав.

— Касси с тобой согласна.

— Спасибо, — кивнул Зев пустому месту справа от Тони.

Фостер указал влево и поправил:

— Она там.

— Прекрати! Прекрати сейчас же!

Протест Брианны на время заглушил плач Карла. Тони обернулся и увидел, как все сосредоточили внимание на младшей дочери Чи-Би, радуясь, что можно отвлечься.

— Ты слишком сильно тянешь!

— Прекрасно. — Бренда шагнула назад и поджала губы. — Тогда просто оставим твои волосы в таком виде.

— Нет! Я хочу косичку!

— Если так, то ты должна сидеть смирно.

— Не буду! У тебя не буду! Ты поганка!

— Нет…

Пауза продлилась достаточно долго. Все слегка подались вперед в ожидании ответа Бренды.

— Это ты поганка!

— Нет, ты! — Брианна вздернула подбородок и прищурилась. — Я расскажу папе, что ты обо мне не заботилась!

— Не искушай меня! — Костюмерша подняла правую руку, почти прижав друг к другу указательный и большой пальцы. — Еще вот столечко, и я о тебе позабочусь вот так!

— Пойду-ка я туда, пока Брианну не придушили. — Зев отпустил руку Тони.

— Не торопись.

— Не вини малышку. Она просто испугана, вот и выделывается.

— Возможно, — сказал Тони, хотя никогда еще не видел, чтобы страх проявлялся подобным образом, если только Брианна не была напугана восемьдесят процентов времени, которое провела на студии. — Никогда не знал, что ты так хорошо ладишь с детьми.

— Ну… — Зев повернулся ровно настолько, чтобы Тони увидел приподнятую темную бровь. — Мы были вместе недостаточно долго, чтобы ты это узнал.

— В яблочко! — На место Зева шагнула Эми.

Они наблюдали, как Зев подошел к Брианне, по пути забрав у Бренды голубую пластмассовую расческу.

— Вот почему никогда не надо ходить на свидания с людьми, с которыми работаешь, — заявила женщина.

«Неудивительно, что она предпочла блаженно забыть, как подбивала на это нас обоих», — подумал Тони и спросил:

— А тебе обязательно тут стоять? Не боишься, что я съеду с катушек и убью тебя?

— Потому что видишь эктоплазменные проявления? — фыркнула Эми. — Старик, мне бы очень хотелось поглядеть на духа. На что они похожи?

— Не знаю, — пожал плечами Тони, снова посмотрев на призраков. — Похожи на мертвецов. У Касси не хватает куска головы, у Стивена вспорота шея. Их одежда в крови и…

— И что?

— Ничего.

Он только теперь осознал, что на Стивене надета лишь рубашка, залитая кровью, но нет штанов. Из-за всей этой крови, из-за того, что детей зарубили топором, из-за того, что они были… ну, мертвы, Тони раньше этого не замечал.

Брат с сестрой наблюдали за ним, когда он оторвал взгляд от голых ног Стивена.

— Эй! — Тони широко раскинул руки. — Это не мое дело.

Эми проследила за его взглядом, нахмурилась и спросила:

— Что?..

Тони не ответил, и тогда она повторила вопрос, уже намного громче.

Поскольку Брианна радостно подчинилась заботам причесывавшего ее Зева, все остальные теперь переключили внимание на Эми.

— Мы просто разговариваем, — вздохнула она. — Ведем социальную жизнь.

— Вовсе неплохая идея. — С этими словами Питер оттолкнулся от стены под лестницей и вышел на середину холла, на ходу превращаясь в прежнего режиссера. — Слушайте, народ, если мы будем здесь сидеть, то ночь окажется длинной. Поэтому давайте попытаемся проявить чуть больше инициативы.

Никто не отозвался.

— Можете прямо сейчас покончить с собой. Тогда вам не придется ждать дурных событий, — сказал Стивен, и Тони решил не передавать другим его совет.

— У кого-нибудь есть идеи? — Питер повернулся на пятках. — Адам? Тина? Сордж? — Режиссер получил в ответ два пожатия плечами и непереводимое бормотание, поэтому вскинул руки. — Да бога ради, мы же сами создаем такое дерьмо! Если бы это было одной из серий «Самой темной ночи», как мы распутали бы ситуацию?

— В этом случае все мы стали бы покойниками, — заявила Эми. — Конечно, кроме Мэйсона и Ли, потому что они должны вернуться на экраны на следующей неделе. Еще, наверное, уцелели бы дети. Последний — или последняя — из нас спас бы их ценой собственной жизни. Когда много людей заперто в доме с привидениями, единственное, что известно наверняка, — трупов будет завались. — Она окинула пренебрежительным взглядом молчаливую аудиторию. — Разве нет? Вы знаете, что именно этим все и кончилось бы.

— Хорошо, прекрасно. Может быть, — огрызнулся Питер, перекрывая хор, бормочущий в знак согласия. — Теперь, когда вы высказали свое веское мнение, давайте перепишем сценарий так, чтобы все мы остались живы.

— Ага, перепишем. Так бы и сказал. — Эми постучала ногтями, выкрашенными в черное и красное, но груди, где-то рядом с левым ухом нарисованного котенка с надписью «Хелло, Китти!». — Я думаю, если в доме есть тварь, пытающаяся забрать нас, то мы должны ее уничтожить, освободить таким образом призраков и самих себя.

Вновь наступило молчание. На сей раз задумчивое. Тони удивило, что никто ничего не сказал насчет «таким образом». Что касается его, то он стоял слишком близко к Эми, чтобы рисковать отпускать комментарии.

— Это кажется… достаточно простым, — спустя долгое время признал Адам.

— Даже слишком, — с издевкой сказал Сайлин.

— А что? Почему решение не может быть простым? — поинтересовалась Эми.

— Если тварь была тут с тех пор, как построен дом, то как мы ее уничтожим или хотя бы найдем? — Сайлин многозначительно скрестил на груди мускулистые руки.

— Она в подвале, — в один голос сказали Стивен и Тони.

— Смотритель предупредил, чтобы я держался подальше от лестницы, ведущей туда, — продолжал уже один Фостер, а мальчишка скорчил рожу, означавшую: «Прекрасно, шпарь дальше, раз ты такой умный». — Когда я прикоснулся к дверной ручке, меня ударило.

— О-о-о, ударило! — Сайлин отпрянул в притворном ужасе.

Тони не обратил на него внимания. Здесь хватало настоящего ужаса, с которым надо было разобраться.

— Удар оставил странную метку на моей ладони.

— Дай-ка посмотреть, — потребовала Эми, хватая его за запястье.

— На другой руке. Метка уже сошла.

— Как вовремя, — заметил Сайлин.

Тони проникся к нему добрыми чувствами, пока рабочий ждал его в гостиной со свечой. Теперь этот запас быстро исчезал. Впрочем, какая разница — рабочий был почти таким же огромным, как Маус.

— Какая именно метка, Тони? — нахмурив брови, спросил Питер.

— Не знаю.

— Вот так сюрприз! — На этот раз песню Сайлина исполняла Кейт.

— Тогда пойдем в подвал и надерем ему задницу! — Эшли вышла из тени Мэйсона, шагнула к Питеру, скрестила руки на груди и оглядела всех со зловещим выражением лица, напоминающим гримасу отца.