Дымовое древо — страница 90 из 136

Он остался верен себе и заказал только хлеба и некрепкого чаю. Майор спросил его, чего интересного гость видел в городе, вывалил в свой суп с лапшой салат из зелени и каких-то бледных проростков, принялся остервенело чавкать, пользуясь исключительно эмалированными палочками – даже каким-то образом зачерпывая ими юшку, и заговорил о том, как обучался здесь, в Сайгоне, в университете.

– Вам понравился ваш багет?

– Да, – искренне ответил Фест, – он чудесен.

– Многое осталось от французов.

– Вижу. Разумеется.

Кэн отодвинул пустую миску в сторону, вынул из пачки сигарету и добыл из кармана мундира зажигалку.

– Не желаете ли сигарету? Может, огоньку?

– Нет, спасибо.

С видом, который Фест истолковал как лёгкое презрение или разочарование, майор произвёл на свет огонёк.

– Это из Лондона, фирмы «Колибри». Бутановая.

– Подходящее ли это место, чтобы поговорить о деле?

– Конечно. Именно поэтому мы здесь. У меня для вас кое-что есть. – Он потянулся к чему-то на полу между ног, чуть было не улёгшись подбородком на стол, и распрямился, держа на коленях коричневый портфель. – Кое-какая вещь. – Это был конверт, обтянутый обёрточной бумагой и ниткой. – Ну вот, теперь у вас два свёртка. Говорите, там какие-то карты?

– Да.

– Я боялся, не окажется ли там винтовки.

– Нет. Это пистолет?

– Да. Пользуйтесь глушителем.

– Такой, как я просил?

– Три-восемьдесят, автоматический.

– Я же просил двадцать второй калибр.

– У нас нет ничего такого маленького размера.

– Меня засняли камеры наблюдения?

– На этот раз наблюдения не велось.

– Что вы можете рассказать мне об объекте?

– Об этом я ничего не знаю. Вам всё сообщат.

– Как долго мне придётся оставаться в Сайгоне?

– На данном этапе ваш график ещё не определён.

– Мне ведь сказали, что на этой встрече я получу расписание.

Кэн не спеша докурил сигарету и загасил её в маленькой грязной пепельнице. Сложил руки на коленях:

– Мы его потеряли.

Фесту казалось, что этому человеку и самому смешно такое слышать. Ну и что теперь? Даже делать какие-то замечания относительно подобной некомпетентности представлялось бессмысленным.

– Я здесь исключительно из вежливости.

– Мы его найдём.

– Вы меня понимаете? Остаться мне или уехать – зависит полностью от меня. От моего решения. Это моё личное задание.

– Я могу лишь предоставить вам факты. А вы потом уже принимайте какие угодно решения, – объявил майор, словно Фест не сказал только что ровно то же самое.

– Ладно, предоставляйте мне факты. Кто объект?

– Один вьетконговец.

Фест промолчал.

– Вы мне не верите.

– Для убийства вьетконговцев здесь и так есть парочка армий.

Кэн прикурил от своей дивной серебристой бутановой зажигалки ещё одну сигарету.

– Парочка армий, да. А сегодня вдобавок к ним – ещё один парень, который сидит тут со мной и обедает. Подкрепление.

Теперь Фест ему верил. Этот человек сердился. Возможно, его обижала сама нелепость данной операции, так что он решил рассматривать её как развлечение.

– Могу вам сказать, что найти его очень просто. Американцы над этим работают.

– Так, значит, вы его знаете.

– Могу выразиться немного точнее. Правда в том, что у нас нет его местоположения и мы пытаемся раздобыть более конкретную информацию, не спугнув источник.

– У вас есть какой-то источник, но вы не хотите ставить его под угрозу.

– Правильно. Приходится быть осторожными. В данном случае мы не можем приставить ствол ему к виску. Понимаете, о чём я?

– Это не моя сфера, господин майор.

– Наши источники ещё пригодятся нам в дальнейшем.

– Теперь понимаю.

– В то же время у нас есть безопасный тайник для обмена информацией неподалёку от вашей гостиницы.

– Хотелось бы иметь другой.

– Два тайника?

– Нет. Только один, но в другом месте. В уборной этого ресторана. С нижней стороны раковины.

– Вы собираетесь проверять его каждый день? Добираться сюда весьма проблематично.

– Нет. Вы проверите его через три дня. В сообщении будет указано расположение нового тайника.

Майор не отвечал в течение целой минуты.

– Я не собираюсь вступать с вами в конфликт, – проговорил он наконец. – Но не устраивайте, пожалуйста, нового тайника слишком далеко отсюда.

– Так что же, мы договорились?

– Договорились, мистер Райнхардт.

Они расстались, и Фест со своими картами и оружием в двух коричневых свёртках пустился бегом по переулку в поисках такси. Он обливался потом, но не сбавлял хода, чтобы никто не осмелился преградить ему путь, а желающих было много: попрошайки бросались к нему, чтобы ткнуть в лицо своими культяпками, своими морщинистыми головами, своими худосочными младенцами, покрытыми пятнами язв, а этому что нужно – атаковал меня с фланга и подсовывает мне опиум, ю-глоб, травку, да и что такое вообще этот ю-глоб? Пробило три часа дня, и лишь после этого он добрался до «Куан Фо Са».

Наутро Фест съехал. Внизу у стойки администратора опять стояла миниатюрная вахтёрша Тхюет.

– Освобождаете номер? – спросила она, когда увидела чемодан, и Фест сказал, что да, освобождает. Ожидая транспорта, поинтересовался у неё насчёт того, что значит название гостиницы.

– Это значит «По городу» – ответила она.

– Ясно.

– Уезжаете в Европу?

– Мне ещё надо совершить много поездок.

– Поняла. Это пойдёт на пользу вашему бизнесу.

– Сейчас ведь Новый год.

– По-нашему – Тет.

– С Новым годом!

Она рассмеялась, будто удивившись какому-то остроумному замечанию:

– С Новым годом!

– Наступил год Собаки? Козы? Обезьяны?

– Не сейчас. Год Обезьяны вот как раз закончился. Теперь наступает год Петуха.

Через час он уже зарегистрировался в двести четырнадцатом номере отеля «Континенталь». Это было знаменитое и несколько дороговатое заведение, а ещё в нём имелись работающие кондиционеры. Пообедал Фест в ресторане на нижнем этаже, где было полно европейцев и американцев. Потом вышел на площадь перед зданием – на ней, похоже, праздновали Новый год сразу семь или восемь отдельных компаний, в упор не замечающих друг друга, но все под присмотром вооружённых фигур во всевозможных униформах и касках – были тут и местные стражи порядка, и военная полиция США, и пехота – как вьетнамская, так и американская.

Фест разговорился с велорикшей, тот свернул вместе с ним в боковую улочку и познакомил его в кафе с какой-то девушкой, после чего предложил сопроводить их обоих в номер в гостинице, о которой бээндэшник никогда не слыхал.

– Пойдёмте ко мне в номер.

Водитель объяснил это девушке, та кивнула, заулыбалась, обвилась вокруг руки Феста и уткнулась головой ему в плечо. Её густо-чёрные волосы пахли экстрактом ванили. Видимо, именно им она пользовалась вместо духов. Фесту её не хотелось, но он ощущал, что без этого вроде как нельзя. В ходе всех этих операций Фест твёрдо усвоил одно: он приходит в эти страны как хищник, он должен осквернить эту землю, должен относиться к этим людям как охотник к добыче, должен совершить какое-нибудь незначительное преступление, дабы умилостивить здешних тёмных богов. Тогда они позволят ему войти.

* * *

Ричард Фосс провёл утро в посольстве за чтением и сортировкой каблограмм, которые пришли за выходные и были помечены как «конфиденциальные» – это могло означать почти всё, что угодно. Всё, что обладало хоть какой-то важностью, уже попало в нужные руки, но кто-то – хоть кто-нибудь – из Внутреннего отдела должен был увидеть каждое слово своими глазами, таковы были правила. «Шли всё под грифом „конфиденциально“, – сказал ему как-то раз его первый начальник в Лэнгли, – иначе никто это даже читать не станет». Он не возражал немного посидеть взаперти. Уж лучше это, чем пьянствовать с иностранными дипломатами и вьетнамскими мелкими сановниками, так что если Кродель затянет их обед со Шкипом Сэндсом достаточно надолго, чтобы хватило до вечера, он сможет вернуться сюда, сесть за новые каблограммы и найти какое-нибудь оправдание тому, что прошатался неизвестно где всё послеобеденно-предужинное время.

В полдень он покинул посольство и направился в соседний квартал, находящийся через улицу Тызо, пробивая себе путь через массу торговцев и празднующих, которая вот уже целую неделю как не давала прохода четырёхколёсному транспорту. Свернув в переулок, нашёл свободное такси. Для столь короткого путешествия у него имелась тридцатиминутная фора – и всё же, когда впереди показался ресторан «Зелёный попугай», Фосс понял, что опоздал на десять минут.

Шкип Сэндс стоял перед входом на полуденном солнце, утирал пот, заливающий глаза, и выглядел растерянным – впрочем, как и все мы в эти дни, подумал Фосс. Шкип явно располнел. Впрочем, опять же, как и все мы. Будто не все мы сейчас полнеем, потеем и ничего не понимаем.

Фосс открыл дверь такси и кивком поманил его внутрь.

– Сколько лет – сколько зим, дружище! Залезай – я тут подумал, можно подыскать местечко получше!

– Хорошо. Ты только подвинься. – Сэндс забрался в машину и сел рядом с ним. – Я тут заприметил одного типа, который мне неприятен.

– Кого это?

– Да парня одного из Манилы. Давай-ка побыстрее, ага? Мне бы проветриться…

– На тот берег, – велел Фосс водителю.

– Как насчёт «Рекса»?

– В центр нельзя, – сказал Фосс, – там у них везде КПП понатыканы. Дядюшке Хо не застать нас врасплох! Мы тщательнейшим образом подготовились к тому, что будет год назад.

– Что происходит за рекой?

– Ровным счётом ничего, братишка. Жизнь идёт своим чередом. В прошлом месяце какие-то монашки открыли там заведение с французской кухней.

– Монашки? Они что, умеют готовить?

– До безобразия вкусно. Никто туда ещё не ходит, но всему своё время.

Водитель сказал:

– Один мост – нехорошо. Я другой мост поеду.

– Ну давай, накрути себе пару лишних баксов, – согласился Фосс.