Дыра. 1 часть — страница 12 из 22

Глава 26

-Тело нашел старик, женщина лежала, можно сказать, прямо у него в саду, неприятная находка, что сказать, – утерся от воды полицейский, раскрыв от удивления рот, – старик слышал шум вечером, но шум затих и он не придал ему значения, как и все делают в этом городе, кажется, что все ничему не придают значения… одно сплошное безразличие, но, черт, со стариком, там такое, агент, вам лучше запастись терпением и забрать в легкие больше воздуха, очень много крови, ну… лужа вся красная.

Дейв нахмурился.

Машина подъехала к дому старика, желтая лента огораживала место преступления в глубине деревьев.

Дождь лил, и ботинки скользили по траве.

–Мой человек огородил место, здесь можно пройти, там не следили, только старик, и тело не осматривали, дождь льет, там огромная лужа крови, повторюсь. Можно в ней прямо утонуть. Ее опознали полицейские, предположительно пока что.

Тело действительно лежало вниз лицом в огромной луже красного цвета.

–Даже пусть и так, – сказал Дейв, – очень много крови. Вокруг много глубоких следов, если те следы старика и полицейских, то вот эти, по крайней мере, двух человек, небольшого веса, сфотографируйте это. Криминалист начал фотографировать все вокруг и следы. Предположительно женщина умерла от потери крови, так как крови вышло очень много, возможно, ножевое, но нужно осмотреть тело, из под тела на воде плавают… эм… кишки. Затылочная часть не повреждена. Одежда разорвана сзади, и спереди. Я предполагаю, на запястьях следы, сделанные до смерти, видимо ее схватили у дороги и потащили сюда. Воды натекло много, но тут было сухо, относительно сухо, но грязно.

Криминалист сфотографировал тело.

–Нужно перевернуть, – скомандовал Дейв, и тело аккуратно перевернули.

–Боже! – выкрикнул Арнольд и отвернулся.

–Смерть наступила, предположительно десять часов назад, лицо сильно разбито, гематомы по всему лицу, возможно, сломаны лицевые кости, из полового органа торчит стальная арматура от забора, из заднего прохода торчит прямая кишка, эти увечья нанесены после смерти, видимо, для сокрытия насильственных сексуальных действий с потерпевшей. Хотели смешать следы спермы с кровью, думали мы их не найдем так, нужно взять анализ, орудие извлечь, оно не орудия убийства. Не думаю, что это сделали на сексуальной почве, половой акт уже произошел, хотя, – Дейв подумал, – возможно, субъект еще не знает, что сделал это для удовлетворения, но скоро поймет. Все будет хуже, у нас сумасшедший.

Дейв приподнял майку женщины.

–Колотые ранения ножом, я насчитываю три, одно глубокое в области живота, возможно, задет желудок, в области шеи задета артерия, от чего женщина и умерла.

И так, изнасилование, возможно, групповое, один человек лидер, он насиловал, другой смотрел, или первый его заставлял участвовать. Ищем молодых парней, с низким интеллектом, возможно местная шпана, которая посещала накануне убийства бар, в котором работала официантка, это не наша клиентка, здесь криминал… Браун, – обратился Дейв, – оставайся здесь и продолжи, а мы с Ароном проедем в "Олений кусок", и если тот закрыт, то к его владельцу.

–Бармен и есть его владелец, я его знаю, – отозвался со стороны Арон, ну ребята… я не ожидал, что тут будет такое месиво!

–Мда, и правда, нужно было запастись воздухом в легких, – проговорил себе под нос уставший Дейв.

Они сели в машину и отправились к бару.

Глава 27

Казалось, это был настоящий ад. Дождь не унимался, и так же заливал все до самого горлышка, словно город был огромной бутылкой, которую вот-вот закупорит.

Сэм почти не спал, ему снился едва ли различимый кошмар, бред, тот монстр следит за ним из угла комнаты, не дает заснуть, но Сэм борется с бредом, говорит себе, что это всего лишь бред, он сам себе надумал кошмар и силой воли создает в своем сонном и запутанном сознании ружье. Аккуратно заряжает, ровно метится в горящий красный глаз существа и нажимает курок. Едва различимый фонтан выстреливает из глазницы существа, мучавшее Сэма бессонницей создание в одно мгновение перестает быть живым, падает и исчезает, словно в одну секунду из нее выходит весь дух и Сэм просыпается.

–Пора, – бормочет он сквозь сон, – нужно вставать.

–Милый, уже? – расстроено спросила Салли.

–Не хочу опаздывать, хочу быть с самого начала поисков, – кивнул он ей.

–Хочешь, я пойду с тобой?

–Нет, только давай без этого! – испугался Сэм, – ты промокнешь, не нужно, жди здесь! Я приеду, а ты приготовишь мне ужин, ок?

–Хорошо, дорогой, – она погладила его по волосам, и Сэм с усилием, борясь с усталостью, встал, умылся, оделся после чашки кофе и бутерброда и вышел, прикрыв плечи плащом и надев сапоги.

–Будь осторожнее, – крикнула Салли Сэму.

–Постараюсь, – горько отозвался Сэм, сквозь шум накатывающего дождя.

Сэм, к сожалению, обнаружил жалкую горстку людей, готовых к поиску, ни снаряжения, ни полицейских в достаточном количестве.

–"Может быть все внутри", – подумал Сэм, – "нужно заглянуть в участок", – зародилась мысль в голове Сэма, но дежурный его не пустил.

–Только по важному вопросу, если вам на поиски, то туда, в палатки, участок и так переполнен, – извинился полицейский, – ничего личного, но так будет лучше.

Сэм обмяк, людей было мало, и он почувствовал подступающую тошноту, словно вот-вот на него нахлынет страх и испуг, чувство безысходности со вкусом адреналина, который разбавляя его кровь, делал его нетерпеливым.

Глава 28

Дейв постучал в деревянную дверь. Браун все же поехал с начальником.

Агенты и шериф только что вернулись из забегаловки, которая стояла закрытой.

–Кто там? – отозвался заспанный голос из-за двери.

–Мистер Мэтью, это ФБР, агент Дейв и Браун, шериф Арон.

Дверь открылась, показалось усталое, заспанное лицо бармена, от которого разило алкоголем и сигаретами, тот увидел копов воочию и плюнул прямо на порог перед их ногами.

–Пришли меня арестовать? Чертовы свинья, – выругался он.

–Нет, мы пришли поговорить, а почему вы решили, что мы вас арестуем?

–А за каким еще хером вы пришли тогда? Весь город знает, что Шелби нашли мертвой! И знаете что агент? Пошли вы на хер! Потому что я ее не трогал! А это все эти сукины дети, и твой отпрыск чертов, засратый коп, это твой вонючий пиздюк был вчера в баре и хамил нам!

–Как вы сказали? – переспросил изумленный Дейв, – сын шерифа? Как его имя?

–Его зовут Уэсли, и с ним был его ручной пес Карл, его сучка не траханная! Так что это дерьмо, – он показал на шерифа, – я не пущу на порог!

–А ну-ка, полегче! – не выдержал ошеломленный шериф, – пошел нахер, я тебя сейчас арестую!

–Хватит! – крикнул Дейв, – мистер Мэттью, вам нужно явиться в участок в качестве свидетеля, сегодня же, вы меня поняли?

–Да сэр, – сказал спокойно бармен.

–Всего хорошего, – и Дейв развернулся, послышался хлопок закрывшейся двери, Дейв взял под локоть шерифа.

–Вы ничего не хотите мне рассказать, Арон, – встал в позу Дейв и пристально всмотрелся в лицо шерифа, от чего тот замялся и растерялся.

–Да я не в курсе, бля! – завопил он, – я сам только узнал!

–Мы не про это, досье вашего сына не было на нашем столе, вы спрятали досье потенциального подозреваемого от нас. Так ведь, я догадываюсь, что на него поступали жалобы.

–Я хотел всего лишь защитить сына болвана! Но он никогда, никогда бы такого не сделал! Да он говнюк, а я плохой отец, я не занимался сыном и жена моя сука тоже, но дальше драки и хулиганства его проступки не заходили,– закончил шериф и его глаза опустились вниз на лужу.

Дейв похлопал его по плечу.

–Это не ваша вина, бывают тяжелые дети, Арон, мы все не из цветов сшиты, но вы пытались помешать расследованию, и теперь, в силу даже столкновения интересов, вы отстранены от этого дела, пока один труп, мы это дело не возьмем, и вызовем полицейских из другого городка, но если ваш сын, сексуальный садист, будет убивать, то придется нам его искать, но мы не можем оставить его на свободе в такой ситуации, вы понимаете? Если будет еще труп, в городе вспыхнет паника! И на вашу честь, Арон. Вы отстранены, занимайтесь пропажами, делайте свои дела, но досье на вашего сына должно лежать на нашем столе.

–Где бы он мог быть? И кто второй, который с ним был, – после некоторой паузы поинтересовался Дейв, – как там, Карл?

–Наш сосед, такой же оборванец, как мой сын, бездельник из нищей семьи, отец алкоголик, – и он сделав паузу, добавил, – домой он точно не сунется, либо у этого пиздюка, либо еще у кого-то, из своих знакомых.

–Вряд ли, кажется мне, что он сейчас в том районе, насилует какую-нибудь одинокую дамочку, – высказался Дейв.

–Да иди ты! – закричал на него взволнованный Арон.

–Полегче, я не шучу, сами посудите, ему понравилось, и он захочет еще, а если ему испортили праздник, или мешали и смотрели, он захочет уединения, и богом клянусь, он совершает сейчас еще одно убийство. Нужно отыскать Карла, едем к нему, а вы шериф отправляйтесь в участок и объявите этих двоих в розыск, но сначала вернемся и заберем Брауна.

Глава 29

-"Когда же кончится этот проклятый дождь ", – подумал Арон, вот уже полчаса он пытался переехать нормально так затопленный город и добраться до плотины к дежурившим там копам, с которым связи не было.

Шериф, проработавший в полиции уже как 18 лет не мог поверить в то, что его сын хладнокровно изнасиловал женщину, да к тому же старше его и при этом выпустил ей кишки, это не укладывалось в его голове, его мутило, хотелось реветь, хотелось сломать что-нибудь, отчаяние, горечь и ярость смешались в нем в неистовый поток, как вдруг на обочине он увидел знакомую задницу Молли и облегченно вздохнул, поддержка ему была сейчас нужна.

Молли, скрестив руки на груди, тряслась от холода и босиком шла под дождем. На ее шеи едва просматривался розовеющий шрам, кровь смыло водой.