Так продолжалась наша маленькая забава: он задавал мне вопросы, на которые я не мог ответить, а я спрашивал, как его зовут.
Он так и не сказал. Не захотел.
И все еще не хотел, когда сквозь его горло прошло лезвие ножа.
12
Бораан: Полагаю, сударь, вам хотелось бы узнать подробности?
Лефитт: Давай пропустим эту часть.
Бораан: Но ты же знаешь, тогда нас просто убили бы.
Лефитт: Разумеется. Но оно могло того стоить. Хотя бы разнообразия ради.
Он вдохнул, закашлялся и рухнул, царапая половицы. Умирал он долго, и я внимательно на это смотрел. Не знаю, почему: какой-то личной неприязни к нему у меня не было. Но, пожалуй, однажды мне захотелось бы увидеть, как он умирает. Рядом кто-то что-то говорил, возможно, обращаясь ко мне. Не знаю; я был занят. Созерцанием. С профессиональной точностью я зафиксировал детали его смерти — ужас в глазах, выражение беспомощности на лице. Он схватился обеими руками за горло, словно это могло умерить кровотечение; казалось, что он сам себя душит, и бледное до синевы лицо только усиливало это впечатление. Я наблюдал, ничего не упуская.
Вскоре у него отвисла челюсть, а руки упали на пол. Мокрые и липкие от его собственной крови, как и передняя часть одежды. Крови было много. Очень. Глаза остекленели, раскрытые веки застыли — и он замер. Еще какое-то время продолжались легкие конвульсии, но потом прекратились и они.
— Господин Мерс?
Глядя на труп, я кивнул. Наверное, кивнул. Попытался кивнуть.
Незнакомые руки отвязали меня и сняли со стола. Помню, что я кричал, когда меня пошевелили. Странно, если задуматься.
Одно из лиц я узнал.
— А, здравствуй, Дани. Учитывая обстоятельства, ты избрал прекрасный способ вторжения.
Лицо Дани казалось железным. Похоже, он меня не слышал. Ничего удивительного, силы моему голосу взять было негде.
Я попробовал еще раз, но теперь спросил:
— Можешь найти мои вещи?
Лицо его стало еще жестче, если только это возможно.
— Прости, времени совсем нет.
— Золотую цепь, — попросил я.
— Что?
Он наклонился пониже, я повторил.
Дани покачал головой.
— Нет. Я забираю тебя отсюда.
— Неверный ход.
Тень улыбки чуть смягчила его черты.
— Теперь, сударь мой Мерс, ты не в том состоянии, чтобы угрожать.
— Ошибаешься.
— Погодите, — велел он тем четверым, что несли меня.
Я не знал этих ребят, но они очень походили на парней, с которыми я познакомился во время своего краткого пребывания в армии[6]. Странная была история, сейчас не стоит ее вспоминать. Но я был уверен, что они вроде солдат, и это прекрасно соответствовало моим выводам. И, разумеется, сам факт появления Дани подтверждал эти выводы. Что, как всегда, было и хорошо, и плохо.
— Ладно, объясни. Интересно, как ты намерен угрожать мне, когда ты настолько слаб, что и говорить не можешь иначе как шепот…
Они рассчитали великолепно, прыгнув на него посреди предложения. Дани пригнулся, они описали круг у него над головой, словно так и было задумано, потом спланировали ко мне и синхронно зашипели.
Он подался назад, настороженно глядя на них. В руке у него возник массивный кривой клинок, расширяющийся от рукояти, но пускать оружие в ход Дани не торопился. И был прав.
— Яд быстродействующий, — сказал я так громко, как только мог, то есть не слишком. — Сдавливает грудь, больше не можешь дышать. Учащенное сердцебиение, пот, судороги, потом потеря сознания. За минуту до смерти — полный паралич, но умираешь от удушья. Занимает все это минуты четыре, противоядий нет.
Для справки: почти все это ложь, но мало кто по-настоящему знаком с укусами ядовитых рептилий. Люди знают, что они ядовиты, и все, так что можно навешать им лапши на уши — запросто поверят.
Дани еще раз посмотрел на меня, потом покосился на четверку носильщиков.
— Положите его, бережно, — велел он. — Пойду поищу твои вещички.
— Лойош сопроводит тебя, — прошептал я.
— Угу.
«Знаешь, босс, это было забавно.»
«Почему-то я не удивляюсь.»
«Как-нибудь ты мне объяснишь, откуда ты знал, что он спасет тебя.»
«Как-нибудь,» — согласился я.
«Скажем, завтра.»
«Если завтра наступит, я подумаю.»
Очень, очень нескоро Лойош прилетел обратно, а за ним явился Дани, который нес большой ящик; тайные письмена на нем, вероятно, обозначали вид бумажной продукции.
— Здесь все, — сообщил он. — Хочешь открыть и осмотреть, все ли на месте?
— Да, — выдохнул я и, кажется, почти отключился. Не уверен, что было дальше — то ли они стояли и ждали, пока я очнусь, то ли это продолжалось всего пару секунд. Но Дани держал ящик, чтобы я мог в него заглянуть, и переворачивал вещи, чтобы я разглядел все. Кошельки и пояс с деньгами, кажется, остались нетронутыми, и самое главное, Чаролом был там. Я попытался дотянуться до него и, наверное, отрубился снова.
Следующее, что я помню — ветер в лицо. Чудесное ощущение. Я даже смирился с вонью — была ночь, мельница не работала. Я увидел кусок стены, небо и спины тех, кто тащил меня. Похоже, они нашли одеяло и переложили меня на него как на носилки. Как и когда это случилось, понятия не имею.
— Отлично, лодка на месте, — сообщил Дани. — А дальше я знаю безопасное местечко…
— Нет, — сказал я. Чуть не умер от усилий, но зато прозвучало это достаточно громко.
— А?
— Нет, — повторил я. — Отвези меня в особняк. К графу.
Он покачал головой, словно не слышал меня. Возможно, и не слышал. Он наклонился пониже, я повторил.
«Босс! Ты о чем думаешь! Это же он…»
«Знаю.»
«Подумай, босс. Я знаю, ты…»
«Прикрывай меня, Лойош. Меня должны доставить к графу. Иначе я труп.»
«Но почему ты думаешь…»
«Потому же, почему я думал, что он спасет меня.»
Пауза.
«Ладно, босс.»
Лойош явно волновался. Я тоже.
Дани тем временем что-то там говорил, что — не знаю, слишком сосредоточился на беседе с Лойошем. Я покачал головой.
— Особняк, — потребовал я. — Вынужден настаивать.
Лойош и Ротса зашипели. Дани взглянул на тех, кто держал меня, и я практически видел, как крутятся колесики у него в голове. Солдаты, или, так сказать, Владоносцы, нервно косились на джарегов. Отдаю им должное: клыки-то были в нескольких дюймах от ладоней двоих из этих парней, на их месте я бы бросил меня и драпанул. Но я сосредоточился на Дани. Момент был критическим. Приказать Лойошу и Ротсе атаковать? Я надеялся, что до этого не дойдет. Во-первых, невозможно предсказать, как яд джарега подействует на данную конкретную персону, возможно все что угодно, от «упал и через минуту подох» до «зверски поболело, но терпеть можно», а мне нельзя было рисковать. Во-вторых, чем бы ни закончилось дело, я остался бы лежать тут, бессильно глядя в небо, не способный рукой шевельнуть, отданный на милость того, кто сделал карьеру на собственной жестокости.
— Не выйдет, — обратился я к Дани.
Через минуту он сказал:
— А что со мной?
— Доставь меня к графу, и ты свободен. Джареги тебя не тронут.
— Почему я должен тебе верить?
— Ну я же доверил тебе спасти меня.
Он коротко и невесело хохотнул.
— Подумай, — посоветовал я. — Тогда выбирал я, и ты был лучшим вариантом. А сейчас выбор за тобой, и лучший — это сделать как я говорю.
Дани колебался еще секунду-другую, потом кивнул тем четверым.
— Устройте его в повозке и доставьте домой. Под мою ответственность.
— Да, господин, — ответил один из них.
Потом меня понесли дальше. Наверное, я опять отрубился, потому что переправы через реку совершенно не помню.
А вот переезд — помню. Весь. Целиком. Я просто не мог оставаться в сознании на протяжении всего этого кошмара, однако именно так мне и казалось. Потому что продолжался он несколько суток. И колеса, кажется, ухитрялись попасть в каждую колдобину и на каждый ухаб. Самое худшее было, когда мы наконец остановились и я уж думал, все, приехали; но оказалось, это дозорные графа переговариваются с «моими». И когда движение и тряска начались снова, я закусил губу, потому что не хотел, чтобы они слышали, как я кричу.
Наконец все закончилось. Они обошли повозку и открыли двери. Дальше помню только урывками — дело не в боли, я просто устал. Помню дворецкого, который глядел на меня сверху вниз и говорил «в восточных покоях» — весьма уместно, ведь я выходец с Востока, не так ли? Я даже попробовал озвучить эту мысль, но не преуспел. Глядя на дворецкого, я размышлял, о чем он думает. Его мягкое безразличие, это ведь частью — сокрытие чувств, а частью — плод долгих тренировок для истребления таковых. Он не иссола и делает это не из вежливости и заботы об окружающих, тут что-то другое. Естественное либо культивированное отстранение от всего, что полагается выражать.
Чем больше я думал о нем, тем меньше обращал внимание на все остальное. В чем, собственно, и состоял смысл упражнения, если кто не понял.
Лицо дворецкого сменилось лицом самого графа. Его выражение я не смог прочесть, но вроде бы он не собирался убить меня. Граф удалился вместе с Дани, оба тихо о чем-то переговаривались. Нет, не нужно быть параноиком, предполагая, что в беседе упоминается мое имя. Я спросил Лойоша, не может ли он их подслушать, но они оказались осторожными. Впрочем, я был почти уверен, что граф не собирается меня убивать.
Не то чтобы я сейчас был в состоянии что-либо предпринять на этот счет. Я уже выложил все свои плоские камни. Теперь вопрос в том, когда и где остановятся круглые.
Меня внесли вверх по лестнице — все лучше, чем повозка — и устроили на мягкой постели. Лойош свернулся на подушке у моего уха, Ротса рядом с ним. Оба крутили головами туда-сюда, непрестанно наблюдая. Я почти слышал его мысли: пусть только попробуют, пусть только кто-то что-то попробует…