– О, – сказали дуэны, отвлекшись на лягушонка. – О, о, о!
Малыш скакнул в их сторону. Ближайший дуэн наклонился к лягушонку. Некоторые облизнулись. Стоило одному из дуэнов броситься на лягушонка, как тот отпрыгнул в сторону.
И затем снова подскочил к ним и отпрянул, когда другой попытался схватить его. Так, прыжок за прыжком, лягушонок уводил их все дальше от Коринн.
«Тот самый лягушонок из колодца?»
У Коринн не было времени удивляться. Лягушонок собрал всех дуэнов вместе, и они бросились на него, сбившись в кучу. Пальцы некоторых буквально на волосок не дотянулись до задних лапок лягушонка. Он повернулся и скакнул на едва заметную тропку. После снова повернулся и запрыгал дальше вглубь леса.
Без голосов дуэнов, наполнявших ее голову, Коринн могла думать свободно. И ноги вновь начали ее слушаться. Она помчалась по тропинке, указанной лягушонком. Раненая нога болела, но девочка не останавливалась.
Через несколько секунд она вывалилась на дорогу и замерла, тяжело дыша, ослепленная ярким солнечным светом.
«Дру была права. Джамби существуют».
17. Джамби
Дру, подхватив подол сари, бежала к колодцу. Заметив Коринн, она остановилась и схватила подругу за плечи. Девочки прижимались друг к другу, пока не успокоили дыхание достаточно, чтобы заговорить.
– Прости, что я не верила тебе насчет джамби, – сказала Коринн и указала на лес: – Там дуэны!
Дру взяла Коринн за руку.
– Я сбежала от мамы, как только смогла. А мисс Северина? Она вернулась?
Коринн чувствовала, что ноги снова могут ее подвести. И отрицательно покачала головой.
– Если прошлым вечером она отправилась в лес, как мы и думаем, а там есть дуэны, то она наверняка одна из них.
– Я знаю, – сказала Коринн. – Но она не похожа на тех человечков – дуэнов.
– Да. Моя мама говорит, что она, должно быть, Ла Диаблесс. Женщина-дьявол, – поделилась Дру. – Ты когда-нибудь видела ноги мисс Северины? Она вечно в длинном платье.
Коринн нахмурилась.
– Ну и что?
– Ла Диаблесс – это всегда прекрасная женщина, но вместо одной ноги у нее коровье копыто, – пояснила Дру. – Они заманивают мужчин в лес и убивают.
Даже учитывая длинное платье, Коринн была уверена, что заметила бы, будь у Северины коровье копыто.
– Нет. Не Ла Диаблесс. – Коринн знала, что этим утром ее отец живым и здоровым отправился в море. – Иначе она убила бы моего отца в первый же вечер. Чем еще она может быть?
– Чем бы ни была, лучше держись от нее подальше, – взмолилась Дру. – Мы и они не можем быть вместе.
– Но она продолжает ходить к нам, – заметила Коринн.
– Скажи папе, чтобы запер двери.
Коринн знала, что ее отец не верит в джамби и не поверит, что Северина – одна из них.
На всем острове был только один человек, который, по мнению Коринн, мог им помочь, но при одной мысли о нем по ее спине пробежал холодок.
– Как насчет белой ведьмы? Она умеет колдовать.
На мгновение обе девочки призадумались.
Коринн подняла корзину, оставленную на дороге, и посмотрела в сторону базара.
– Чем быстрее мы с этим разберемся, тем быстрее жизнь снова станет нормальной, – сказала Коринн, чтобы успокоить и себя, и Дру.
Подруги взялись за руки и зашагали к рынку.
Ведьма глубоко вздохнула, когда Коринн подошла к ее покрывалу.
– Снова попала в неприятности? – спросила она, не поднимая глаз.
Старуха протянула клиенту бумажный сверток и с громким звоном бросила в кошелек три полученные монеты.
Коринн подошла ближе.
– Расскажите мне о мисс Северине, женщине в зеленом.
Мужчина, уже было отошедший, вдруг замер как вкопанный и перевел взгляд со старухи на Коринн и обратно. Белая ведьма потерла иссохшую левую руку и стрельнула в него злобным взглядом.
– Почему бы вам не заняться своими делами? – рявкнула она, и мужчина поспешил прочь. Ведьма повернулась к Коринн. – Так вот как она себя называет? Ну, я не собираюсь с ней связываться. И тебе тоже не советую.
– Я уже не могу последовать вашему совету. Слишком поздно, – сказала Коринн. – Вы должны что-то сделать, чтобы помочь мне.
– Неужели? – проворчала ведьма и снова коснулась руки.
– Мы думаем, что она джамби, которая живет в лесу. И что она может быть опасна, – сказала Коринн.
– Мы? – Ведьма заглянула Коринн за спину и увидела Дру, которая стояла на почтительном расстоянии и накручивала на палец кончик косы. – Что ж, а я думаю, что опасно плавать в реке, когда никто не знает, где ты, и убегать в одиночку в лес. Видно, тебе нравится находить опасности себе на голову.
Коринн вздрогнула. Откуда ведьма знает, что она в одиночку бегала в лес?
– Не я нашла Северину, – сказала Коринн и понизила голос: – Мне кажется, что это она искала меня.
– Зачем ей такая тощая маленькая штучка, как ты?
– Я не знаю. Я только хочу узнать, как от нее избавиться.
Ведьма засмеялась:
– Никак. Джамби поселились на этом острове задолго до того, как люди только еще возмечтали об этом. Она так просто не уйдет.
– Значит, она все-таки джамби? – спросила Дру, делая шаг вперед.
– Тихо! – прошипела ведьма.
– Мы и они не можем жить вместе, – сказала Коринн, кивнув Дру.
– Мы и они? Что ты знаешь о нас и о них, дитя? Ты даже не сможешь сказать, чем мы отличаемся. Ты новичок в этом мире. Верь тем, кто живет в нем гораздо дольше, чем ты. – Ведьма передвинула несколько вещей на своем покрывале. – Вы должны усвоить, что вещи не без причины таковы, каковы они есть. Вот тебе мой совет: в следующий раз, когда увидишь Северину, сверни на другую дорогу.
– Но она приходит ко мне домой! – воскликнула Коринн.
Брови ведьмы дернулись, и она вгляделась в лицо девочки.
– Тогда ты права. Уже слишком поздно. – Плечи старухи поникли, левая рука бесполезно болталась сбоку. – У тебя нет шансов. Она очень сильна.
– Но ты должна что-то сделать! – взвизгнула Дру. Теперь она стояла рядом с Коринн.
Ведьма, избегая взглядов девочек, помотала головой. Редкие белые косички слабо качнулись из стороны в сторону.
– Мне жаль. Я ничего не могу сделать.
– Тогда мне самой придется заняться ею.
Коринн отвернулась.
– Коринн, подожди. – Дру схватила ее за руку. – Что ты собираешься делать в одиночку? Это кончится проблемами!
Коринн отдернула руку.
– В этот раз я не донимала проблемы. Это они пришли меня донимать. И я должна что-то с ними сделать.
Она повернулась к дороге.
– Вы должны заплатить за мое время! – крикнула ведьма.
Дру взяла из корзины Коринн апельсин и бросила старухе. Ведьма ловко поймала его здоровой рукой. Ее длинные желтые ногти с клацаньем сомкнулись вокруг фрукта. От этого звука Коринн и Дру вздрогнули. Затем Коринн побежала к морю.
К тому времени, как Коринн добралась до берега, ее порез снова открылся и нога блестела от крови, но она едва обратила на это внимание. Нужно было найти отца. Но тут девочка резко остановилась. Грудь Коринн сдавило, каждый вдох причинял боль. Папина желтая лодка, пустая, лежала на песке. Сухие сети оставались аккуратно сложенными на носу, как и каждое утро перед отплытием.
Сегодня его лодка и не покидала берега.
18. Рагу
Тем временем в доме Коринн Северина стояла у плиты и помешивала что-то в большой кастрюле.
– Пахнет потрясающе, – сказал Пьер. – Рад, что ты пришла. Никогда не видел такого ужасного неба, как сегодня.
Он выглянул в окно и покачал головой, хотя в голубом небе не было ни облачка.
Северина посмотрела на него с коварной улыбкой. Магия, с помощью которой она обманула его зрение, действовала безотказно. Пока остальные жители острова любовались чистым небом, Пьер дивился яростному шторму. Теперь оставалось закончить приготовление порции последнего зелья, которое нужно, чтобы полностью подчинить мысли этого человека своей воле. Северина напевала и пританцовывала. Так же как и Коринн, она добавила в кастрюлю тертый имбирь и резаный кориандр. Ей нужно было изменить запах варева, чтобы обмануть Пьера.
– Худший шторм, какой я только видел, – продолжил рыбак. – Представь, если бы я вышел на лодке в море. – Он вздохнул. – Если Коринн останется в этом мире совсем одна…
– Море не смогло бы забрать тебя, даже если захотело бы, – сладким голосом протянула Северина. – Я так рада, что увидела тебя сегодня утром и смогла составить компанию. А то ты коротал бы весь день дома в одиночестве.
– Коринн должна была сразу вернуться домой, – сказал Пьер. – Опасно гулять на таком ветру.
– Говорю тебе, я видела ее с девочкой с длинными косичками. Мама той девочки забрала обеих с собой.
– Вот почему так хорошо, когда у тебя есть мать, – тихо сказал Пьер. – Кто-то всегда о тебе заботится.
– Да, семья – прекрасная вещь, не так ли?
Северина сунула руку в складки своего одеяния и достала старый корявый корень, покрытый белыми грибками. Она бросила его в кастрюлю и снова принялась мешать. Напев стал тихим и монотонным, чтобы Пьера начало клонить в сон.
Джамби налила рагу в миску, поставила перед Пьером и замерла над ним в ожидании того момента, когда мужчина попробует ее магию на вкус и расстанется с разумом. Пьер взял ложку и вдохнул поднимающийся от миски аромат.
– Замечательно! – сказал он и поднес ложку к губам.
Северина наклонилась, чтобы убедиться, что каждая капля варева попала по назначению. Она наблюдала за тем, как жидкость проходит вниз по горлу Пьера, как что-то в его глазах начинает меняться. Они затуманились, словно шторм разыгрался прямо в его зрачках. Пьер зачерпнул еще и отправил в рот. Затем он бросил ложку и набросился на миску, как жадное животное. Когда она почти опустела, он поднял ее и перевернул надо ртом, чтобы не оставить на дне ни кусочка. Улыбка Северины стала шире. Пьер протянул ей миску за второй порцией как раз в тот момент, когда Коринн открыла входную дверь.