Джанга с тенями — страница 70 из 78

– Елки, елки, елки, – вздыхал Кли-кли, с тоской осматривая окрестные пейзажи.

– Что тебя так смущает? Можно подумать, что Заграба встретит нас цветущим садом.

Кли-кли презрительно фыркнул:

– Гаррет, ты даже не знаешь, о чем говоришь. Да, в Заграбе растут елки, но там есть другие деревья. Сосны, дубы, лиственницы, клены, златолисты, березы, рябины… всех и не упомнишь.

– Чем же тебе насолили елки?

– Не нравятся они мне, плохие деревья. Темные.

– И в них кто-то пря-ачется, – сделал страшные глаза Медок.

– Угу, например, Балистан Паргайд со своей ведьмой! Как выскочит, как закричит ого-го-го-го! – поддакнул Делер.

– Тяжело с вами, дураками, – пригорюнился шут. – Я с ними о вечном, а они про какашки! Этот Балистан Паргайд так просто не сдастся.

– Ничего, мы ему еще настучим по рылу! – бахвальски сказал Халлас, поправляя любимый мешок.

– Как бы он нам не настучал, гном, – не согласился Угорь.

– Не посмеет, нас больше, – весело оскалился Халлас.

– У него Лафреса, она уравнивает шансы. Помнишь, что ведьма с паромом сотворила?

– А у нас Миралисса, – взъерошил бороду гном.

– А мой папка сильнее твоего, – ни с того ни с сего противным голосом пропищал Кли-кли. – Вот если бы я поймал Балистана Паргайда, то ударил бы его в живот!

– И? – спросил Сурок.

– И тогда бы он согнулся, – гордо ответил ему Кли-кли.

– Ну и что?

– И тогда бы я ударил его по спине.

– М-м-м? В чем смысл, Кли-кли?

– Тогда бы он разогнулся, – хитро ответил шут.

– Какой ты садист, – с уважением похвалил гоблина Делер.

– А потом бы я его снова ударил в живот! – сказал довольный похвалой карлика Кли-кли.

– И он бы согнулся, – мрачно заключил я.

– Верно, – хихикнул Кли-кли, видно представляя, какая физиономия будет у графа после таких пинков.

– И что из этого, Кли-кли? – не оборачиваясь, спросил ехавший впереди нас Медок.

Некоторые воины патруля, находящиеся рядом с нашей компанией, тоже прислушивались к разговору.

– Как в чем? Как в чем? – закудахтал Кли-кли, словно наседка, у которой только что сперли яйцо. – Смысл в том, чтобы стукнуть его по спине!

– И долго? – полюбопытствовал Медок.

– Чего долго? – не понял вопроса оторвавшийся от мечтаний Кли-кли.

– Долго ты его будешь так бить?

– Ну, если стукнуть пару тысяч разиков, то сгибающийся и разгибающийся граф просто переломится от натуги.

– Если только он не успеет помереть со смеху! – заржал Фонарщик.

– И с кем меня свела судьба? – горестно вздохнул Кли-кли, скорбно поднимая глаза к небу.

* * *

Несмотря на то что август уже перевалил за середину, по всем законам природы утро должно было выдаться таким же жарким, как и вчера. Как назло, погода испортилась, и не знай я, что сейчас август, решил бы, что это поздний октябрь. Мглисто и прохладно – вот, пожалуй, те два слова, которые подходили к сегодняшнему дню. Небо было полностью затянуто серо-сиреневыми пузатыми облаками, и я начинал опасаться, что мне вновь, как и во время путешествия по Приграничью, придется ехать под дождем. Прохладный ветерок тоже не способствовал улучшению хорошего настроения. Делер жаловался на боль в костях, Халлас на Делера, Кли-кли на них обоих. Думаю, не надо объяснять, какой в итоге поднялся гвалт.

– Вот, вступаем в Страну ручьев, как мы называем эту местность, – зевнул Сервин, тот самый парень, что вчера начал разговор про орков. – Мы на самом краю обжитых мест. Часика через четыре будем в Кукушке.

– Кукушке? – переспросил Сурок. – Какой Кукушке?

– Замок это, где гарнизон.

– А-а-а… Сколько вас там?

– Четыреста, это если не считать прислуги и волшебников.

– Волшебников? – крайне подозрительно спросил Халлас. Гном отчего-то просто не выносил волшебников Ордена.

– Да, мастер гном, их самых. У нас в каждой крепости по волшебнику. На тот случай, если орочьи шаманы нагрянут.

– Если нагрянут орочьи шаманы, проще надеть белые тапочки, чем надеяться на этих ваших орденских фокусников! – презрительно фыркнул Халлас.

– Не скажите, мастер гном, волшебники ой как нужны! Помню, был я в сотне милорда Фернана, когда мы защищали Пьяные ключи, так там шаман на нас набрел, он всю сотню чуть в свет не отправил. Не будь рядом волшебника, я бы с вами сейчас не разговаривал, клянусь Сагрой!

Халлас лишь что-то пробормотал себе под нос и перевел разговор на другую тему.

Прискакал Элл и передал, что меня зовет Миралисса. Пришлось ехать за к'лиссангом в начало отряда. Эльфийка о чем-то любезно щебетала с Фернаном, но, заметив меня, придержала лошадь и спросила:

– Гаррет, ты ничего не ощущаешь?

– Н-нет, – немного подумав, ответил я ей. – А что я должен был почувствовать, леди Миралисса?

– Не знаю, – она вздохнула. – Ключ молчит?

– Да. – Поделка карликов после ночи в доме Балистана Паргайда не давала о себе знать.

– Понимаешь, Гаррет, меня очень заботит внезапная пропажа Лафресы. Ее не было в Кротовом замке с Балистаном Паргайдом, значит, она где-то еще, да и сам граф не очень-то был расстроен, когда его воин проиграл суд Сагры.

– У меня тоже создалось впечатление, что он припрятал в рукаве козырного туза.

– Козырного туза? – Она на миг задумалась. – Ах да! Карты… Да, ты прав, у него должен быть запасной вариант, иначе он бы так просто не сдался. Чувствуется рука этой прислужницы Хозяина, вот я и подумала, раз ты настроен на ключ, то должен почувствовать ее.

– Нет, ничего нет, леди Миралисса.

– Жаль, – искренне ответила она мне. – Хотя, с другой стороны, если ты не чувствуешь ее присутствия, значит, она далеко.

– Или близко, но ключ просто не способен ощутить ее силу, – промолвил Эграсса.

Мне больше нравился вариант Миралиссы, так я чувствовал себя намного безопаснее.

– Я больше тебя не задерживаю, Гаррет. – Миралисса дала понять, что наш разговор окончен.

– Леди Миралисса, можно задать вопрос?

– Слушаю, Гаррет.

– Балистан Паргайд наш враг, он служит Хозяину, а между тем вы свободно позволяете ему покинуть замок Альгерта Далли. Почему?

– Ты так и не понял, что в Пограничном королевстве законы отличны от законов Валиостра? Балистан Паргайд сидел за столом милорда Альгерта и, чтобы арестовать его… Здесь нужны более веские доказательства, чем наши слова. К тому же после суда Сагры граф имел право уйти, и никто не мог чинить ему препятствия.

Я кивнул в ответ на ее слова, в душе кляня проклятых пограничников с их глупыми законами.

– О чем она с тобой говорила? – полюбопьттствоват Кли-кли.

– Ничего важного.

Шут недовольно скривился и спросил, с опаской посматривая на мрачное небо:

– Ты знаешь, что мы уже сегодня будем в Заграбе?

– Сегодня? Но я, грешным делом, подумал…

– Головой надо думать, Гаррет, а не грешным делом. Толку будет в два раза больше, можешь мне поверить, – заметил шут. – Время уходит, так что сразу из замка пойдем в Заграбу, да и ночью идти намного безопаснее.

Лес поредел, угрюмые елки отпрянули в стороны, тракт вильнул влево, и впереди появилась большая деревня.

– Любезные вояки, как называется эта деревушка? – состроив важную мордочку, спросил у воинов Кли-кли.

– Перекресток, – нам опять ответил Сервин. – От нас до замка час ходу.

– А-а-а, – протянул Кли-кли, во все глаза глядя на далекие дома.

Фернан поднял вверх сжатый кулак, и отряд остановился.

– Что происходит? – Сурок оторвался от возни с Непобедимым.

– Не знаю, – ответил я ему.

– Странная деревня, – процедил Угорь, подтягивая «брата» и «сестру» поближе к себе.

– Вот-вот, – поддакнул Фонарщик, быстро повязывая ленту на лоб. – Я бы сказал, что о-очень странная.

– Чего в ней странного-то? – недоумевал я.

– Ты видишь людей?

– Вроде еще далековато, – неуверенно ответил я, шаря глазами по далеким домикам.

– Не настолько, чтобы не увидеть жителей, – возразил Сурок. – Смотри – возле домов никого, на улице никого, смотровые вышки тоже пусты. Я лично не помню ни одной деревушки в этой стране, где на вышках не сидели бы лучники.

Дикий прав – на вышках было пусто.

– Гаррет, кольчуга на тебе? – забеспокоился гоблин.

– Под курткой.

Фернан, посовещавшись с десятниками и милордом Алистаном, махнул рукой, и отряд медленно двинулся к деревне.

– Держи арбалет под рукой, Гаррет, – посоветовал мне Делер, нахлобучивая на голову шлем.

Тревога и напряжение воинов передались и мне, я достал арбалет, взвел его и зарядил болты. Первый обычный, второй огненный. Делер прижал секиру ногой к лошадиному боку и тоже взвел арбалет, который был раза в три больше моего. Некоторые воины отряда поступили так же.

– Поспешаем медленно, ребята. Фернан сказал смотреть в оба, – произнес десятник Хрюч, когда отряд въехал в деревню.

Прямая улица была пустой и тихой, как будто все вымерли.

– Почему у этой деревни нет частокола? – спросил я.

– Бесполезно, деревня слишком большая, – ответил Сервин, держа руку на рукояти меча. – Замучаешься обносить, да и Кукушка под боком…

– Сервин, Кассани, Урч, Одноглазый! – оборвал ответ воина Фернан. – Проверьте дома, парами.

Воины соскочили с лошадей и по двое бросились к домам на правой и левой стороне улицы. Первый воин каждой пары держал арбалет, второй – меч. Мечник подбежал к двери ближайшего дома, ударил ее ногой, отворяя, прянул в сторону, пропуская арбалетчика. С другой стороны улицы происходило то же самое. Воины Пограничья действовали, как механические часы карликов – четко и точно.

Секунды текли слишком долго, я уже начинал подумывать, что ребята провалились в погреб, так долго их не было. Наконец воины вышли из домов и вернулись назад.

– Никого! – сказал воин первой пары.

– У нас тоже, командир, дома пусты. Никаких повреждений, ничего не разбито, на столе еда, похлебка давно остыла.

– Уверен, что и в других домах будет то же самое, милорд Алистан, – крикнул Медок графу.