Джейк Рэнсом и воющий сфинкс — страница 25 из 48

Он подкинул на ладони черный каплевидный флакон.

— Кри не желает больше ждать. Мы принесли жертвы, и знамения говорят: настало время действовать.

Жрец Крови Ка выудил из складок своего одеяния второй флакон и протянул его дворцовому служителю.

Тот попятился. Густо подведенные глаза широко раскрылись от страха:

— Дать настой дважды? Нет, нет! Это убьет его!

— Вот именно, — прошипел жрец, покачивая флакончик. — Ты дашь настой дважды, а пустую бутылочку оставишь в спальне Нефертити…

Его собеседник заинтересованно приблизился.

— Ах вот оно что… Вы хотите обвинить во всем принцессу… Нефертити отравила фараона… Хм…

И сановник одобрительно покивал. Жрец снова протянул ему флакон:

— Дашь настой дважды. И двое падут.

На этот раз служитель принял крохотный сосуд и засунул его в необъятный рукав.

— Когда оба умрут, дорога к трону будет свободна. И твой господин воспользуется этим.

— Именно. Кровь Ка займет свое законное место у кормила государства!

Жрец развернулся, его черные одежды взметнулись, как крыло нетопыря. Оба поспешили к выходу. Громко хлопнула, закрываясь, дверь.

Джейк со спутниками осторожно поднялись.

Марика заломила руки:

— Что же нам теперь делать?

Вместо ответа Джейк решительно зашагал к выходу:

— Нужно уходить отсюда. Если фараона убьют, они перекроют все выходы из дворца. Нам нельзя попадаться — тем более когда пойдут слухи, что его траванули…

Марика поспешила следом:

— Но, Джейк, мы же не можем просто взять и уйти, пока будут убивать отца Нефертити! Они собираются взвалить на нее всю вину!

— Нефертити отправила нас в темницу, — нетерпеливо отмахнулся Джейк. — С чего это мы должны ей помогать?

И Пиндар ответил жестко и зло:

— Потому что это будет правильный поступок.

Бачуюк коротко кивнул, выражая согласие.

У самых дверей Джейк повернулся и оглядел друзей. Что-то ему подсказывало, что неожиданные героизм и готовность к самопожертвованию пробудились в Пиндаре из-за длинных ног и красивых глаз Нефертити, а соображения высокой морали тут вовсе ни при чем. «Это будет правильный поступок» — подумать только, раньше за юным римлянином такого не водилось…

Поэтому Джейк попытался воззвать к разуму спутников:

— Послушайте. Нам нужно выбраться из города. А выбраться мы можем, только если попадем сегодня вечером в «Кривой гвоздь». Это не наш бой, зачем влезать в него?

— Нам не впервой, — пожала плечами Кэди.

Похоже, численный перевес был на стороне друзей. Джейк посмотрел на недавно присоединившегося к отряду спутника — может, хоть он придет на выручку? Однако старик лишь почесывал в бороде. И смотрел на Джейка, как преподаватель на экзамене.

А может, это и впрямь экзамен. Испытание…

Марика дотронулась до его плеча:

— Ты же знаешь, каково это — терять близких… Теперь Нефертити грозит то же самое! Неужели ты предпочтешь стоять в стороне? Да, она вела себя как высокомерная вредина. Но внутри она обычная девочка, которая боится потерять папу…

Джейк знал: Марика права. Они все правы. Он посмотрел на стену. С картины на него глядела мать. Конечно, увидев ее лицо на мозаике, Джейк растерялся. А потом в его сердце вспыхнуло неудержимое желание найти погибший Анкх Тауи. Разве мог он упустить единственную возможность разузнать нечто новое о судьбе родителей?

В мятущемся свете факелов Джейк встретил пристальный взгляд голубых глаз матери. Вспомнил, как ярко светилась в них любовь и радость. А потом понял: мама была бы очень разочарована, если бы узнала, что ее сын не протянул руку помощи нуждающемуся и просто прошел мимо. И эта мысль перевесила остальные доводы разума.

Джейк развернулся к друзьям и сказал:

— Ладно, будь по-вашему. Мы предупредим Нефертити.

И живо представил себе, как они всей толпой вламываются к принцессе в спальню, бормоча что-то невразумительное о заговоре и покушении на убийство. Их тут же отправят обратно в темницу, несомненно. То-то Дого обрадуется…

Однако даже до этого нужно было еще дожить. Потому что они не знали самого главного:

— Интересно, а как мы отыщем царские покои в этом здоровенном лабиринте?

Старик подал голос:

— Я вас проведу.

И решительно направился к дверям.

Кэди задала вопрос, который пришел в голову и каждому ее спутнику. Она подозрительно оглядела старика с головы до ног:

— А тебе-то откуда знать, где находятся царские покои?

Старик весело подмигнул в ответ:

— Как это откуда? Фараон Неферхотеп, государь Дешрета, Слава Ра и прочая, — мой брат. А вы что подумали?..

Глава 19Сладкие сны

— Меня зовут Садуф, — охотно пояснил старик, быстро ведя их через лабиринт пересекающихся коридоров.

Они постепенно забирали все выше и выше, к более престижным уровням гигантской пирамиды.

— Господин Кри отправил меня в темницу позапрошлым летом. И оказался гостеприимным и щедрым хозяином, хе-хе…

Старик красноречиво потер перевязанную культю — вот, мол, какое радушие проявил господин Кри по отношению к своему гостю.

— Садуф, — пробормотал старик, пощипывая бороду. — Последний раз я произносил это имя много лун назад… Мне запретили, чтобы остальные узники не узнали правды. В Ка-Торе все уверены, что я убит. А чтобы сохранить в тайне мое местопребывание, Кри велел перерезать горло беднягам, что услышали мое имя там, внизу. И я перестал произносить его вслух…

Спутники Джейка сбились в тесную кучку вокруг Садуфа, чтобы лучше слышать и меньше бояться. Когда кто-нибудь попадался навстречу, все замолкали и поглубже прятались в плащи.

— За что он посадил тебя в тюрьму? — поинтересовался Джейк.

В ответ Садуф издал жуткий лающий смех — и забормотал тихой скороговоркой сумасшедшего:

— Две зимы назад он пришел ко мне. Хотел, чтобы я вступил в братство, чтобы принял обеты Крови Ка. И сверг брата. О да, он знал, что мы с братом не ладили. Я хотел объединить народ, снять с людей рабские ошейники. А Неферхотеп — он был не таков, он держался проторенного пути и не желал сворачивать…

— А ты отказался участвовать в заговоре, — сказала Марика.

— Конечно отказался! Мы с братом не раз ссорились, это чистая правда! Но причинить ему вред? Ни за что! К тому же не очень-то мне и хотелось быть фараоном. Сплошные ритуалы, помпезность и скука. Нет уж, благодарю покорно, пусть лучше братец сидит на троне — любит он это дело, хе-хе…

Садуф посмотрел на ребят, и в голосе зазвучали нотки гнева:

— Проклятый сын гарпии знал: делами правления я заниматься не стану. Умрет брат — вся власть достанется ему, Кри. Однако что он мог сделать в одиночестве? Ему был нужен кто-то из царской семьи. Союзник. Чтобы сидел на троне, а в тени стоял Кри — и правил страной.

— И он пришел за помощью к тебе, — мрачно сказал Джейк.

— Да. А когда я отказался, приказал меня похитить. Потом инсценировал мою гибель. А я сидел в подземелье. Все это время.

— А почему он тебя не убил? — удивился Пиндар.

— О-о-о, не обманывайтесь насчет его жестокости. Кри очень хитер. Он держал меня про запас, как фигуру в игре, которую используют в случае необходимости… Но также он знал, что я обладаю некими секретами, а если умру, они будут утрачены. Кри знал, что я интересуюсь древней алхимией и изучаю прошлое, собирая утерянные сведения по крупицам. И больше всего меня занимали камни — камни, обладающие странной силой!

— Кристаллы, — пробормотала Марика.

Он бросил на нее холодный взгляд:

— О да. Кристаллы. Ветры Великой бури выдувают из развалин города осколки — и я раскапывал их в песках. Я нашел множество, не один десяток, и порой мне попадались большие — величиной с мой большой палец. — И старик поднял культю: — М-да, в те времена палец был еще при мне…

Марика отвела взгляд:

— Это сделал Кри?

— Ну, его можно понять. Он задавал вопросы и очень хотел получить ответы…

— Что за вопросы? — тихо спросил Джейк.

— О, их было великое множество, не сомневайтесь. Кри интересовало все: брат, племянницы, но более всего — странный камень, который носит при себе его ведьма Хека. Вы же видели его? — И старик пристально посмотрел в глаза Джейку. В них полыхнула прежняя безуминка. — Кристалл темнее тени, в сердце которого горит злой неугасимый огонь…

Джейк кивнул. Старик говорил о кровавом камне, венчающем ведьмин жезл. Похоже, Королю Черепов удалось переправить отвратительный кристалл через завесу Великой бури — и так протянуть свои костлявые руки к стране Дешрет…

Садуф продолжил рассказ:

— Эта ведьма когда-то давно вышла из пустыни. У нее не осталось памяти, прошлого, даже лица. Только этот черный камень. Она-то и помогла Кри создать братство Крови Ка. Но я не зря сказал: Кри умен. И хитер. Он хотел узнать о кристалле больше… Об этом кристалле и о других, а я изучил многие. Он жаден до власти и могущества. Кри хотел получить разгадки. Вот почему он оставил меня в живых. — Старик снова поднял культю. — Я сохранил свои тайны при себе. И это стоило мне всех пальцев правой руки. — Искра безумия в его глазах полыхнула ярким пламенем — видимо, несчастный вспомнил, как его пытали. — Однако я знал: у меня всего двадцать пальцев… И постепенно мой язык развязался. Разве у меня был выбор?..

На несколько мгновений он провалился в воспоминания и забормотал в бороду — видно, пытался завершить какой-то давний спор с самим собой.

А потом тряхнул головой и четко проговорил:

— И тогда я притворился сумасшедшим. Говорил чушь и выдирал на себе волосы. Они прекратили допросы, но, боюсь, я притворялся слишком долго. Безумие прицепилось ко мне, как тюремная чесотка…

Марика осторожно дотронулась до его локтя:

— Это не так.

Однако Джейк не разделял ее уверенности.

Они поднимались все выше по узкой лестнице. Вдруг перед ними открылся широкий проход. На стенах висели роскошные драпировки, пол покрывали лепестки розы, должно быть выращенной в местной пустыне. В воздухе стоял сладкий аромат.