Джеймс Хеллборн - Разрушитель Миров — страница 61 из 92

— Какой еще «мир живых»? — удивился адмирал.

— Как?! Разве вы до сих пор ничего не поняли?! — расхохотался Хеллборн. — Мы все умерли. Мы мертвы и находимся в аду. Я даже только что видел местных демонов — и они мне совсем не понравились.

— ???!!!

— И не надо делать квадратные глаза! Вы мертвы, герр адмирал, вы умерли в тот самый день, на борту «Тасманского Дьявола», двадцать семь лет назад — вас разорвала на куски папская торпеда, вы умерли и отправились в преисподнюю.

Ты, — он ткнул пальцем в Патрицию, — тебя убили в Касабланке, тебе разможжили голову об кафельную плитку в дамском туалете, и ты умерла.

Ты, — Хеллборн повернулся к Матильде, — тебя сбросили с самолета без парашюта, и ты разбилась вдребезги!

А меня убили там, на Острове Черепов, выстрелом в спину, и я упал в реку. И теперь я точно знаю, как называется эта река.

Это был Стикс, и он привел меня прямиком в царство мертвых. К счастью, Харон был в отпуске, он не запомнил меня, и поэтому я смогу обмануть его — и вернуться обратно.

Джеймс Хеллборн хитро улыбнулся.

— Именно так, я искупался в Стиксе, и теперь меня невозможно убить.

Искупался целиком, поэтому Ахиллес может лопнуть от зависти.

Глава 42. Ступор мунди

В кабине гидросамолета было довольно тесновато, но Хеллборн все равно ухитрился последовательно провести интимную беседу с каждым из своих спутников. Для этого пришлось забраться в самый конец хвоста и отгородиться багажом.

Патриции он рассказал про голос, услышанный в наушнике перед обстрелом.

— Вряд ли это был целый альбионский корабль, — с сомнением заметила она. — Скорей всего, еще один потерянный альбионец, вроде нас с тобой. Или…

— Или один из альбионских заговорщиков, на которых намекал Брейвен, — предположил Джеймс. — Внедрился в этот мир, нашел союзников и помогает им вести войну.

— Все может быть, — согласилась Патриция.

Адмиралу Верхувену пришлось выслушать рассказ про таинственных броненосцев.

— Герр Рузвельт, я всерьез опасаюсь за ваше душевное здоровье, — признался белголландец. — Стреляете направо и налево, произносите пафосные монологи про царство мертвых, теперь еще и морские чудовища. Какие к черту «данавы»?! Это были всего лишь вражеские диверсанты в глубоководных скафандрах!

Но Хеллборн ему почему-то не поверил. Разве что уточнил:

— Вы опознали корабль, который обстреливал Форт-Нептун?

— Нет, но я уверен, что это был тяжелый подводный крейсер, с реактивной бомбардой, 24 дюйма. Скорей всего, британский «Эдуард Исповедник». Не исключено, что португальский «Дом Криштован», русский «Венера-и-Авось» или арагвайский «Команданте Ламанчес»…

Хеллборн демонстративно заткнул уши.

«Скафандры… Как бы не так! Это они спасли нас, когда самолет пошел ко дну!»

Разговор с Матильдой Робинсон затянулся до самого прибытия на Остров Черепов. Заодно Хеллборн как следует рассмотрел ее. Действительно, повзрослевшая версия Келли и одновременно помолодевшая миссис Робинсон. Голубоглазая блондинка, все при ней, только волосы выкрасила в черный цвет. Маскировка, наверно, пришел к очевидному решению Хеллборн.

— Так значит, это был твой отец, — заключила старшая сестра хозяйки боевого вавилонского котенка.

— Совершенно верно, — кивнул Джеймс. — На этой фотографии он чуть старше меня. Она сделана в 1906-м году, сразу после Гавайской войны. Рядом с ним — моя мама.

— Все, что ты мне рассказал, про зеркальные двери и альтернативные планеты — это просто невероятно… Но я уже почти готова поверить. Потому что в нашем шпионском болоте вот уже целый год ходят очень странные слухи… Но почему ты решил довериться мне? Только лишь в обмен на старую фотографию и «смертельный медальон»?

— Не только, — признался коварный альбионец. — Мы с тобой тоже можем сыграть в эту игру. Я — от имени Снежного Альбиона, ты — от имени Солдатской Республики. Услуга за услугу. Тайный пакт и очень выгодный союз. Мы можем очень много получить и почти ничего не потерять.

— Я должна во всем лично убедиться, — Матильда прикусила нижнюю губу.

— Это очень просто сделать. Ты можешь пойти со мной. Посетить мою планету. Посмотреть на нее собственными глазами. И когда будешь готова, мы заключим окончательное соглашение. Что ты на это скажешь?

— Я согласна. В смысле, готова путешествовать. И если это правда — мы станем союзниками.

— Аминь.

«Если честно, Дракония мне понравилась гораздо больше чем Солдатская Республика, но там у меня не осталось высокопоставленных друзей, — подумал Хеллборн. — Кроме того, я в долгу перед Келли. Больше того — мне не помешает еще одна свидетельница, если придется докладывать отцам и командирам про странные приключения в зазеркальных мирах.

Но вот кому из командиров?

Ведь никому нельзя доверять.

Неважно.

Сейчас самое главное — вернуться. Возвращение домой — это 51 процент успеха. Остальное приложится.

Я человек дождя, Матильда!»

* * * * *

Красные партизаны, в свое время освободившие Хеллборна, недолго торжествовали на пылающих развалинах индоокеанского лагеря. Индюшатники вернулись, и с большим размахом. Пляж за полосой прибоя украшали уже не деревянные бунгало, а полноценные железобетонные пиллбоксы. Число танков и других боевых машин увеличилось раза в три. Про солдат и говорить нечего. В небе барражировала тройка дирижаблей, прибрежные воды охраняли пять-шесть крейсеров.

— Неизвестный самолет, говорит Остров Свободы! Назовите себя или приготовьтесь умереть! — заорал динамик на приборной панели, едва берег показался на горизонте.

— Остров Свободы, говорит Утконос-16, - ответил адмирал Верхувен. — Повторяю, говорит Утконос-16.

— Добро пожаловать, Утконос! — поспешил ответить дежурный индюшатник. — Добро пожаловать, сэр!

Грифонский пилот еще не успел заглушить двигатель, а на причале уже толпился очередной «почетный караул».

— Маркус, дружище! Тысяча чертей, как я рад тебя видеть! — навстречу белголландцу бросился огромного роста огненно-рыжий негр с голубыми глазами. Мундир чернокожего индюшатника украшали генеральские погоны.

«Зана-малата, — вспомнил Хеллборн уроки истории на кейптаунской вилле. — Аналог белголландских викингов. Военная каста, старая элита пиратской республики Либерталии, из которой потом выросла Индоокеанская империя».

— Взаимно, — отвечал адмирал, заключая негритянского полководца в объятия.

— Надолго к нам? — поинтересовался зана-малата.

— К сожалению, проездом, — Верхувен кивнул на своих спутников. — Мои агенты должны как можно быстрее отправиться в джунгли. Важная и секретная миссия.

— Я лично прослежу за этим, — кивнул африканец. И тут же повернулся к ближайшему адьютанту: — Генри, займитесь и доложите об исполнении. Дайте этим людям все, о чем они попросят.

— Слушаюсь, сэр.

— Но хоть на одну рюмочку у тебя найдется время, Маркус? — генерал снова повернулся к Верхувену.

— На одну рюмочку — найдется, — кивнул белголландец. — Герр Рузвельт, ступайте, я подойду попрощаться с вами чуть попозже.

— Я дождусь вас, сэр, — кивнул Хеллборн.

Амфибийный джип был набит до отказа консервами и боеприпасами, когда адмирал вернулся.

— Подарок, — коротко заявил он, протягивая Хеллборну небольшой черный кожаный портфель. Джеймс заглянул внутрь.

— Несколько книг и документов из личного архива генерала, — пояснил Верхувен. — Секретные чертежи кораблей и самолетов, формула новейшей взрывчатки, схемы промежуточных патронов — обычные вещи. Возможно, кое-что пригодится моим белголландским братьям, ведушим мировую войну.

— Безусловно, — согласился Хеллборн. «Только они его не получат!»

— А вот я пригожусь гораздо больше, если останусь тут. Вот здесь, в отдельном конверте — адреса, телефоны и радиочастоты, по которым меня можно разыскать. С полным списком паролей и позывных. Если вы пожелаете снова посетить Спекуляцию и возобновить связь…

— Вне всякого сомнения, — поспешно кивнул Джеймс. — Большое спасибо, мин херц. Еще раз извините меня за все доставленные неудобства.

— Пустяки, — отмахнулся адмирал. — Вы уверены, что хотите выступить немедленно? Уже вечер, а в джунглях бродят вражеские солдаты и диверсанты…

— Да-да-да! — воскликнул Хеллборн. — В джунглях безопаснее! Любое промедление будет смерти подобно. Потому что я не удивлюсь, если этой ночью на лагерь снова нападут партизаны и отправят меня куда-нибудь в Африку, если не подальше! Еще одно кругосветное путешествие я не перенесу!!! В путь, немедленно в путь!!!

И он первым прыгнул в джип, где немедленно занял водительское кресло. Патриция разместилась рядом с ним, Матильда — на заднем сиденье. Ворота лагеря распахнулись перед машиной. Хеллборн обернулся — адмирал Верхувен махал ему вслед рукой. Как трогательно.

* * * * *

В прошлый раз дорога от реки до индоокеанского лагеря заняла примерно четверть часа, но они шли пешком. На джипе доехали за пять минут. После этого недрогнувшей рукой Хеллборн направил машину в бурный поток, запустил водометный двигатель и двинулся против течения. Может быть, первый раз в жизни. За поворотом джип снова выбрался на берег. Джеймс выключил мотор и осмотрелся.

Вот водопад. Вот скала. А вот… а вот здесь несколько месяцев назад стояла электрическая станция, но теперь ее нет.

«Наши патрули побывали возле водопада, и добрались до самого круглого озера. Никаких «электростанций», никаких военных лагерей», — сказал незадолго до смерти чиф-командор Ла Бенев.

Неужели он сказал правду?!

Без паники, только без паники!!!

Собрав остатки хладнокровия, Хеллборн нашел среди подаренного снаряжения бинокль и снова изучил скалу над водопадом. Потом перевел дыхание и протянул бинокль Патриции:

— Скажи мне, что ты видишь?

— Этот участок скалы по цвету и материалу заметно отличается, — констатировала Патриция. — Но я не геолог и ничего не могу сказать о причинах появления на свет столь странной формации.