– Хорошо. – Колин вскакивает и стремительно уводит Люси, мягко, как ребенка, уговаривая ее быть потише.
– Что ж, – говорит Фиби. – Мы не можем играть без Колина, и мне нужно кое-что сделать. – Она встает очень осторожно, словно не уверена, что ее конечности станут слушаться. Затем проходит через комнату и исчезает.
Джейн осталась наедине с Киран. Та больше не смотрит на потолок, и Джейн это радует – никакого желания снова его разглядывать. Она пытается представить, что потолка вообще не существует, но это сложно – Джейн чувствует его над собой, он словно давит на нее. Он издает какие-то звуки, которые действуют на нервы, и девушка чувствует: стоит ей только поднять глаза, как они зазвучат еще более зловеще. Тетя Магнолия? Тетушка… Что?
– Киран, – говорит она. – Давай выбираться отсюда.
– Хорошо, – соглашается Киран, все еще держа в руках карты, но уже не глядя на них.
Люси оставила «Обитель радости» в своем кресле.
Быстро и импульсивно Джейн хватает книгу, несет к стеклянным дверям, ведущим на террасу, распахивает их и со всей силы швыряет как можно дальше. Когда она возвращается к Киран, та недоуменно смотрит на нее.
– Как странно, – говорит Киран. – Что ты имеешь против Люси?
– Ничего, – оправдывается Джейн. – Наоборот. Я пытаюсь помочь. Эта книга не так уж хороша.
– Ты чудна́я, – говорит Киран. – Ты знала об этом?
Собака тихонько скулит у ног Джейн.
– Да, – отвечает Джейн. – Я знаю. Пошли, ладно?
– Идем.
Она выбросила книгу Люси, но, не раздумывая ни секунды, снова берет «Винни-Пуха» и уносит к себе.
Айви заботливо положила зонтик на рабочий стол. Джейн входит в комнату. «Блестящая Люси» ловит блики света, которые словно оживляют ее.
Зонтик будто манит ее к себе. Что-то напевает. Джейн чувствует этот напев. Она подходит и прижимает ладонь к изображению «Блестящей Люси». Мелодия возносит ее руку вверх. Клей уже высох, но когда Джейн смотрит на свою ладонь, то видит на коже маленькие частицы, похожие на драгоценные камни.
Она берет зонтик за ручку и несет к дивану, где только сегодня утром спал Рави. Джейн усаживается под зонтиком и открывает книгу. Джаспер начинает скулить, она поднимает его к себе на диван. Пес прижимается к ее ноге, продолжая поскуливать.
На этот раз Джейн открывает главу, в которой Иа теряет хвост, а Пух находит. Серый ослик Иа потерял хвост в лесу. Пух идет к Сове, чтобы спросить, что делать. Как обычно, Сова не говорит ничего полезного, а лишь бахвалится, но внимание Пуха привлекает ее новый колокольчик.
– Ах это? Я нашла его в лесу, – оправдывается Сова.
Пух понимает, что новый колокольчик Совы и есть хвост Иа.
Джейн вспоминает: они читали с тетушкой Магнолией, как Винни победоносно возвращает хвост Иа, Кристофер Робин со всей чуткостью прикрепляет его на место и ослик счастлив. Конец истории.
В рассказе, который читает Джейн, Сова отрывает нос Пуха и подвешивает вместо дверного звонка. Затем берет уши Кролика и делает из них занавески на окна. Потом вешает на стену голову Пятачка вместо часов, хотя он жутко напуган, все время плачет и хочет, чтобы ему вернули его туловище. Эта история завораживает Джейн. Джаспер пытается взобраться к ней на колени и выбить книгу из рук или вытолкнуть из-под нее зонт. Пес крутится, словно создавая воронку, и, когда он пытается схватить руку Джейн зубами, она грозно на него кричит:
– Джаспер! Если ты еще раз меня укусишь, я запру тебя в чулане!
Джаспер продолжает держать ее руку в зубах, но не кусает. Он смотрит на нее укоризненно. Затем, с выражением глубокой обиды, уходит в спальню и забивается в угол, где можно скулить в полном одиночестве.
Что-то начинает терзать Джейн. Ей становится стыдно за свою грубость. Она поднимается и чуть не теряет равновесие. Джейн слышит, как скулит собака. Боже мой, как же хочется спать.
Ей, по-прежнему с книгой в руках, удается добраться до постели. Бледно-красные лоскутки краски отслаиваются от стены за изголовьем, обнажившаяся стена пурпурная и кажется израненной.
– Отвратительно, – говорит Джейн. Джаспер выходит из своего угла и танцует вокруг ее ног, требуя, чтобы его подняли. Она тянется вниз, хватает собаку и укладывает на одеяла.
– Прости, что сказала про чулан, пушистик, – извиняется она.
Затем опускает голову на подушку и засыпает.
Ей снится Дом с глубокой раной, как у циркача, который проглотил меч и проколол себе живот. Рана ведет в другой мир. Всякий раз, когда кто-либо проходит туда, растягивая и разрывая края, Дом истошно кричит.
Эти крики будят ее. Джейн, застрявшая между сном и явью, не может разобрать слов. Она вспотела, ее бьет озноб. Джейн случайно пинает Джаспера – он лежит в ее ногах под одеялом. Пес начинает рычать и подползает поближе к ней.
– Джаспер, – шепчет она в момент прояснения. – Мне не нравится этот Дом.
Что ж. Она проснулась. Часы показывают 5:08, но она не видит смысла пытаться уснуть снова. Перспектива дрожать в постели до рассвета совсем ее не прельщает, тем более что Дом, кажется, над ней издевается. Кто-то где-то хохочет – кажется, прямо внутри стен. Ей нужно кое-что сделать.
– Я ненавижу этот Дом, – жестко произносит Джейн.
Проклятая тетушка Магнолия, взявшая с нее обещание приехать в этот дом. Зачем ей это нужно было? Джейн недоумевает. Черт бы побрал тетушку Магнолию с ее непринужденной отвагой. Ничто ее не пугало. Ни серые бычьи акулы, ни ядовитые кальмары, ни гигантские моллюски. Ни толща давящего на нее океана, ни цепенеющий холод. Черт бы побрал тетушку Магнолию за то, что вышла в холод, не испугавшись неизвестности. Кто в здравом уме отправится в Антарктиду? Джейн барахтается в постели в поисках колючей шерстяной шапки тетушки Магнолии, находит ее и натягивает на лицо, пытается держать себя в руках, лишь бы не расплакаться. Ее колено касается кошмарной книги. Она отталкивает ее к краю кровати, та падает на пол.
После нескольких вдохов и выдохов в стиле медузы Джейн натягивает заветную шапку на голову.
– Джаспер? Пойдем гулять?
Джейн выходит в холодный коридор, в толстовке поверх пижамы «Доктор Кто», довольная своими тапочками и шапкой тети Магнолии. Она дергает длинные кисточки на шапке – это ее успокаивает. Для верности она потуже затягивает капюшон. Крошечные огоньки на стенах освещают картины, вспыхивая и затухая по мере ее продвижения, отбрасывая причудливые суетливые тени. Разумеется, она забывает про Капитана Полярные Штаны и едва не сворачивает себе шею.
Когда уже прекратятся эти шуршащие звуки! Тут Джейн решает, что по ним можно определить источник шума. Ей кажется, что этот источник – она сама.
Джаспер бросает на девушку беспокойные, измученные взгляды, но Джейн этого не замечает. Ноги несут ее на второй этаж, затем вокруг атриума и через вход, ведущий прямо на второй этаж библиотеки.
Джейн вздрагивает, услышав внизу тихие голоса Октавиана и Рави. Они разговаривают прямо под балконом, где стоит Джейн, поэтому их не видно, но по их голосам ясно, что на этот раз они не спорят. Она чувствует запах трубки Октавиана. Джейн пытается распознать этот странный, скрипучий звук и наконец понимает, что это проигрыватель остановился и ждет, пока его переключат.
– Думаю, книги меняют цвета, пока я не вижу, – говорит Октавиан.
– А я думаю, что тебе нужно выходить во двор хотя бы раз в день и гулять на солнце, дышать свежим воздухом, – с деланой бодростью говорит Рави, но, как показалось Джейн, в его голосе слышится тоска. – Помнишь, как ты путешествовал, папа? Ты любил путешествовать.
– Я попрошу Айви фотографировать книги каждый час, – продолжает Октавиан. – Я докажу тебе. Вот увидишь. Формы на потолке тоже меняются.
– Да, хорошо, – не спорит Рави. – Никогда не думал, что скажу что-то подобное, но сейчас мне кажется, что мама – единственный член семьи с чувством реальности.
– Может, послушаем еще раз?
– Ты хочешь меня уничтожить?
– Я пытаюсь вернуть Шарлотту, – упрямо повторяет Октавиан.
– Объясни мне, как ты сможешь вернуть ее с помощью любимой музыки?
– Я не могу это объяснить, – говорит Октавиан. – Разве ты никогда не чувствовал что-то такое нутром?
– Мое нутро пробуждает только Дженни, подруга Киран.
– Это совсем не то, – отрезает Октавиан. – И не будь грубым, сынок.
– Господи, отец, – вздыхает Рави. – Ты всегда был набожным козлом.
– Следи за языком!
– Кхе-кхе. Набожным.
Раздражающие звуки прекратились. Спустя мгновение Джейн слышит гитарное вступление к песне «Битлз» «You’ve Got to Hide Your Love Away».
Неожиданно рядом появляется Фиби Окада.
Джейн охватывает паника. В течение тридцати секунд она держится за перила и пытается перевести дух.
– Я тебя напугала? – шепчет Фиби. – Прости.
Без макияжа она выглядит уставшей, беззащитной и довольно милой. На ней плотно запахнутый шелковый халат. Она стоит босиком, ногти на ногах покрыты бирюзовым лаком – ей идет.
– Что ты здесь делаешь? – шепчет Джейн в ответ.
– Я услышала музыку.
– Музыку Шарлотты? Ты услышала музыку Шарлотты из своей комнаты?
– Музыка Шарлотты, – повторяет Фиби. – Я шла и услышала музыку. Плохо сплю, когда мужа нет рядом. Переживаю за него.
Джейн вспоминает, что однажды ночью, давным-давно… – нет! это было вчера, просто удивительно, – Джейн видела, как Фиби и ее муж, доктор Филипп, куда-то крались. С ними был Патрик. В руках Филиппа сверкал пистолет. А потом супруг Фиби ушел.
– Почему ты переживаешь? – интересуется Джейн. – Работа твоего мужа настольно опасна?
– Я расшифровываю коды, – говорит Фиби. – Для Британии. Криптография – моя специализация. Я немного гений. Боже, храни королеву.
Джейн кажется, что она не спрашивала Фиби о ее профессии, уровне интеллекта или королеве, но теперь она в этом уже не уверена. После «You’ve Got to Hide Your Love Away» Октавиан переключает запись. Играет «I’m Looking Through You», затем «Norwegian Wood». Потом он что-то бормочет о Шарлотте и Эбби Роуд. Джейн слышит вступление «Come Together».