Джейн, анлимитед — страница 53 из 73

– Кончено? Что ты собираешься делать?

– Увидишь.

– О, брось, Люси.

– Да-да, увидишь!

– Когда ты поймешь, что я взял эту проклятую рыбу, твой маленький бунт будет того стоить?

– О, – смеется Люси. – Дорогой Колин. Этот бунт будет стоить больше, чем ты можешь себе представить.

– И еще Вермеер, – говорит Колин. – Что тебя связывает с Вермеером?

– Ничего из того, что тебя касается.

– Мм, – протягивает Колин. – Ты блефуешь. Ты не пойдешь против семьи.

– Проваливай из моей комнаты. Води за нос свою подружку, а не меня.

– Ха. Мои отношения с этой глупой потаскухой ничем не отличаются от твоих с Рави. Мы и здесь похожи.

– Отвали, Колин, – внезапно раздражается Люси. – Держись от меня подальше.

– Я тоже тебя люблю, святоша.

Дверь открывается и закрывается. Колин выходит в коридор и видит Джейн, которая в сопровождении полоумной собаки пялится на фотографию.

– О! Привет, – встревоженно произносит он, пытаясь держаться естественно. – Почему ты прячешься в коридоре?

– Я починила зонтик Люси, – отвечает Джейн.

– Круто! – Колин уставился на зонт. – Уверен, моя дорогая кузина будет в восторге.

Он уходит.

Через мгновение в коридоре появляется Люси Сент-Джордж, опешившая при виде Джейн. Она держит забинтованную руку на боку. Люси бросает тревожный взгляд на фотографию тетушки Магнолии, затем снова на Джейн.

– Это всего лишь я, – успокаивает ее Джейн. – И Джаспер. Извини, что напугала. Я принесла твой зонт.

Она протягивает его Люси, словно скромное подаяние.

Люси видит блестящий рисунок. На ее лице появилось восхищение, которое вскоре сменилось ужасом.

– Ты сделала это сейчас? – спрашивает она.

– Вчера.

– Не может быть!

– Согласна, – говорит Джейн. – Но для тебя. Можешь забирать.

– Да. Хорошо.

Люси говорит странным, смиренным голосом. Она протягивает обе руки и бережно принимает зонт. Затем идет по коридору, держа его крепко, но не прижимая к себе.

Она попадет туда. Джейн уверена, что Люси обязательно попадет внутрь и воссоединится со своим изображением, окунется в эту историю и станет душой зонта. Шарлотта отомстит Люси. Какая-то часть Джейн уверена в этом, и с нездоровым любопытством она задумывается, как это будет выглядеть. На самом деле это не имеет значения. Как может человек попасть в вымысел?

Когда человек отдает кого-нибудь на растерзание Шарлотте, как это только что сделала Джейн, это сближает его с Шарлоттой. Джейн чувствует. Вероятно, поэтому, вернувшись к себе, она психует и запирает в чулане вечно скулящую собаку.


Весь день потоки людей перемещаются по дому, готовясь к празднику. Уборщики, декораторы, постановщики, музыканты. Время от времени Джейн замечает вдалеке то Айви, то Патрика, то кого-нибудь из Вандерсов. Джейн уверена, что они готовятся к Празднику.

В какой-то момент она спускается в приемный зал, пробирается через людей и берет фотографию Шарлотты. Шарлотта кажется больше, чем раньше; на остальных людей падает тень. Ее лицо торжествует: Джейн понимает – это из-за Люси. Оно страдает от голода: Джейн знает – это из-за всех, из-за каждого.

Теплая волна мгновенно проходит по всему телу Джейн. Даже не оглядываясь, она понимает: это Айви. Еще она знает, что Шарлотте это не нравится. Шарлотта хочет, чтобы Джейн солгала Айви и та ушла.

– Дженни? С тобой все хорошо? – спрашивает Айви. – У тебя такое странное выражение лица.

– Я в порядке. – Джейн поворачивается к Айви, которая держит ее за татуированную руку. Легкая и цветная одежда, темные волосы и голубые глаза, жасмин и хлор – Джейн чувствует прояснение. Она обнимает Айви всем телом, ошарашенная Айви обнимает ее в ответ.

– Ты уверена, что с тобой все в порядке? – шепчет Айви ей на ухо.

– Да, – отвечает Джейн. Ей хорошо в этих объятиях.

Айви высвобождается, оправдываясь, что ее зовет миссис Вандерс, но она переживает за Дженни и обязательно вернется, как только сможет, хорошо?

– Хорошо.

Джейн наблюдает, как Айви исчезает в толпе. С уходом Айви ее окутывает чувство пустоты. Для Джейн она – волшебница, колдунья и священник в одном лице. Но Айви ушла.

Джейн находит комнату с бассейном и садится в шезлонг напротив аквариума с акулой, вдыхая запах хлора.

Наконец к ней присоединяется Киран, а затем и Фиби. Втроем они сидят довольно долго. Воздух здесь теплый и влажный. Им не о чем говорить. Они знают, что их впечатление от Праздника весны значительно отличается от того, которое сложилось у остальных присутствующих в Доме, поэтому им неинтересно. Акула размеренно плавает туда-сюда, это завораживает. У них на глазах она что-то съедает, и Джейн задумывается о мечущейся яркой рыбке. Какова ее цель? Быть съеденной? Устрашающая неоновая мурена искоса смотрит на Джейн, вытянувшись на дне аквариума, почти не шевелясь. Джейн знает, что Шарлотта может вселяться в любую часть Дома. Возможно, сейчас она смотрит глазами этого существа. Мурена ухмыляется, слегка ударяя хвостом.

Закрытая книга лежит на коленях Джейн, удовлетворенно мурлыча.

– Я переживаю за Октавиана, – говорит Киран.

– Почему? – спрашивает Джейн.

– Он такой странный, такой подавленный… Я говорила, что ему нужно показаться врачу. Похоже, и психолог не помешал бы.

– Пусть пообщается с мистером Вандерсом, – советует Фиби. – Мистер Вандерс может ему помочь.

– Мистер Вандерс? – удивляется Киран.

Фиби выпрямляется в своем шезлонге, ее лицо растерянно.

– Погоди, – говорит она. – Черт. Мне нужно идти.

Она сползает на золотые плитки, встает и выбегает из комнаты.

Джейн и Киран остаются вдвоем в полной тишине.

Спустя некоторое время в комнату просовывается голова Рави.

– Вот вы где! – говорит он. – Милая, ты вообще смотришь на время?

Киран оборачивается:

– Что?

– Праздник начался, – объявляет Рави. – Тебе нужно подготовиться, близняшка! – Рави встает перед шезлонгом Киран, затем присаживается, обеспокоенно уставившись на нее. Он одет во все черное. Его движения стремительны, как всегда. Пряди волос блестят. Джейн это умиляет.

– Ты в порядке? – говорит Рави. – Люди спрашивают о тебе.

– Я беспокоюсь об Октавиане, – отвечает Киран.

– Так поделись со мной. Пойдем поднимемся вместе. Ты уже выбрала, что наденешь? Подожди, скоро увидишь горячих парней из ФБР.

– Парней из ФБР? – удивляется Киран, в то время как брат вытягивает ее из шезлонга.

– Специальные агенты ФБР, – уточняет Рави. – Они вооружены. Я пригласил всех копов на вечеринку, чтобы расследовать кражу Бранкузи. Ванни в ярости, и ты должна помочь мне развлекать гостей, чтобы никто не заметил, что на вечеринке полно полицейских.

– Ладно, – с сомнением говорит Киран.

Рави продолжает болтать, выталкивая Киран из комнаты.

– Ты какая-то странная, – говорит он. – Как полусонная. Сначала выйдем из дому и посмотрим на море.

– Выйдем? – удивленно переспрашивает Киран.

– Там холодно и дождь, – предупреждает Рави. – Тебе это явно не понравится, зато взбодрит.

Он что, всегда пытается вытащить подавленных людей на прогулку? Джейн уверена, что Рави думает в последнюю очередь о Шарлотте. Просто жизнь бьет из него ключом, чего не скажешь обо всех остальных. Возможно, Джейн только что упустила еще один шанс. К сожалению, Рави выбрал свою близняшку.

Джейн остается одна, устремив взгляд на лимонно-зеленую мурену. Она хочет в свой подводный мир, где сможет почувствовать себя ближе к тетушке Магнолии. Наконец она встает, идет к западному концу комнаты и заходит в раздевалку, ведущую в библиотеку.


Кто-то, скорее всего Октавиан, установил новые веревочные ограждения с предупреждающими надписями у каждого входа в библиотеку. Звуки праздника, радости и смеха, музыкальные и звонкие, не доходят сюда. В тускло освещенной библиотеке, залитой мягкими цветами, пусто. От нее исходит мощная энергия. Джейн перешагивает веревку.

В библиотеке стоят несколько бархатных кресел, несколько стульев с твердыми спинками вокруг карточного стола, но самое удобное место, с которого Джейн может лучше всего рассмотреть потолок, – диван Октавиана. Смятые одеяла пропахли дымом курительных трубок. Джейн расправляет постель и ложится. Потолок кажется ближе, чем раньше, и она может лучше разглядеть рисунок, проходящий через его «листы». Клетки для птиц? Некоторые из них напоминают птичьи клетки. Джейн видит запертого Гензеля, которого кормит ведьма. Нана, собака из «Питера Пэна», в своей конуре. Крыса в клетке, прикрепленной на лице мужчины: «1984», Оруэлл. Джульетта, просыпающаяся на каменном ложе, за прутьями усыпальницы. Человек, замуровавший другого человека заживо: рассказ Эдгара Алана По[25]. Дикая женщина за решетчатым окном на чердаке: «Джейн Эйр».

Есть и сцены без клеток. Например, Кристофер Робин, Винни-Пух, Пятачок, Иа, Кенга и Крошка Ру, идущие вереницей.

Джейн открывает книгу.

Это глава, в которой Кристофер Робин организует «искпедицию» к Северному полюсу. Джейн вспоминает, как читала ее с тетушкой Магнолией. Это была одна из любимых тетушкиных глав, поскольку она сама обожала подобные путешествия. В ней герои отправляются на поиски Северного полюса. По дороге Крошка Ру падает в реку, а Пух находит длинное бревно, направляет его против течения и спасает малыша. После этого Кристофер Робин задумчиво размышляет о полюсе Пуха.

– Экспедиция окончена, – торжественно заявляет он Пуху. – Ты нашел Северный полюс!

Но Джейн знает, что сейчас будет история Шарлотты.

Группа, выстроившись в колонну, отправляется в путь. Впереди идут Кристофер Робин и Кролик, следом Пятачок и Пух, за ними Кенга с Крошкой Ру в сумке и Сова, после плетется ослик Иа, а в самом конце длиной вереницей – родственники и друзья Кролика. Позади них кто-то еще.

– Я не собирался участвовать в этой «искпедиции», – говорит Иа. – Я всего лишь хотел помочь. У меня замерзает хвост. Я не жалуюсь, но это так. Мой хвост замерз.