Джем и Дикси — страница 32 из 39

Первое, что я вижу, когда мы заходим внутрь, – огромное зеркало в прихожей. Вздрогнув от неожиданности, я присматриваюсь к своему отражению, словно впервые увидев новую одежду и обувь. Вот какой меня видят люди. Именно такой меня впервые увидела Кип – жесткой, дерзкой, готовой дать отпор. Девчонка, только что сделавшая татуировку. А ведь это – моя первая вечеринка… Хотя нет, их было несколько – с толпами детей, мороженым и воздушными шариками.

Осмотревшись, я замечаю ту самую вазу, о которой говорила Кип. Фарфоровая посудина уже битком набита купюрами. Порывшись в карманах, я вношу свой скромный вклад.

– Располагайтесь. Пальто и куртки обычно оставляют в одной из спален. Если хотите, можете оставить там и рюкзак.

– Спасибо. Не беспокойся, я потаскаю его с собой.

Вытянув шею, я пытаюсь найти глазами Дикси, но она уже успела исчезнуть в глубине дома. Повернувшись к Кип, я осторожно интересуюсь, где находится ванная. Там я смогу взять несколько пачек банкнот и благополучно спрятать их в недрах карманов. Схватив за руку, Кип тащит меня в глубь дома:

– Пойдем. Тебе нужно выпить. Ты пьешь?

– Нет, я…

– У нас есть вода, сок и газировка, – перебивает меня она. – Угощайся чем хочешь. Не волнуйся, одну я тебя не оставлю. Я понимаю, каково это – быть на вечеринке, где ты не знаешь ни единой души.

Кип приводит меня в огромную гостиную, в которой собралось большинство людей. Я замираю, с удивлением оглядывая комнату. В моем воображении, подпитанном фильмами о подростках, вечеринки выглядели совсем не так. Я была уверена, что попаду в дом, полный орущих и танцующих под громкую музыку людей. Как же я ошибалась. Все, что я вижу, – комнату, полную смеющихся и болтающих друг с другом ребят.

Я не успеваю и глазом моргнуть, как к Кип подлетает светловолосая девушка в джинсах и розовом свитере:

– Где тебя носило весь день? Мама уже с ума сходит!

Вглядевшись в лицо незнакомки, я удивленно выдыхаю: они похожи как две капли воды. Я и не думала, что у Кип есть близняшка.

– Это уже мои проблемы, – отвечает подруга. – Знакомься, это Джем.

– Нет уж, это и моя проблема, Кип. Мне уже осточертело прикрывать тебя. – Обернувшись ко мне, девушка приветственно взмахивает рукой. – Здравствуй. Меня зовут Джессика. Если хочешь пива, на заднем дворе тебя ждет огромный бочонок. Все остальное ищи на кухне, – произносит она, махнув куда-то в сторону других комнат. Вернувшись к Кип, она продолжает: – Джереми и Джонатан тоже здесь. И не говори, что я тебя не предупреждала.

– Великолепно.

– Если соберешься уходить, найди меня. – Теперь Джессика улыбается уже мне: – Приятно познакомиться, Джем. Мой тебе совет: не прикасайся к этому пуншу, если хочешь хоть что-то вспомнить утром.

Махнув рукой, Джессика ускользает на улицу.

– Кто такие Джереми и Джонатан?

– Наши братья. Да, они тоже близнецы. Учатся уже на первом курсе колледжа, а до сих пор ходят на школьные вечеринки – жалкое зрелище! – Взглянув на меня, Кип смущенно опускает глаза: – На самом деле меня зовут Джулия. – Немного помолчав, она продолжает, не дождавшись моего ответа. – Теперь понимаешь, в чем смех? Джулия, Джессика, Джереми и Джонатан. Это какой-то кошмар. Отца зовут Майк, а дядю – Мэтт. Мама и тетя – Алиса и Аманда. Кажется, это какой-то генетический сбой, который передается из поколения в поколение. Мое второе имя – Киплинг, девичья фамилия моей бабушки. Постепенно оно превратилось в короткое «Кип».

– Мне нравится твое имя, Кип. Отлично звучит, – отвечаю я.

– Знаешь, я думаю, что у меня никогда не будет детей. С моей генетикой вероятность того, что они родятся близнецами, просто обалденно огромная. Я на такое не подписывалась. Пойдем пройдемся.

Я следую за ней на кухню. Мы вместе наполняем бумажные тарелки чипсами, крекерами и сыром. Склонившись над столом, Кип удивленно ахает.

– Кто принес сюда сельдерей? – обращается она к парню позади нас. – Кто в своем уме может принести на вечеринку чертов сельдерей?

– Твой брат, кто же еще? – обернувшись, отвечает незнакомец.

Кип закатывает глаза:

– Джереми просто невыносим. В последнее время он увлекся реслингом и, видимо, совсем помешался на своем весе.

Выпив стакан воды, парень поворачивается и начинает рассматривать меня. Высокий и темноволосый, он смотрит на меня с тем самым выражением лица, которое я так часто замечаю, когда меня разглядывают незнакомые люди. Я что, выгляжу странно? Покраснев, я тихо здороваюсь.

Ничего не ответив, парень снова поворачивается к Кип:

– Где ты пропадала? Ты пропустила огромный тест по геометрии.

– Да, так и было задумано, идиот. Кстати, – говорит она, кивнув в мою сторону, – старые друзья моих родителей снова в городе, так что мне пришлось заняться их дочерьми и показать им остров. Они мне как сестры.

– Как тебя зовут? – спрашивает меня друг Кип.

– Джем.

– Джен?

– Нет, Джем, – поправляет его Кип, – как бриллиант или драгоценный камень.

– Ну, будем знакомы, Джем. Я Сеф, – кивает мне он.

– Представляешь, она только что набила свою первую татуировку!

Кип кладет свою тарелку на стол и, схватив меня за руку, задирает рукав моего свитера до самого локтя. Там под тонким слоем целлофана на раскрасневшейся коже красуются чернильно-черные звезды.

Сеф подходит ближе, заинтересованно рассматривая рисунок на моей руке. Рядом с ним я чувствую себя совсем крошечной. На самом деле я пока не хочу никому показывать эту татуировку.

– Больно было? – спрашивает Сеф.

– Не очень. По-настоящему больно стало только после.

– Хочешь немного пунша? Тебе точно полегчает.

Кип ухмыляется, обменявшись со мной быстрым взглядом:

– Нет уж, спасибо. – Я стягиваю рукав вниз. – Мне нужно найти Дикси.

– Иди. Я пока попробую достать тебе обезболивающее для твоей руки, – отвечает Кип. – Через минутку найдемся, о'кей?

Оставив свою тарелку с крекерами и сыром на столе, я выхожу в холл и растерянно останавливаюсь, поправляя рюкзак на плече. Какая же из этих дверей ведет в ванную? И тут кто-то дергает меня за лямку рюкзака. Подскочив на месте, я оглядываюсь и вижу Сефа, стоящего позади меня.

– Ой, прости. – Его явно удивила моя реакция. – Я просто решил пообщаться.

– Мне нужно найти мою сестру, – зачем-то повторяю я.

– Удачи, – отвечает он. – Не переживай, я не слежу за тобой. Мне просто с тобой по пути. Если хочешь, я буду держаться в паре метров от тебя.

– Я понимаю, просто…

– Я тебя напугал?

– Нет, нисколько.

Пройдя за мной по коридору, Сеф выбирается на улицу и подходит к бочонку с пивом. Дикси сидит в самом углу внутреннего дворика в компании незнакомого мне парня, в руках – красный пластиковый стаканчик. Что-то в их позе напоминает мне об обеде в той забегаловке, где Дикси жалась к Кип, не понимая, что это девушка. Я издалека наблюдаю за тем, как она передает стакан парню и, повернувшись к нему спиной, задирает рубашку. Должно быть, она решила похвастаться ему новой татуировкой. Сделав несколько шагов, я присоединяюсь к ним:

– У меня точно такая же.

Задрав рукав, я показываю парню свою руку.

– Круто. – Его взгляд скользит по звездам на моей коже. – Так ты та самая сестра?

Та самая сестра? Что она успела ему рассказать?

– Смотрю, ты обо мне уже наслышан. И что же она тебе наговорила? – спрашиваю я.

Пожав плечами, он растягивает рот в улыбке, не обещающей ничего хорошего. Склонившись, я заглядываю в стакан Дикси и рассматриваю странную жидкость на самом дне:

– Это пунш?

– Нет, всего лишь пиво, – тянет Дикси. – Что тебе от меня нужно?

– Нам пора собираться домой, Дикс.

Я ни разу в жизни не видела сестру пьяной и понятия не имею, что она может выкинуть в таком состоянии. В голове крутятся воспоминания о пьяных вечерах родителей, которые никогда не заканчивались ничем хорошим. Нужно увести ее отсюда, и как можно скорее.

Дикси тянется за своим стаканом:

– Но мы же буквально только что пришли!

– Оставайся. Я подброшу тебя домой, – успокаивает ее незнакомец.

– Точно, так и сделаем, – поднимает на меня взгляд Дикси. – Я пойду с Райаном.

Прижавшись к нему еще плотнее, она молча сверлит меня взглядом.

– Можно тебя на секунду? Нужно поговорить.

Сестра только качает головой:

– Нет. Не сейчас.

Я делаю маленький шаг к ней. Если бы ей было шесть, я могла бы просто взять ее за руку и увести за собой. Но Дикси уже давно не маленькая.

– Джем, покажи Райану, что у нас в рюкзаке.

Я замираю на месте от ужаса.

– Ты с ума сойдешь! Там почти тридцать тысяч долларов!

Посмотрев на меня, Райан смеется, явно думая, что Дикси пошутила. Я делаю усилие и подхватываю этот странный смех, чувствуя, как дрожит мой голос. Дикси пристально смотрит на меня.

– Так и есть, – наигранно хихикаю я, поглаживая лямку рюкзака. – Я обалденно богата.

– Вообще-то, половина этих денег принадлежит мне, – громко шепчет сестра Райану, – это наше наследство!

Я молча смотрю на нее и пытаюсь понять, что же с ней происходит. Сначала эти слезы в тату-салоне, теперь эти странные провокации и попытки меня запугать. Почему, высмеивая меня перед незнакомыми людьми, она всегда выглядит такой печальной и озлобившейся одновременно?

Она злится на маму и папу, напоминаю я себе, злится за то, что они контролируют и используют ее, пытаясь получить то, что им на самом деле нужно.

Подняв глаза, я с вызовом смотрю на сестру в ответ, пытаясь дать ей понять, что провоцировать меня бессмысленно. На самом деле мне отчаянно хочется знать, какой же она видит меня. Кто я в ее глазах после всего, что с нами случилось? Нужна ли я ей? Считает ли она меня хорошим человеком? Я хочу знать правду, какой бы она ни была. И тут я впервые задумываюсь: что, если Дикси злится на меня заслуженно? Что, если она действительно права в этом? Может быть, вот она, та правда, которую я так стараюсь разглядеть в ее глазах прямо сейчас.