Джентльмен Джек в России — страница 26 из 71

мира с богатой широкой каймой. Голову украшали током: «Княгиня сказала, что на бал следует непременно надеть этот ток, то есть убор, украшенный одним пером или цветами».

Софью, конечно, восхищали непохожесть Анны, ее необычная одежда, научные интересы. Но все же, переходила она на деликатный шепот, в Москве не поймут этого ее романтического вороньего черного, да и мышино-серый, любимый цвет мисс Уокер, здесь тоже «не bon ton». И с молчаливого согласия подруг княгиня взялась за их гардероб. До бального сезона оставалось еще время. А ведь у нее столько связей, столько любимых лавок, портных, куаферов…

Шестого ноября к англичанкам прилетел первый гонец — купец Майков, владелец магазина модных товаров: «Он пришел к нам в 12:50 со своими шелками. Персидский — по 2 рубля 50 копеек за аршин, 5 рублей 50 копеек за узкий отрез “сарсинета” тонкого шелка, — такого для платья нужно 20 аршин. Показал также белые сатины, которые производят в 20 верстах от Москвы, — продает по 15 рублей за аршин. Майков сказал, что для платья будет достаточно 15 аршин… В 4 часа княгиня послала к нам торговца, который должен был посоветовать ткани для накидки Энн и моего шлафора — для него нужно 10,5 аршина, а для накидки хватило бы 4,5 аршина. Цена за аршин — 5 рублей 50 копеек. Договорились».

Энн и Анна ежедневно принимали гонцов от Софьи и получали образцы самых модных вещей: «7 ноября она прислала кое-что из своих шляпок-“токов”. Потом были у Сихлера и Ледебурга. Утром 8 ноября она прислала свое турецкое боа, связанное из пуха, стоимостью 85 рублей… 22 ноября мы поблагодарили ее за очаровательные шляпки, которые она заказала для нас и за которые мы расплатились вчера, когда навещали ее… 24 января около 14:00 вышли гулять вместе с Радзивилл и отправились в лавку к Сихлеру — там Радзивилл выбрала шляпу для меня за 30 рублей, и я купила черную бархатную шаль на алой подкладке — купец просил 180 рублей, но мы сговорились на 170 рублях».

Обычно Сихлер не уступал и почти не торговался. Он владел лучшим в Москве магазином тканей, шалей и шляп, то есть владел сердцами всех знатных дам. Поставлял товар лично царской семье. Его лавка находилась в центре Москвы — на Большой Дмитровке, в доме Глебовой-Стрешневой. Радзивилл часто там бывала — приводила новых подруг и любопытных иностранцев. Это был выгодный коммерческий союз — княгиня укрепляла свое реноме королевы московских мод, а Сихлер обрастал связями и благодарил свою покровительницу щедрыми скидками. Листер он уступил лишь потому, что ее привела Софья.

В начале февраля перед отъездом из Москвы Анна сделала княгине подарок: «1 февраля — зашла к Сихлеру взять три заказанные у него шляпы. Я покажу их княгине, и она выберет себе ту, что ей больше понравится».

За десяток красивых молодых лет Софья собрала кокетливую коллекцию браслетов, перстней, колец, панделоков, колье и брошей — всех стилей, со всех континентов и от лучших мастеров. «Ее бриллианты оправлены в Вене, но мастером, который обучался в Петербурге и прославился там своим искусством. Эти бриллианты не высокой цены, но производят эффект благодаря огранке и красивой оправе. Они собраны в миниатюрные букеты, формирующие как бы две или три различные по размеру группы, они укреплены на золотой проволоке, покрытой черным бархатом, — и эта бархотка повязывается вокруг головы. Искусно выполнены из бриллиантов колос пшеницы, незабудки, цветы шиповника. Один из букетов с двумя бриллиантами в форме слез особенно хорош. Она показала мне также колье из трех жемчужных нитей с бриллиантовым аграфом, украшенным в центре одной большой жемчужиной. Три нити жемчуга = всего 200 жемчужин стоимостью 19 тысяч рублей, то есть 95 рублей за жемчужину или около 4 фунтов 10 пенсов. Это слишком дорого. Она хотела приобрести и другое колье — за него просили 6 тысяч рублей в Вене, но она отказалась, потому что оно состояло лишь из двух жемчужных нитей. Она показала парюру из жемчужин, добытых из раковин жемчужницы (margaritifera), они не слишком симпатичные (и совсем небольшие) — купила в Вене за 1500 рублей. Я заметила княгине, что в торговых рядах в Вене их не продают — и была права. Оказалось, что она купила их не там, а, скорее всего, в Петербурге. Но в любом случае это слишком дорогое украшение».

Княжна привыкла к мужскому вниманию и драгоценным подношениям от поклонников, первым среди которых был император Николай Павлович: «Она протянула мне руку, на которой красовался любимый сибирский аметист, вправленный в браслет из лазурита. Это подарок царя. Другой его подарок — сибирский изумруд с ее инициалом — русской буквой С (означающей имя Софья), оправленный по образцу древнего перстня-печатки, обнаруженного под Керчью».

Софья показала Листер и маленькое совершенство — подарок супруга, Льва Радзивилла: «Она носила три кольца, выполненные в английском стиле. Одно, от супруга, было украшено квадратной формы изумрудом, тремя красивыми топазами и обручем из мелких бриллиантов и рубинов. Сказала мне, что изумруды следует покупать непременно в Константинополе и без оправы. Ее знакомец, граф Нессельроде, купил там в качестве свадебного подарка своим дочерям два изумруда для их парюр».

Родственники тоже были невероятно щедры к Софье. В особенности дядюшка, Дмитрий Павлович Татищев, богач и дипломат: «В московском обществе его не любят и не слишком уважают. Говорят, что он un homme venal, корыстолюбец. Софья показала мне четыре браслета, которые носила в тот день, — это подарки Татищева — из золота, каждый шириной не больше половины дюйма. Золото чистое, высшей пробы. Дядюшка преподнес их ей в Вене».


Портрет Д. П. Татищева. Д. Босси


В 1820-е годы прелестная двадцатилетняя Софья блистала на балах и пленяла мужчин. Как только ее не называли, с какими богинями, планетами, звездами не сравнивали. Она была и «царицей всех московских красавиц» (граф Михаил Бутурлин), и «первой звездой большого света» (граф Владимир Соллогуб), и «особой с округлыми плечами пышного античного контура» (Марк Фурнье), и «красавицей с холодной внешностью и страстной натурой» (великая княжна Ольга Николаевна), и «великолепной особой с белой кожей и волшебными плечами» (графиня Дарья Фикельмон).

Листер слышала о простофиле-полковнике Купере, ирландском посланнике, который, приехав в Петербург, влюбился в княжну и объявил о намерении жениться. Софья даже бровью не повела. Впрочем, Купер тоже был не промах — посватался сразу к десятку барышень, окончательно потеряв голову от русской красоты.

Софьей не на шутку увлекся и Пушкин, как только увидел ее в 1826 году в доме князя Урусова. Он посвятил ей прелестное четверостишие, вольный перевод из Вольтера:


Не веровал я троице доныне:

Мне бог тройной казался всё мудрен;

Но вижу вас и, верой одарен,

Молюсь трем грациям в одной богине.


Пушкин говорил о прелестной Софи бесконечно, не стесняясь родителей, не боясь ревнивых родственников и поклонников. Дело чуть не закончилось дуэлью. У хлебосольных Урусовых часто бывал Владимир Соломирский, офицер и англоман, мрачный, молчаливый, бледный, читавший Байрона и мечтавший о красивом самоубийстве. Пушкин его раздражал — своей гениальностью, резвостью, славой и популярностью у сестер Урусовых. В них, но особенно в Софью Соломирский был влюблен — одиноко, глубоко и безответно, как и должно английскому романтику. Однажды он решился на поступок — дождавшись, когда Пушкин закончит сомнительный анекдот о графине Бобринской, процедил сквозь зубы, но так, чтобы слышали все: «Как вы смели отзываться о ней столь неуважительно. Графиня — почтенная особа, и я не могу допустить оскорбительных об ней отзывов». Это был вызов. Пушкин его принял. Но, к счастью, секунданты Шереметев и Муханов уладили пустячный спор. На Собачьей площадке два дуэлянта пожали друг другу руки, и дружеский звон бокалов возвестил о примирении.

Иногда в салоне, не зажигая свечей, в густых зимних сумерках тихим волнующим шепотом Софья исповедовалась Анне в муках сердечных и несчастьях, выпавших на ее долю. Император. Подарок судьбы и проклятье. 1826 год. Москва, лето, коронационные торжества. Ей двадцать два. Она чиста, наивна, хороша. Приглашена на бал. Молодой царь ее заметил, сделал глазами (он это умел) комплименты ее грации и красоте. Изволил познакомиться ближе. И через год ее позвали в Петербург, сделали фрейлиной и поместили в Зимний дворец. Острослов Вяземский тогда написал: «Старые московские бабы обоего пола толкуют об этом на тысячу ладов». На тысячу ладов — но с осуждением. Все считали, что княжну формально зачислили во фрейлины, а фактически — в наложницы императора.

Во дворце Софья чувствовала себя ребенком, оторванным от родителей. Ей было одиноко, неуютно, страшно. Она много плакала, хворала. Придворные сочувствовали ей, а за спиной зло шушукались о романе с императором. «В наших разговорах она часто намекала на светские интриги — там, при дворе, она не могла бы доверять даже собственной дочери».

Урусова тактично и уклончиво говорила об их связи. Это был престранный ménage à trois (опять эта русская цифра три): ангельская княжна, почти еще девочка, отданная покорными родителями ненасытному деспоту-великану для наслаждения и забав, но при этом искренне его любившая; деспот-великан Николай Павлович, бонвиван, женолюб и верный супруг, проявлявший к Софье внимание мужчины и нежного отца; царица Александра Федоровна, терпеливая, деликатная, робкая, вечно беременная и вечно предаваемая, — она безумно ревновала фрейлину к беспутному супругу, но находила силы мириться. Она была добра к Софье, стала ей подругой, наставницей. И как бы в доказательство княгиня показала Анне свой альбом: «Первые 5 или 6 страниц исписаны рукой самой императрицы — по-английски, вероятно из какого-то английского романа, — красивые строки, приятные и лестные княгине. В конце стоит год — 1830. А ниже Радзивилл сделала приписку: “Though the heart would break with more, it could not live with less [Сердце не выдержит больших мук, но с меньшими жить не в силах]”