Вечером англичанки с Грауэртом уютно сидели за чаем, легкой закуской и винами. Инженер откупорил пару бутылок из личных запасов. Листер с удовольствием пила и пела хвалебные оды хозяину и его благородным винам, сравнимым с лучшим бургундским и рейнским. Она, право, совсем не ожидала, что здесь, в полувоенном приграничном грязном городке-крепости, производят превосходные напитки. «У Грауэрта они отменные. Ни у каждого получаются такие. Его вино не крепкое, но чистое и вкусное. Он продает красное по 5 рублей за ведро. Каждое ведро вмещает 16 бутылок. Производит в год 2500 ведер и получает с продажи 20 тысяч рублей, из которых ежегодно платит работникам 7 тысяч рублей. На создание виноградника, возведение погребов и т. п. он потратил всего 300 тысяч рублей. Один погреб обошелся ему в 25 тысяч рублей. В Кизляре вообще ничего другого не пьют, кроме вина. Мужчины выпивают половину бутылки в день, дамы — половину или четверть, но иногда разбавляют водой. Мужчины вино не разбавляют никогда».
Когда иссяк запас комплиментов, Анна осторожно поинтересовалась, женат ли Грауэрт, есть ли дети. Вот уже второй вечер они проводили в его приятной компании, но не видели ни плачущих детей, ни стеснительной супруги — никаких вообще следов семейной жизни. Подполковник помрачнел, закусил рваный ус, пробурчал: «Уж лучше не спрашивайте — супруга уехала к Черному морю. И пока не дает о себе знать». Помолчали, сочувственно повздыхали под шорох напольных часов. И снова налили вина. Расстались с хозяином за полночь. Позже, во Владикавказе, Анне нашептал один чиновник, что жена Грауэрта тяготилась и Кизляром, и им самим, искала любой повод уехать, к морю, в горы, куда угодно, лишь бы подальше от вонючего грязного местечка и взъерошенного постылого мужа.
Пока они жили в Кизляре, Анна выяснила, что в городке успешно разводят шелковичных червей, вытягивают нить, ткут и продают шелка в Астрахани, Москве, Нижнем Новгороде, Петербурге и даже в Париже (туда их возил местный богач Ребров). «Если я правильно поняла, в Кизляре производят около 40 пудов шелка в год. 4 фунта коконов = 1 фунт шелка = 2000 рублей за пуд. Мне показали 4 образца нити. Здесь растут 2 вида шелковичных деревьев — китайское, с длинными листьями, и индийское».
Здесь выращивали рис, овощи, фрукты. Все это Энн и Анна увидели в первый же день на Рыночной площади. И потом несколько раз туда наведывались — за сушеными вишнями, медовым кишмишем и фасолью.
Утром 30 марта собрались в путь — она, Энн, прислуга, в двух кибитках, при шести лошадях. Яйца, сухофрукты, изюм, вареный гусь ждали своего часа в походной кастрюле. Завернутый в холстину, обмотанный кожаным шнуром кабардинский лук, подарок инженера, покоился на дне кованого сундука. Они выехали ровно в 8:50. Протряслись по Большой улице, лошади чавкали по жиже, из-под колес летели комья жирной грязи. В рытвинах резво плескались свиньи. Козы мирно дремали на травянистых крышах бедняцких мазанок. «Мы покидали этот городок с теплыми воспоминаниями о нем», — записала Листер по дороге.
Пока они жили в Кизляре, Анна заметила, что почти все здесь ходили вооруженные — кто с кинжалом у наборного пояса, кто с пистолетом. Иные даже с винтовками через плечо. Женщины носили ножички — забавные, маленькие, игрушечные на вид. Но никакой опасности Анна не чувствовала. Хотя знала, что лет десять назад Кази-Мулла с войском мюридов напал на городок, устроил резню, увел в полон две сотни дев. Но после мюриды о себе не напоминали. Стычки случались, но лишь в горных селах. А в округе все было пока спокойно.
Лошади бойко бежали по широкой прибитой дождями дороге, звенел колокольчик, щебетали в высоких сочных травах птицы, тихо шелестел Терек. Энн и Анна благополучно миновали Наур. В Моздоке, где «грязи больше, чем в Кизляре», им выдали эскорт казаков. Так было предписано. Россия все еще билась с Шамилем. Война то тлела, то разгоралась. Горцы нападали на деревни. Порой и сами жители «замиренных» сел резали горло опостылевшим русским офицерам. Никто никому не доверял.
Эскорты были необходимостью, но хватало их не всем. Отдельный конвой получали по особой бумаге только курьеры и важные чиновники. Остальные дожидались «оказии» — вооруженных казаков, которые два-три раза в неделю перегоняли почту, казенные вещи, провиант, багаж и боязливых путников от одной станции к другой. Это шумное скопище людей и животных напоминало нескладный многоязыкий кочевой табор. «Оказия» иногда опаздывала, иногда вовсе не приходила, если поблизости шли бои. Тогда у путников оставался один выход — на собственные деньги собирать конвой из местных.
В Астрахани Анна запаслась волшебной бумагой от генерала Ребиндера, и по ней в Моздоке британки получили двух смуглых бородатых молодцов — терских казаков, которые от нечего делать устроили им показательную джигитовку: «Они очень живописные — по дороге играли пиками, проворно бросали фуражки и ловили их на галопе, пока их бедные печальные взмыленные лошади не выбились из сил. Казаки свисали с седел, зацепившись одной ногой, и поднимали вещи с земли — и потом снова садились в седло, перевернувшись и вцепившись в шею лошади».
И время до станицы Екатериноградской прошло незаметно. «Тут грязь еще хуже, чем в Моздоке». Анна тоскливо оглядывала глинобитные в сырых подтеках мазанки с плоскими бурыми крышами, разбитые, разъезженные телегами серые хлябкие улицы. Казалось, здесь жили одни казаки — все, кого они встречали, носили одинаковые мундиры, шаровары с лампасами, фуражки, меховые шапки. И значит, подумала Листер, им быстро выдадут новый конвой. Но начальник станицы угрюмо покачал головой — у англичанок нет письма, а бумага от Ребиндера не имеет действия, надобна другая, от коменданта Тифлиса, иначе им придется ждать новой «оказии». Но будет она нескоро — Шамиль отбил у русских две крепости и теперь приближался к Владикавказу, куда русские уже навезли пушек и стянули войска. «Кое-кого даже забрали в русскую армию из местных — и жены их с детьми остались в слезах, но вся подготовка к схватке с Шамилем проходит тихо, чтобы не вызвать паники среди сельских жителей. Говорят, в недавней стычке с его войском, в 80 верстах от Владикавказа, погибли 400 черкесов и 60 русских. Мисс Уокер, к счастью, совсем не боялась, и лишь потому, что не подозревала о настоящей опасности. Пускай так — это к лучшему».
Мисс Уокер думала тогда о красотах Кавказа, благодарила провидение, что у них пока все благополучно и без ссор. Вечером 3 апреля она поздравила Анну с днем рождения — приготовила ей на скорую руку праздничный пудинг.
Вид на Кавказские горы и вершину Казбек из станицы Александровская. Рисунок Анны Листер Calderdale, West Yorkshire Archive Service, SH:7/ML/E/24/69
Листер понимала, что время для путешествий неподходящее. Но менять планы не хотела. К тому же в ней разыгрался настоящий мальчишеский азарт — кругом война, все ждут Шамиля, и будет, верно, знатная схватка. Ее отец участвовал в сраженьях, так, может, и она увидит красочную битву. Отступать нельзя, только вперед. На Владикавказ!
Георгий и Домна узнали от местных неприятные новости и попытались урезонить свою хозяйку — лучше переждать и выехать с «оказией» позже, когда все уладится. «Домна очень напугана — черкесы плохо обходятся с женщинами. Она боится, что ей перережут горло или еще что-нибудь с ней сделают. Я ее успокоила — сказала, что, если мы попадем к ним в плен, они нас будут оберегать, ведь у нас есть деньги и я нас всех выкуплю». Служанка поохала, высморкнулась, вытерла глаза — оставаться в станице она не могла, ехать обратно не разрешала Листер. И значит, был один путь — во Владикавказ. Бог поможет, они проскочат.
Как только успокоилась Домна, забился в истерике курьер, тоже прознавший о стычке и нежелавший ехать дальше. Он сделался вдруг страшно болен, почти умирал, хотел вернуться, требовал свой паспорт. Листер рисковала остаться без проводника. Делать нечего — вспомнив все русские выражения и набрав побольше воздуха в легкие, она что есть мочи накричала на него. И еще на всякий случай пригрозила полицией, судом и каторгой. Курьер мгновенно выздоровел и подчинился. Но как ехать дальше, Листер не понимала. Эскорта без письма не получить. «Оказии» ждать долго — путь на Владикавказ черкесы вот-вот перережут. Ей посоветовали нанять частный эскорт. Официально это было запрещено. Но в России все умели обходить предписания и договариваться полюбовно. Хозяин-казак, у которого они ночевали, предложил довести их до Владикавказа. Поедут он и три вооруженных человека. Каждому Листер должна по 20 рублей и еще 20 рублей «для сладкого» — хозяин подкупит кого надо, чтобы получить разрешение на выезд. Ударили по рукам. Утром эскорт был в сборе.
Вид на Кавказские горы и вершину Казбек из станицы Александровская. Рисунок Анны Листер Calderdale, West Yorkshire Archive Service, SH:7/ML/E/24/70
Они мгновенно выехали из Екатериноградской и днем прибыли в Александровскую. Там все то же — грязь, слякоть, нестройные ряды серых мазанок. Ходят мрачные смуглые казаки. «Но все же здесь не так грязно, как в Моздоке, — можно даже ходить по улицам». Начальник станицы сказался занятым — англичанки оставили ему бумаги и приветственное письмо. Он ответил вежливой запиской — просил простить, по-французски не говорил, надеялся, что они устроились благополучно, и радовался, что их сопровождал эскорт под началом именитого моздокского казака. Оказалось, их хозяина все в округе знали: «Он храбрый, бесстрашный, лучше, чем 100 всадников, и нам даже сказали, что пуля его не берет».
В Александровской к подругам прибился офицерик — пил с ними чай, рыцарственно сопровождал на прогулках. На вид ему было чуть за двадцать, не сказать, что вояка, — бледный, худенький, талия узкая, словно у барышни, усики едва пробиваются над губой. На новеньких золотых эполетах — одна стеснительная звездочка прапорщика. Начальник станицы отказался выдать ему эскорт, посоветовал ждать «оказии». Но офицерик очень спешил в Тифлис, умолял англичанок взять его с собой — он военный, вооружен, пригодится в пути, может дать отпор бандитам, а казаки — народ лихой, верить им нельзя, сегодня есть э