».
Потом их наконец пригласили в дом, провели в покои. Князь, продремавший полдня, вышел приветствовать гостий. Это был сухопарый, осанистый старик восьмидесяти шести лет. Черкесска на нем была щегольская, полуофицерская, с газырницами и золотыми галунами по борту, пояс наборный, с тяжелыми серебряными накладками, которые так подходили его снежно-серебристым сединам. Он был прям, горделив, очень похож на ту мощную древнюю липу, под которой они сидели утром.
Князь изысканно поклонился, поцеловал руку гостьям и повел их на короткую прогулку к реке по секретному ходу, прорубленному в скале. С факелами в руках, они осторожно спускались по скользким ступеням — сколько их точно было, Анна не поняла — на втором десятке сбилась со счета. Дадиани держался молодцом — вероятно, часто проделывал этот путь. Но его супруга, полная старая дама, тяжело дышала, ворчала, отхаркивая согласные, — жалела, что пошла с ними. Потом битый час они поднимались: сначала князь на своих крепких кавалерийских ногах, потом Анна и Энн и после — княгиня Дадиани, которую втаскивали по ступеням терпеливые слуги.
Когда вернулись, во дворе накрывали ужин. Под липой все так же сидели и трещали сороки-грузинки: «Эти дамы болтали весь день, расположившись на своих коврах, и ровным счетом ничего не делали. Они все очень неэлегантные — в красных или белых рубахах-шмизах под длинными хвостатыми платьями. Их груди колышутся, как мочевые пузыри».
Бежан Дадиани кормил гостей с мингрельским радушием — блюдами простыми, без изысков, но сытными и ароматными, хотя, возможно, дело было в пряном вечернем воздухе и прохладной пахучей липе над головой: «Каждая из нас съела тарелку телятины в супе и курицы в супе, жареную курицу, холодную жареную телятину или ягнятину, две тарелки хлеба, кусочек лимона, три груши, тарелку свежих грецких орехов, смешанных с небольшой порцией вина, две с половиной порции маленького белого сыра. Потом пили горячую воду. После ужина я выпила еще четыре стакана чая, три стакана вина и воды».
Вечером, когда «пошел дождь и загремел гром», Анна писала письмо князю Александру Дадиани — завтра по пути в Зугдиди они должны остановиться у него в имении и плотно позавтракать. Кончила, сложила лист, приложила тяжелую печать батоне Бежана и отдала послание юноше-гонцу. Он проворно вскочил на коня и исчез за стеной дождя.
Рано утром, когда Энн и солнце еще дремали, Листер, в ночной рубашке и макинтоше внакидку, подошла к окну, распахнула его и погрузилась в плотные, свежие, густые зеленые ароматы трав, хвои, орешника. Она посмотрела на холм и крепость на нем, на круглый купол церкви и квадратную башню рядом, на эти очаровательные живописные руины, запеленатые в белесую росистую взвесь. Несколько зачарованных волшебных минут она стояла, совсем одна, в светлой, туманной, пьянящей тишине утра. Ей было так хорошо, легко, уютно, покойно. Необыкновенно. Если в жизни существовало счастье, то это были самые счастливые минуты. Она глубоко вздохнула — и затворила окно. Энн и Адам уже проснулись. Нужно собираться.
«К нам в комнату пришли все люди и свояченицы княгини. Сама княгиня наблюдала за тем, как я одеваюсь, через маленькое решетчатое окно рядом с тем местом, где я спала, — и я повесила на окно мою накидку, сделав вид, что не увидела ее. Княжеский кот ночью съел четыре яйца Энн и кусок сыра. Старый добрый князь тоже встал, чтобы с нами попрощаться. Прекрасные люди, хотя у местных дам есть отвратительная привычка сидеть и весь день ничего не делать».
В десять утра приехали в имение Александра Дадиани. Сам хозяин куда-то отбыл по делам, но обо всем позаботился. Слуги их приветливо встретили, накрыли завтрак в гостевой сакле. Пару часов подруги отдыхали, набирались сил. Около двух поседлали терпеливых, покладистых бочей и поехали дальше, к Зугдиди. Они видели руины башен, сточенные клыки крепостей, заброшенные церкви с куполами, разбитыми турецкими ядрами. Крутились по каменным тропам, спускались с холма и поднимались на холм, переехали один хлипкий мост, потом другой, потом третий. Анну в бедро больно ужалило маленькое красное насекомое с длинным хоботком: «Я едва успела его оторвать, но жало осталось в ране».
Стемнело. В небе расцвела пышная, похожая на мингрельский чурек луна. Они плелись по мягкой, светлой дороге, взбивая серебристую пыль Вселенной, по обеим сторонам стояли высокие кипарисы в лунном свете, словно в легких белых накидках из тончайшего персидского шелка, словно стройные стеснительные турчанки в ожидании часа, когда разверзнется душа великого неба, полная роз, меда, жемчужин и слез, и небо прольется рекою желанья, любовь моя… Анну знобило, ее мучила жажда. Она едва понимала, где они, зачем остановились, куда ее ведут. Ее донесли до кровати. Дальше — провал.
Утром Листер встала как ни в чем не бывало — такая же бодрая и неутомимая, как всегда. Она огляделась: «С самой Москвы у меня не было такой удобной кровати и комнаты, как в Зугдиди. Наша комната вся в персидских коврах, есть несколько слуг-мужчин и две симпатичные горничные. Великолепно! Подушки, наволочки, серебряный кувшин, большой стол, маленький круглый туалетный столик и зеркало на нем, есть стулья и два кресла — роскошь! Князь прислал нам мыло, гребни и щетки, халаты и красивые ночные колпаки, а также помаду и одеколоны. Мы превосходно помылись. Наши сапоги и наши накидки почистили».
Анна радовалась как ребенок — и вернувшимся к ней силам, и деревенскому уюту вокруг: двум крепким стульям, свежим пуховым подушкам, зеркалу, щеточкам и латунным коробочкам, пудре и сладкой вишневой помаде. Она наслаждалась утром в охристых всполохах петушьего крика, острыми ароматами влажной хвои и полевых трав, которыми они приправили пресный мингрельский завтрак, глупым блеяньем овец, озорным свистом быстрых стрижей, вышивавших на лазоревом ситце неба невидимые узоры и строфы персидских поэм — всей этой простой, понятной, крепкой, нерушимой на веки вечные жизнью. Сегодня было то же, что вчера, и завтра лучилось в отполированном зеркале мещанского однообразия…
Может, все-таки остановиться? Закончить сумасбродный вояж здесь, у моря, на высокой солнечной ноте простого человеческого счастья. Послать к чертям свое наивное тщеславие, и туда же — пухлые ученые книги, набитые беспомощными, никчемными цифрами. Остаться здесь, отдохнуть, понять наконец, что невозможно стать всезнающим, всевидящим Богом. К чему это самоистязание бесконечной и бесцельной дорогой? Зачем? «Анна, зачем?» — Энн робко повторила вопрос. Листер поджала губы, нервно оправила складки на юбке, отдернула корсаж и огрызнулась: «Никаких “зачем”. Никаких больше вопросов! Одиннадцать часов сорок две минуты. Нас ждет князь».
Князь Давид Дадиани, хозяин имения Зугдиди, правитель Мингрелии, принимал их в своем по-военному простом уютном доме. Уже несколько месяцев он был страшно занят на службе. Только что, в мае, получил от отца, Левана V, мингрельское княжество, тяжелое наследство, сплошь хозяйственные проблемы и воровство. Стал наводить порядок: вылавливал мздоимцев и казнокрадов, наказывал помещиков и судий, сочинял проекты реформ, мечтал разделить территорию на округа, реформировать суд, изменить систему налогов. Он почти не жил в любимом Зугдиди, хотя совсем недавно женился на Екатерине Чавчавадзе, родившей ему первенца, дочку Марию. Даже эти приятные обстоятельства не могли задержать его надолго в имении. И он снова собирался — в Тифлис, по очень важным делам. Но выезд отложил на день, чтобы лично встретить уважаемых британских дам. «Князь Дадиани чрезвычайно обходительный, очень красивый, образованный и благорасположенный. Я осталась под большим от него впечатлением. Его супруга выглядит бледной, измученной и обессилевшей, дитя тоже болеет. В их доме сейчас живет доктор, приехал три дня назад из Кутаиса. Климат здесь очень влажный — он категорически не подходит новорожденной шестимесячной дочке Дадиани, маленькому симпатичному ребенку. Я посоветовала княгине поменять климат — ехать к горам».
Она тоже теперь хотела к горам. Черное море всего в трех десятках верст, но люди в округе болели, княжеский доктор сказал, что в Мегрелии снова буйствует лихорадка и ехать к побережью опасно, он и сам был серьезно болен — лечился хинином и чудодейственным вином Дадиани. Анна чувствовала себя скверно — вначале думала, что это от жары, от влаги, с дороги. Она согревалась, пила бренди и вино с водой, озноб проходил, но вечером лихорадка возвращалась. Ее снова трясло, руки и ноги леденели, голова кружилась, ее бросало в пот: «Утром [9 августа] с 4 до 7 часов я сидела в моей шубке-пелисс, в сильном поту — ни одной нитки сухой на мне».
О Черном море придется пока забыть. Они непременно сюда вернутся, навестят Дадиани — но осенью или следующей весной. А пока — в спасительные горы, к чистым стремительным водопадам, снежным хребтам, в прохладу хвойных дерев, дышать, отдыхать, двигаться, жить. Они поднимутся к истоку Ингури и двинутся вдоль предгорья на восток, к реке Техури, оттуда через Салхино и Хони или другим, более трудным, интересным путем вернутся в Кутаис. Энн согласилась сразу, не думая — она боялась заболеть малярией, слова немецкого доктора ее не на шутку встревожили. В горах лихорадки нет — нужно ехать туда, и как можно быстрее.
Утром 10 августа они купили продуктов в дорогу: «Цены на базаре таковы: шерсть короткая — 5 рублей серебром за пуд, воск — 12 рублей серебром, хлопок — 8 рублей, шелк — 17 рублей». Подкрепились ланчем, выпили чаю, от души наболтались с симпатичным месье Лиотаром: «Он секретарь при нашем князе, и у него золотые руки. Он управляет княжескими тутовыми плантациями и разведением шелковичных червей. Он сказал, что эта земля очень богата, но беспечность и безразличие людей подрывают все добрые начинания».
Семья Дадиани подавала расхоложенным соседям-помещикам отличный пример. Давид и Екатерина были хозяевами предприимчивыми и рачительными: «Он принес нам сегодня утром свое хорошее белое вино, которое они продают в Анаклии по 2 абаза за тургу (1 турга = 5 бутылок), и превосходное красное вино по 3 абаза за тургу. Его красное вино богатое, хорошее, немного игристое — у него особый свежий и бодрый аромат. Княгиня Дадиани показала мне свечи, которые делают у них в усадьбе, — но они не белые и не светят так ярко, как русские, — здесь везде обилие воска. Ее отец, князь Чавчавадзе, тоже делает и продает свое вино — по 6 абазов за тургу. Его дворец находится в Кахетии. Княгиня просила нас поехать туда проведать ее мать