Джханы в тхеравдийской буддийской медитации — страница notes из 15

Примечания

1

См., например, Sama aphala Sutta (D. 2), the Culahatthipadopama Sutta (M. 27) и т. д.

2

Камаччханда, бьяпада, тхинамиддха, уддхаччаккучча, вичикиччха.

3

Витакка, вичара, пити, сукха, экаггата.

4

Акасананачаятана, виннаначаятана, акинчаннаятана, невасаннанасаннаятана.

5

См. Narada, A Manual of Abhidhamma, 4th ed. (Kandy: Buddhist Publication Society, 1980), pp. 389, 395-96.

6

Полное описание четырехчастного очищения нравственности можно найти в первой главе Висуддхимагги.

7

Следующее обсуждение опирается на Vism. 110–115; РР. 112–118.

8

Буддхагхоша описывает цитируемый им отрывок как принадлежащий «Питаке», однако же он не был найден нигде в современной Трипитаке, а также в комментарии под названием «Питакупадеса».

9

Другие два вида отбрасывания происходят посредством замены на противоположное (тадангаппахана), что означает замещение неблаготворных состояний на благотворные, в частности, противоположные им, а также отбрасывание через искоренение (самуччхедаппахана), окончательное уничтожение загрязнений при помощи надмирских путей. См. Vism. 693-96; РР. 812-16.

10

Цитируется из Nyanaponika Thera, The Five Mental Hindrances and Their Conquest (Wheel No. 26). В этом буклете содержится полная компиляция текстов, посвященных препятствиям.

11

Почтенный Нанамоли в своем переводе Висуддхимагги интерпретирует пити как «счастье», хотя это представляется ошибочным, поскольку большинство переводчиков используют слово «счастье» для термина сукха, приятного ощущения, возникающего в джхане. Мы же интерпретируем пити как «восторг», таким образом утверждая связь этого термина с экстатическим медитативным переживанием.

12

Shwe Zan Aung, Compendium of Philosophy (London: Pali Text Society, 1960), p. 243.

13

Кхуддхикапити, кханикапити, оккантикапити, уббега пити и пхарана пити. Vism 143-44; РР. 149-51. Dhs. А. 158.

14

Dhs. А. 160-61. Translation by Maung Tin, The Expositor (Atthasalini) (London: Pali Text Society, 1921), i. 155-56.

15

Следующее опирается на Vism. 126-35; РР. 132-40.

16

Авадджанаваси, самападджанаваси, адхиттханаваси, вуттханаваси, паччавеккханаваси. Обсуждение этой темы см. в Vism. 154-55; РР, 160-61. Каноническим источником для пяти освоений является Patisambhidamagga, i. 100.

17

Опираясь на различие между применяемым и поддерживаемым мышлениями, в Абхидхамме представляется пятичастное разделение джхан, прогресс в которых достигается благодаря осуществлению скорее последовательного, чем одновременного устранения данных двух видов мышления. В этой связи медитирующий со слабыми способностями вначале устраняет применяемое мышление и достигает второй джханы с четырьмя факторами, включая поддерживаемое мышление, а затем уже третьей джханы, тождественной второй из четырех. В отличие от этого медитирующий с острыми способностями быстро распознает дефекты как применяемого, так и поддерживаемого мышления, и таким образом устраняет их одновременно.

18

Акасананачаятана, виннаначаятана, акинчаннаятана, невасаннана, саннаятана.

19

Брахмапарисадджа, брахмапурохита, маза брахма.

20

Паритабха, аппаманабха, абхассара.

21

Париттасубха, аппаманасубха, субхакинха.

22

Вехапхала, асаннасатта, суддхаваса.

23

Хорошее краткое изложение буддийской космологии и связи между каммой и уровнями рождения можно найти в Narada, A Manual of Abhidhamma, рр, 233-55.

24

Аничча, дуккха, анатта.

25

Dhs. А. 259. См. Expositor, ii. 289-90.

26

Dhs. А. 274. См. Expositor, ii. 310.

27

Эти восемь типов благородных личностей таковы: i) тот, кто вступил на путь вступления в поток (сотапаттимагга); 2) тот, кто достиг плода вступления в поток (сотапаттипхала); 3) тот, кто вступил на путь однажды-возвращения (сакадагамимагга); 4) тот, кто достиг плода однажды-возвращения (сакадагамипхала); 5) Тот, кто вступил на путь не-возвращения (анагами-магга); 6) тот, кто достиг плода не-возвращения (анагамипхала); 7) тот, кто вступил на путь арахантства (арахаттамагга); 8) тот, кто достиг плода арахантства (арахаттапхала). — Прим. ред.

28

Язвы (асава) — это четыре сильных загрязнения, поддерживающих самсару: чувственное желание, желание существовать, ложное воззрение и неведение.

29

Однако в Висуддхимагге говорится, что арахаты, в которых преобладает вера, также могут называться «освобождающимися через веру» (Vism. 659; РР. 770). В комментарии же указываете на то, что это говорится лишь фигурально, в том смысле, что эти арахаты достигают своей цели, реализовав путь освобождения с опорой на веру на промежуточных стадиях. Буквально, они будут «освобождены благодаря мудрости» (Vism. Т. ii, 468).

30

Первые три избавления: когда обладающий материальной формой видит материальные формы; когда невоспринимающий материальную форму внутренне видит материальную форму вовне; и освободившийся от идеи о прекрасном. Эти избавления понимаются как вариации относительно джхан, которые были достигнуты при помощи цветных касин. О достижении прекращения см. РР. 824–833.

31

Следует отметить, что в Китагари-сутте не содержится положений о типологии для ученика на первом пути, который достигает нематериальных джхан. В Vism. Т. (ii, 466) говорится, что он должен рассматриваться либо как ревнитель веры, либо как ревнитель преданности, и при достижении окончательного плода может быть тот, кто освобождается обоими способами.

32

Соответствующими ссылками являются: A, ii, 23; iii, 131,135,114; iv, 314-15; v, 337.