Джо Вега и Погибший Мир — страница 22 из 39

"Еще немного осталось" - говорил себе Дэнди, пока его вводили в камеру. - "Скоро все эти чужаки познают его".

* * *

В нескольких сотнях метров от заключенного Дэнди и его хитрого плана молодая девушка уверенным шагом двигалась на вершину горы. Одета она была как местная цыганка: разноцветные одежды, куча разнообразных безделушек. В руках девушка несла кругляш, чем-то похожий на барабан и тонкую жердочку.

Ее задание было крайне простое. В этот день, по древним легендам, людям Вхадры должен явиться древний бог Крайна. Судя по той же легенде, этот бог придет к людям с целью сообщить Нечто Важное, Настолько Важное, Что Все Народы Земли Объединятся Для Войны С Древним Злом. Насчет зла, легенда, скорее всего, врет, однако только глупый, лишенный сообразительности и смекалки человек не воспользуется подобной возможностью. Вот и тот, кто дал девушке задание, оказался именно такой личностью.

Девушка акуратно положила барабан на землю и взглянула в звездное небо. По расположению нескольких светил она поняла, что время пришло. Секундой спустя она с силой ударила жердочкой по барабану, отчего та сломалась.

В небо ударил белоснежно белый луч яркого света.

Луч устремился под самые звезды, где словно ударился в невидимую стену и разлетелся водной по всему звездному небу.

Неизвестно, насколько далеко зашла волна, но вся Вхадра, и даже далекий отсюда Франк, увидели в небе белое сияние. Некоторое время оно просто подсвечивало небо прозрачной оболочкой, похожей на полиетеленовый пакет, а потом на поверхности свечения возникло изображение.

Изображение мигало, рвалось словно траслировалось по телевизору со слабенькой антенной. Несколько минут все люди Вхадры просто смотрели на бородатое лицо довольно уставного, но твердого как скала человека. Лицо покрывали шрамы и пятна от запекшейся крови, один глаз отсутствовал, а вместо него в глазницу был вставлен сияющий таким же белым, как и луч уларивший из барабана, светом. Стоить отметить, что данная личность была широкоизвестна, а потому и немудрено, как абсолютно каждый вхарец узнал его.

Те, кто еще помнил древние пророчества, а особенно одно из них, тут же упал на колени и принялся молиться. Ибо только так, судя по упомянутому пророчеству, можно спастись от надвигающегося...

* * *

Дэнди сидел на полу в своей камере и считал. Он отмерял время точными щелчками пальцев, каждый из которых был ровен одной секунде. В данный конкретный момент до нужного времени оставалось сорок щелчков.

Он давно планировал это. Столько лет тяжелого труда, столько людей были замешаны в этом, настолько масштабно было это. Это? Величайшая, первая Революция (именно так, с заглавной буквы) Вхадры, которая просто обязана принести стране свободу. Дэнди даже не думал, на какие жертвы пришлось пойти, чтобы революция была возможна, так что и помыслить не мог о поражении. Поражения просто не было в его плане.

Тридцать щелчков до начала. С каждой секундой словно билось сердце Вхадры, убыстряясь в предчувствии События.

Мир менялся. Просто обязан был измениться, а иначе погибнет. Наверное, именно поэтому произошла Катастрофа, - решил Дэнди, поднимаясь на ноги. Всего двадцать секунд отделяло его от того момента, как он выберется из этого влажного помещения и пойдет творить историю.

Между камерами, наполненными людьми, прохаживался охранник, вооруженный винтовкой. Дэнди усмехнулся про себя - когда придет время, эта штука не спасет парня.

«Пять секунд», – отсчитал Дэнди и замер. – «Четыре... три... две... одна!».

В том месте, где секундой назад было маленькое окошко, в следующий миг зияла здоровенная дыра. В камеру хлынуло густое облако пыли.

– Как хорошо, что вы хоть чувством времени обладаете, – мстительно проговорил Дэнди.

«Наше чувство времени не имеет равных».

– Хватит хвалится. Вы готовы сделать то, к чему я вас готовил?

«Естественно. Нас ведет величайшая программа, написанная тобою».

Дэнди задумчиво оглядел ровный строй сверкающих роботов с красными зрачками.

– Ладно, выдвигаемся к месте начала. И оружие захватите, – добавил Дэнди ничуть не смутившись..

«Мы будем убивать? Вы же хотели сделать самую мирную в истории революции?», – прозвучал в голове голос робота.

– А она такой и будет.

* * *

– Они нас настигают! – вскрикнул Джо, прибавляя скорости своим и так бегущим на пределе ногам.

Мэрри Энн спокойно преодолевала преграды в виде камней и валунов, словно с детства занималась паркуром, в то время, как Джо, словно толстая корова, старался не отставать.

– Но зачем мы бежим?! – кричала девушка-робот, явно не особо довольная. – Я же всю жизнь мечтала увидеть взрыв настоящей ядерной бомбы!

– А я вот нет! – прокричал в ответ Джо. – Говорят, это довольно вредно для глаз!

Он с надеждой посмотрел вперед, но там оказался лишь пещаный откос. Взбежав на него, Джо не особо обрадовался увиденному.

Город. Еще один, огромный, в основном с низкими зданиями, обнесенный невысокой стеной и без единой башни. Лишь широкая полоса движущихся точек, торчащая из ворот и заканчивающаяся где-то среди холмов, нарушала тишину.

С близкого расстояния оказалось, что полоса – это скопление всевозможных существ, от людей до мутантов. Джо никогда не приходилось видеть столько живых существ, даже в самые бурные торговые дни Рыночной Площади, а ведь там собирался весь Франк.

– Похоже, все эти... разумные стремятся попасть в город! – догадалась Мэрри Энн.

Джо нервно огляделся на погоню и не мог не отметить, что преследователи настигали.

– Бежим! – крикнул он.

– Но тут так много разных существ, – упрямилась зачарованная Мэрри Энн. – Какой материал для статьи... для сотни статей!

– Да, рад что ты нашла себя, – раздраженно проговорил Джо и схватил спутницу за руку. – Но если мы хотим жить, то стоит поторопиться.

Вблизи толпа оказалась еще более удивительной. Огромный единственный глаз, усаженный на шемпанзеподобное туловище подмигнул Джо, словно знал все его секреты; парочка зеленокожых девушек многозначительно поглядели на Джо, но потом перевели глаза на Мэрри Энн (которая этого не заметила) и их взгляд стал более заинтересованным. Такой взгляд Джо видел у одной знакомой нимфоманки.

Джо лишь скривился и двинулся дальше.

Джо собирался затеряться среди толпы (да это было не так уж сложно) и пробраться в город под видом приезжего. Но проблемы не оставляли его и тут: абсолютно все приезжие, услышав вопрос "что празднуем?" падал в глубокий шок, словно ответ на этот вопрос знает даже воробей, умерший сто лет назад. Поэтому никто их них, упав в упомянутый шок, не становился особо разговорчивым, а потому прошло немало времени, пока нашим героям наконец удалось найти хоть кого-то боле-менее разговорчивого.

Когда собеседник пришел в себя, то увидел перед собой две незнакомые фигуры. Они чем-то напоминали редкую расу людей, но были сильно изменены внешне посредством ожогов, грязи и парочки шрамов.

Джо даже не догадывался, как ужасно выглядит со стороны.

– Как, вы не знаете, почему жители всей Вхадры идут в столицу? – наконец подал голос собеседник.

Ему не доставало ушей и одного глаза, а с руками так вообще перебор – у него их было шесть, и каждая была меньше предыдущей. Лицо скрывала крайне густая седая борода как у тех священников, но при этом выглядящая так, словно побывала во всех передрягах мира и прихватившая с собой бактерии.

А еще он был наполовину прозрачный. То есть если смотреть на него в тень, то никакой разницы, но вот солнце проглядывалось как на прожекторе.

– А должны знать? – Спросила его Мэрри Энн. – Мы чужестранцы, издалека.

Существо понимающе оглядел компанию и на его кривоватом лице тут же отразилась хищная улыбка. Джо подумал, что именно так улыбается охотник, поймавший в цель крупную дичь. Но при этом он умудрялся выглядеть так, словно впервые услышал об каких-то там ружья, прицел и дичь.

– Наш народ празднует Дахшанру, – принялся объяснять он. – Сотню лет назад нам было предсказано важнейшее пророчество. Но как?

– Был звонок на личную линию тогдашнего гения, доктора, куда ему и сообщили пророчество.

– Как? Пророчество по телефону?

– НУ да. А что в этом такого?

И правда, подумал Джо. Что такого в том, что я позвоню мэру Франка и скажу, что пророчество велит отпустить меня с миром и дать тысячу золотых?

Удалившись от незнакомца вглубь толпы, Джо и Мэрри Энн не заметили, как добрались до самих врат города. Как и ожидалось, там не обошлось без стражи, проверяющей документы.

– Опа, – тупо остановился Джо.

Стражники выглядели грозно. Более чем: мощная броня, красные береты да винтовки в руках. Но то, что произошло дальше повергло в ужас даже их. Джо, который считал себя самым трезвомыслящим существом в мире, должен был признать, что подобное не каждый день увидишь.

Из ворот в один момент выступили четыре фигуры. Можно было сказать, что они напоминали скелетов, вот только вместо обычных костей стальные суставы, вместо черепа усеянная сенсорами безликая поверхность. Роботы схватили стражников врат и заломили им руки так, что те потеряли сознание.

– Что происходит? – пригнувшись воскликнул он, и выискивая ближайшее укромное местечко. – Еще минуту назад все выглядело более-менее спокойно!

– Что? – переспросила Мэрри Энн, чье внимание было полностью отдано происходящему вокруг.

Четыре робота расступились, бросив обмякших стражников, и пропустили вперед человека. Маленький, сморщенный монашек с добрыми глазами.

– Чего вы перепугались, честные граждане? – полюбопытствовал он, распростирая сухие руки в стороны. – Не пугайтесь, ибо сегодня сбывается пророчество. Сегодня происходят великие события! – Его голос несколько повысился и это, видимо, было все, на что способно его истощенное горло. – Вы готовы к переменам?

– Да! – закричали существа вокруг.

Джо беспокойно поискал Мэрри Энн.

– И чего нам так не везет всюду, куда бы мы не попали? – спросил он.