) отобрал двадцать авторов с сайта EFP для составления сборника рассказов под названием «Всё не как раньше». Сохранив большой раздел, посвященный исключительно Гарри Поттеру, сегодня EFP представляет крупнейший итальянский ресурс в этом секторе вместе с порталом Accio Fanfiction (www.acciofanfiction.сom), который шел по тому же пути развития.
Еще одно крупное явление, распространенное открыто (хотя с точки зрения закона отдельные производители товаров и сервисные бренды могли бы выдвигать некоторые разумные и обоснованные возражения), представлено так называемыми бэндами волшебников (wizard band). Это молодые музыкальные группы, тексты которых вдохновляются сюжетами саги, а сами группы рекламируются на веб-сайте www.wizardrock.org. Таков случай, к примеру, «Гарри и Поттеров», одной из первых и самых известных групп, участники которой выступают на сцене в круглых очках, в футболках с V-образным вырезом и в галстуках школы-интерната, исполняя песни типа «Спасти Джинни Уизли» или «Камни Гриффиндора».
Однако в данном случае возражения могут исходить не столько от Роулинг, сколько от компании Warner Bros., владельца прав на товарные знаки. Раньше некоторые кинокомпании уже начинали разбирательства такого характера: в 1980-х годах студия Paramount, владелец прав на сериал Star Trek, подала в суд на неизвестную музыкальную группу, которая имела наглость окрестить себя «Ромуланское Вторжение»[341]. В данном случае, благодаря непростой правовой эквилибристике, группа поднялась[342]. Но с «Поттерами» вопрос, на первый взгляд, выглядит гораздо менее спорным, поскольку предполагаемое нарушение не повлияет на вторичное название сериала, как это было с «Ромуланцами» («Звездный путь»). Более того, оно не зарегистрировано, но при этом привлекает внимание к главному названию, вокруг которого кружится вся карусель миллиардов — истории волшебника Гарри. Поэтому все в подобных случаях должно деликатно регулироваться продуманными и точными законодательными и судебными параметрами. Скорее всего, Warner Bros. извлекла некоторые уроки как из истории с поттероманами, так и из того факта, что сама недавно оказалась с другой стороны юридической карусели, запущенной канадской музыкальной группой «Сестры Вирд» (Wyrd Sisters). Группа эта втянула кинокомпанию в продолжительное и дорогостоящее судебное разбирательство, впоследствии урегулированное в досудебном порядке. Речь шла об использовании в четвертом фильме почти такого же названия у группы, которая выступает на Святочном Бале. Конечно же, тот факт, что Роулинг никогда не оказывала давления и не осуществляла нападок на музыкальные сообщества, способствует поддержанию некоторого здорового порога терпимости, при котором маркетинговые и имиджевые преимущества все еще намного превосходят выгоды от строгого соблюдения правил интеллектуальной собственности и отказ в возможности детям-фанатам получить небольшую денежную выгоду.
Роулинг также доказала, что она с редкой чувствительностью принимает близко к сердцу многочисленные человеческие истории, которые происходят с ее юными читателями. Некоторые из этих случаев стали известны публике, но весьма вероятно, что были и другие, которые остались в тени и о которых мы ничего не знаем…
В июле 1999 года писательница, затворившаяся в своем эдинбургском доме, работала над «Кубком огня». В это же время за тысячи километров от нее девятилетняя канадка Натали Макдональд умирала от лейкемии. Маленькая девочка была одержима историей о волшебнике, она была для нее единственным убежищем от отчаяния перед смертельной болезнью. Подруга семьи Макдональд, Энни Киддер, будучи политической активисткой, решила действовать — попытаться найти кого-либо, кто мог бы помочь девочке. Поэтому она надумала отправить письмо самой Роулинг на электронный адрес и официальный номер факса ее британского издательства. Bloomsbury должным образом переслало письмо автору, но, к сожалению, письмо прибыло на следующий день после отъезда писательницы на отдых в Испанию. Таким образом, сообщение было прочитано только через две недели.
Опасаясь, что будет слишком поздно, Роулинг позвонила Киддер, но не застала ее; поэтому она решила написать по е-мейлу самой Натали и ее матери Валери, которая даже и не подозревала о добром поступке подруги. Однако, к сожалению, накануне, 3 августа, ребенок умер. Киддер рассказывала: «Джо обращалась к Натали без снисхождения, как к человеку, переживающему тяжелые времена. Она рассказала ей о своих книгах и персонажах, о том, кто из них самые любимые»[343].
Кроме того, в электронном письме автор раскрывал ребенку секреты четвертого романа, которые жаждал узнать весь мир. Валери сердечно ответила ей, чем, в свою очередь, глубоко тронула писательницу. Так между двумя женщинами начинается переписка и неожиданная дружба, давшая им повод встретиться в Великобритании следующим летом. Но самым большим сюрпризом для канадской семьи было прочесть в только что вышедшем «Кубке огня», как Почти Безголовый Ник приветствует аплодисментами появление в Гриффиндоре новой ученицы Натали Макдональд[344].
Есть еще одна трогательная история, в которой главной героиней выступает маленькая Кэти Хох из Олбани (штат Нью-Йорк). Дружба девочки с ее любимой писательницей началась в 2000 году, примерно через три года после того, как у малышки, которой тогда было шесть лет, диагностировали нейробластому — очень агрессивную форму детского рака, который уже поразил печень, легкие, почки и позвоночник. Ее матери, Джине Пека, благодаря первым трем романам о Гарри Поттере удавалось немного отвлечь девочку от запредельно тяжелых операций и химиотерапии. После выхода «Узника Азкабана» Джина подумала, что ее ребенок не доживет до «Кубка огня», и написала на адрес издательства сообщение автору с вопросом, когда же выйдет четвертый том. В письме она рассказала о радости, которую история Гарри доставила Кэти. Несколько недель спустя Роулинг ответила ей по электронной почте: «Сейчас я очень усердно работаю над четвертой книгой — над той частью, где говорится о некоторых новых существах, которых Хагрид принес на урок по уходу за магическими созданиями. Он называет их Schiopodi Sparacoda — они похожи на омаров без головы»[345].
Она также отправила девочке плюшевую игрушку в виде совы Сычика (крошка-сова Рона Уизли). Девочка поблагодарила писательницу за подарок, но вскоре после этого ее мама сообщила Роулинг, что Кэти больше не может находиться у компьютера и обмениваться электронными письмами. Несколько дней спустя писательница позвонила девочке по телефону и предложила прочитать ей некоторые фрагменты романа, который она сейчас пишет. Так для Кэти начались сеансы чтения: она лежала на диване в гостиной и слушала вместе с мамой, папой и двумя старшими братьями, Робби и Джонни. Так продолжалось до того момента, когда она уже не могла слышать писательницу: Кэти умерла 18 мая 2000 года в возрасте девяти лет, и Роулинг не успела встретиться с ней во время запланированного будущего промотура по Америке.
Эта история осталась бы неизвестной, если бы Джоан не пожертвовала чек на 75 000 фунтов стерлингов Фонду, учрежденному семьей Хох и названному в память о Кэти ее именем. Джина Пека продала эксклюзив на нее газете Telegraph в надежде увеличить сумму пожертвований в Фонд, помогающий больным раком детям.
В другом случае Роулинг вмешалась напрямую, чтобы поддержать одну из своих поклонниц, на этот раз жертву травли. В сентябре 2006 года 16-летняя Шакья Флауэрс написала письмо Дж. К. Роулинг, в котором рассказала, как история о Гарри Поттере помогла ей справиться с ужасными обстоятельствами детства, сиротством и одиночеством в подростковом возрасте. До девяти лет Шакья жила во власти двух родителей-наркоманов, впоследствии их убили, и ей пришлось взять на себя заботу о младших сестрах и брате, пока, наконец, ее и младших детей не передали под опеку бабушки по материнской линии. В школе вплоть до старших классов она была посмешищем для одноклассников и жертвой их жестоких шуток. Когда она открыла для себя романы про Гарри, волшебник стал ее лучшим другом: как и он, она пережила ужасное испытание в детстве, над ней издевались сверстники, как и над ним, она мечтала о другой жизни, как и он. Письмо автору было способом выразить ей благодарность за то, что она «передала» девочке своего героя и свой сказочный мир. Шакья не ожидала ответа, но вдруг он пришел на восхитительно красивой бумаге для писем с рельефным изображением совы. В этом письме Роулинг благодарила ее за откровенность и рассказала, что сама была жертвой издевательств и травли в подростковом возрасте. Писательница призвала Шакью оставить страдания в прошлом и смотреть только вперед: «Сейчас ты находишься на пороге совсем другого этапа твоей жизни, где гораздо больше шансов найти родственные души и гораздо меньше — страдать от подросткового прессинга»[346].
С другой стороны, Роулинг показала, что она может быть и безжалостной. По крайней мере, так было с одним из ее фанов. Речь о Стиве Вандере Арке, ранее упоминавшемся веб-мастере сайта «Лексикон Гарри Поттера», который она хвалила вплоть до октября 2007 года, до того момента, как они начали встречаться друг с другом в присутствии адвокатов, а затем оказались в суде. Предметом спора была бумажная версия сайта энциклопедии по миру Гарри Поттера, которую Вандер Арк решил опубликовать после того, как Роулинг отказалась от высказанного им предложения нанять его в качестве составителя знаменитой официальной энциклопедии о волшебнике (писательница говорила о ней еще с 2004 года).
После ожесточенного судебного спора продолжительностью один год судья вынес семидесятистраничное заключение. Было заявлено, что «Лексикон» нарушает авторские права в качестве расширительной версии и слишком обильно прибегает к цитированию и/или простому перефразированию содержания романов о Гарри Поттере и особенно двух книг: «Фантастические звери» и «Квиддич», которые сами по себе написаны в алфавитно-энциклопедической форме и поэтому их трудно воспроизвести новым, «креативным» образом. Тем не менее судья признал книгу Вандера Арка в мягкой форме преобразующей сюжет, а не просто производной от него, как утверждали юристы Роулинг —