…не могли нарушить этого покоя. Наверное, потому что она была свободна. Завтра она вернется в восьмой, туда, где ей всегда нравилось, и…
Нет. Сначала она поддержит Лиса. Похороны Теренса наверняка завтра, а значит, нужно будет потребовать у Кута выходной.
Даже два.
В хранилище улик пахло пылью и почему-то чесночным хлебом. Заведовал им молодой патрульный – заклинатель, у которого в силу этой работы не скоро получится достичь своего предела. Назвав свое имя, Джей стянула перчатки и показала клеймо-бляху, отметив, что единица поблекла и теперь сквозь нее просвечивала цифра восемь.
– Удивительно, как в этой безделице поместилась такая толпа, – заметил патрульный, принеся из недр помещения, заставленного бесконечными стеллажами с пронумерованными коробками, маленький холщовый сверток. – С другой стороны, все артефакты не выглядят опасными.
Он развернул сверток и явил взору Джей невзрачную медную брошь в виде двух нот. Две шестнадцатые доли, объединенные под общее ребро. По краям медь уже начала покрываться зеленоватым налетом, но даже и без него брошь выглядела откровенно жалко. Хотя, если разобраться, сама Джей тоже время от времени носила на груди деревянную фигурку в виде ласточки – дешевую безделушку на вид. Только вот ласточка – не артефакт, в котором живут духи. А просто талисман.
Джей погладила пальцами медные ноты, наслаждаясь вернувшимся даром и читая эхо мыслей, что остались на артефакте. Пальцы, сжимающие предмет, израненные острыми краями, восхищенное лицо Нокса, крики… крики, кажется, тоже принадлежали Ноксу. Мостовая, залитая кровью. Распятый человек – Нокс видел на стене самого себя.
Да, видения были сумбурными, но так всегда: ведь это не мысли, а всего лишь эхо. Эхо, которое однажды замолчит: через пару недель артефакт будет «помнить» только холщовую ткань, в которую его завернут, когда Джей покинет хранилище.
Честно говоря, Джокер так и не поняла, зачем дар привел ее сюда. Зачем ей нужен был этот артефакт? Не перепутала ли она интуицию с простым любопытством? Потому что эхо мыслей на безделушке не сказало ей ничего нового.
Ну и ладно.
Ей все равно.
Сегодня она покинет первый участок и постарается больше никогда туда не возвращаться.
Отдав артефакт патрульному, Джей извинилась за беспокойство, пожала ему руку, отметив про себя, что мысли заклинателей для нее все-таки остались недоступны, что радовало, и отправилась обратно в кабинет Вэрда. Когда ей еще раз достанется блаженная возможность побездельничать, пока напарник оформляет протокол? Лис тоже не жаловал бумажную работу, а с учетом его «разборчивого» почерка Джей всегда брала окончательное оформление на себя.
– Тани приходила, – обронил Вэрд, когда сидевшая напротив него Джей уже почти задремала, купаясь в теплом море давно забытого душевного спокойствия. Гул в ушах то нарастал, то немного стихал и казался ласковым прибоем, заставляя окончательно расслабиться.
– И что? – зевнув, спросила Джей.
– Устроила мне сцену. Что я, видите ли, что-то скрываю и не хочу брать ее с собой в столицу. Во-первых, меня еще никто не повышал, а во-вторых… если она будет продолжать в том же духе, я точно ее никуда с собой не возьму.
Джей равнодушно пожала плечами. Не то чтобы она совсем не сочувствовала Куколке, но Тани знала, с кем связывается. И наверняка ни капельки не жалела Джей, когда Вэрд выбрал ее.
– Может, помочь тебе с оформлением? – без энтузиазма спросила она.
– Не надо, – покачал головой Вэрд. – Ты же знаешь этих бюрократов – еще прицепится кто-нибудь, что почерки разные. Отдыхай.
– Ты сегодня просто душка, – ухмыльнулась Джокер.
– Сам себе поражаюсь. Это, наверное, после вчерашнего. Ты здорово меня отшила, уважаю. – Вэрд озорно посмотрел на нее. – Мне даже стало интересно почему.
Джей приосанилась и сложила руки на груди.
– Это будет моей маленькой тайной, – заявила она. Затем рассмеялась и, перегнувшись через стол, потрепала Вэрда по щеке.
Смех угас.
– Пойду схожу к Лату, – буркнула она. – Пусть выписывает меня из этой первой могилы в мой любимый сумасшедший дом номер восемь. Жду не дождусь, когда избавлюсь от этого клейма. – Она помахала перед носом Вдовы правой рукой. – А потом, пожалуй, зайду в торговую галерею и устрою себе маленький праздник. Раз уж я тебе все равно не нужна.
– Не нужна, – подтвердил Вдова. – Но, надеюсь, к вечеру ты придешь? Прогулка еще в силе?
Джей помедлила.
– В силе. Я приду.
И вышла из кабинета, не прощаясь.
Надо отправиться к Пивкацкину.
Лата она нашла в кабинете его жены. Они о чем-то тихо переговаривались.
– Детектив Крис! А мы как раз обсуждаем ваше повышение.
Что?
– К-какое еще п-повышение? – От неожиданности она даже заикаться начала. – Я… мне не нужно…
– О, не скромничайте, Джокер. – Юри покачала головой и поправила волосы. Все в ней – от тонких наманикюренных пальчиков до дорогого вельветового жакета цвета зеленой листвы – выглядело идеальным. В свои сорок пять лет эта женщина продолжала оставаться первой красавицей магической полиции Дирна. – Вы это заслужили, разве нет?
– Но мне не нужно повышение! – воскликнула Джей. – Меня вполне устраивает моя работа в восьмом!
– И что, вы хотите прозябать там до самой пенсии? – Юри многозначительно посмотрела на мужа, но тот лишь усмехнулся и промолчал.
– Не прозябать, – ответила Джей. – А заниматься любимым делом.
Ей нужно к Пивкацкину. Срочно.
– Я же говорил, детектив Крис любит свою работу. – Лат тепло улыбнулся Джей. – Я не буду вас убеждать. Я был уверен, что вы все равно не согласитесь.
– Я… мне нужно знать: я свободна?
– Свободны. – Юри разочарованно поджала губы. – С завтрашнего дня вы вновь переходите в распоряжение капитана Кута. Соответствующий приказ будет готов к вечеру.
Очень хорошо.
Ей нужно к Пивкацкину.
Попрощавшись с семьей Латов, Джей покинула первый участок и в пятый раз за сегодня вызвала экипаж. Приказав вознице отвезти ее в третий морг, она подняла глаза к небу и обнаружила, что облака уже совсем истончились. По всему выходило, что солнце выглянет уже сегодня вечером, а это значило, что в этом году Поклонникам Той Стороны не удастся провести свой ритуал. Потому что ночь накануне поры солнца уже прошла.
И хорошо. Ведь она сдержала слово, данное Лису, – нашла убийцу Теренса до того, как облака разошлись.
Задумавшись об этом, она пропустила момент, когда экипаж остановился возле третьего морга. Вознице пришлось ее тормошить.
– Видимо, вам не очень хочется смотреть сейчас на мертвые тела, – перед тем как попрощаться, пошутил он.
На мертвые тела – нет. Но ей нужен был мастер смерти, а значит, этого было не избежать.
Пивкацкин занимался своим любимым делом: раскладывал пасьянс прямо поверх простыни, которая прикрывала чей-то труп. Джей хотелось думать, что под ней не Теренс.
– Неужели сама детектив Джокер решила меня посетить, – поприветствовал он ее, выбивая еще одну пару. – Как ваши дела?
– Неплохо, – сдержанно ответила Джей. – Ко мне вернулся дар.
Старик на миг застыл, словно от удивления, но оказалось, что он заметил еще одну пару.
– Это прекрасная новость. Ощущения у вас сейчас невероятные, я прав?
Джей кивнула.
– Только вот… проблема. Теперь я не могу перестать читать мысли, понимаете? Они текут в меня рекой, хочу я этого или нет. Ну разве что заклинатели в силу своего дара остались для меня недоступны. Что мне делать?
Пивкацкин выбил еще одну пару, посмотрел на расклад и, чертыхнувшись, начал собирать карты в колоду.
– Ждать вам нужно, детектив. Ждать. – Он одарил Джей своим фирменным недовольным взглядом. – Ваш дар уходил совсем ненадолго, так что, я думаю, уже к вечеру вы сможете с ним совладать. А завтра проснетесь – и его отсутствие покажется вам страшным сном.
Джей помрачнела.
– Если проснусь, – сказала она.
– А у вас есть повод думать по-другому? – Старик приподнял брови. – Бросьте, детектив, что за мысли?
Джей вздохнула.
– У меня к вам еще один вопрос. По делу «о бантике».
Пивкацкин спрятал колоду в карман.
– Мне принесли постановление о закрытии этого дела с требованием побыстрее оформить заключения по трупам Свита и Бизу.
– Я смотрю, вы весьма торопитесь это сделать, – не удержалась от подколки Джей.
– Я собираюсь с мыслями, – парировал старик. В его глазах Джокер увидела смешинки.
Впрочем, его веселье длилось недолго. Резко посерьезнев, он откинул простыню, и Джей увидела, что под ней лежало тело Айро Свита.
– Я рад, что вы закончили расследование. Отчасти потому, что мне теперь не нужно его резать. А про машинное масло на губах можно написать и без вскрытия грудной клетки.
Как он догадался?
– Вот про смазку я и хочу с вами поговорить, – сказала Джей. – Несмотря на то что дело раскрыто.
Мастер смерти прищурился. Он накрыл Свита простыней до самого подбородка, оставив только лицо. Приложив некоторое усилие, раскрыл ему рот.
– Что вы хотите узнать, детектив?
Джей подошла к кушетке и заглянула в черноту рта мертвого газетчика. Именно черноту – блестели только губы, внутри же смазка окрасила слизистую в черный цвет.
– Вы говорили, что тела Ероха и Лерко несут в себе следы прикосновения одного и того же духа. Здесь то же самое?
Старик кивнул.
Джей помолчала.
– Я выяснила, что смазку нес именно дух. Убийца не марал себя. Но вот вопрос: Ерох встретился с убийцей в депо. В депо же были убиты и Теренс со Свитом. Но вот Лерко, вторая жертва, был убит весьма далеко от места, где дух зачерпывал масло. Я хочу знать: мог ли дух носить на себе масло два дня, весь промежуток между первым и вторым убийством?
Пивкацкин задумался.
– Вам с этим вопросом лучше бы к заклинателям обратиться. Но я точно знаю, что когда дух возвращается в тело своего носителя-тюремщика, то все физические предметы остаются снаружи.