На починку рафта ушла уйма времени - от хегельтов не было никакого проку. Те немногие, которым удалось уцелеть, только и могли, что оцепенело сидеть и оплакивать погибших. К тому же рафт, даже после починки, передвигался крайне медленно, планируя над самой землей, словно влекомое ветром птичье перо. Эрлу все время приходилось быть начеку, чтобы не сбиться с курса и не потерять высоту. Несколько раз пришлось делать посадку для устранения неисправности в двигателе, и еще несколько раз, чтобы обмыть воспаленное лицо и корки запекшейся крови вокруг рта Макгар. Она старалась не терять сознания и отказывалась от снотворного, поскольку хорошо понимала, что смерть стоит у нее за плечами.
– Я умираю, Эрл. Не спорь со мной, я знаю.
– Все мы потихоньку умираем, Макгар.
– Тогда я раньше, чем мне отмерено. - Ее руки пошевелились, ощупывая тело. - Селезенка разорвана, поджелудочная железа тоже. Кишечник разворочен, желудок и легкие прожжены. В общем, я бы не сказала, что все обойдется. - Макгар попыталась улыбнуться.
– Мы как-нибудь справимся с этим.
– На этой развалине? Бог знает, как она вообще передвигается. Ползет как черепаха. Сколько ты еще сможешь не спать?
– Столько, сколько понадобится. И ты выдержишь столько, сколько нужно. Пока не доберемся до больницы.
– Где имеется система жизнеобеспечения, пересадки тканей и регенерации органов; где могут применить процесс замедления времени и прочее? Нет, Эрл. Уже слишком поздно. Если бы не ты, я давно бы умерла!
Дюмарест, взяв ее руку в свою, почувствовал, как сжались ее пальцы в попытке справиться с болью.
– Куда ты спрятала свои медикаменты? - с горечью спросил он. - Где все лекарства, которыми мы могли бы воспользоваться? Ведь у тебя их было куда больше, чем я нашел.
– Они остались в хижине хегельтов, Эрл. Там, где родился ребенок. Я за ненадобностью оставила там сумку. Ребенок… - повторила Макгар. - Боже милостивый, как ты допускаешь существование этих мерзавцев? Ребенок… мой сын, мой Джонделл!
Увидев, как исказилось в страдании ее лицо, Эрл осторожно высвободил руку и, достав шприц, ввел Макгар дозу обезболивающего.
– Нет! - Она замотала головой, когда он прикоснулся к коже шприцем. - Я не хочу спать. Мне нельзя. Мой мальчик…
– Я найду его, Макгар.
– Обещаешь? Эрл, ты обещаешь мне?
– Обещаю.
– Он еще так мал и беззащитен. Душа разрывается, когда я думаю, что он в руках этих тварей. Ты должен спасти его, Эрл!
– Я это сделаю, даю слово.
Это были не просто слова, сказанные, чтобы облегчить страдания умирающей, - это была клятва, которую Эрл собирался выполнить.
– Эрл, - прошептала женщина. - Я люблю тебя. Я полюбила тебя с самого начала. Элрай был прав. Мне нужен был ты, а не он. Ведь я говорила тебе об этом. Надо было соглашаться на мое предложение.
Но это ничего не изменило бы. Наклонившись поближе, Дюмарест промолвил:
– Послушай меня, Макгар. Кто еще знал, что Элрай собирается в город?
– Никто.
– Ты говорила, что ему нужны были какие-то детали для машин. Он должен был приехать в город в какое-то определенное время?
– Кажется, да. - Женщина удивленно посмотрела на Дюмареста. - Эрл! Ты думаешь, что Элрай… Нет, он не мог. Он не стал бы.
Нет ничего невозможного, на что не осмелилась бы алчная человеческая натура, а если она жаждет денег, то может загубить целый мир. Дата и время заранее были оговорены, маршрут известен - кто потом мог заподозрить Элрая? Он ведь даже не попытался оказать сопротивление и погиб рядом с ружьем, которое могло бы спасти их всех. Как знать, не расплатился ли таким неожиданным образом с ним тот чужак, что унес мальчика? Ведь мертвые молчат.
– Эрл, - слабеющим голосом позвала Макгар. - Эрл…
– Расскажи мне о мальчике, - торопливо попросил он. - Куда мне его отвезти? Где живут его родственники?
– Люблю тебя, - прошептала женщина. - Ты и мальчик… счастье… но почему… Джонделл!
– Макгар!
Но она уже не слышала. Макгар умерла при ярком свете дня, и легкий ветерок словно нашептывал погребальную песнь по ней. Запах травы напоминал нежный аромат цветов. Дюмарест похоронил ее под цветущим деревом, оставив вместо надгробия бесполезный теперь рафт.
Еще одно горькое воспоминание, которое лучше бы забыть.
Покидая «Кладор», Эрл глубоко вздохнул. От профессора оказалось мало проку, сам он не имел ни малейшего представления, где Элрай забирал свои запчасти, а городская полиция редко интересовались тем, что не входило в ее юрисдикцию. Не оставалось ничего другого, как отправиться в «Дом гонга» и ждать посланца ювелира.
«Дом гонга» находился в Нарне, в шумном, расползшемся во все стороны квартале, каких Эрл повидал немало в сотнях других миров. Этот район города просто кишел заведениями, предлагавшими клиентам разного рода увеселения, где мужчины и женщины пили вино, играли в азартные игры и вкушали сомнительные удовольствия. Голоса зазывал врывались в уши со всех сторон:
– Заходите посмотреть и себя показать! Эротические фантазии тысячи миров, как с вашим личным участием, так и для визуального наслаждения! Никакого ограничения по времени! Платите раз и смотрите, покуда хватит сил!
– Честная игра! Выигрыш - прямо не отходя от стола! Бесплатная выпивка и закуска! Независимо от результатов игры, на выходе - десять монет!
– Загляните в будущее! Пусть магические кристаллы Махтуа прочтут вам грядущее! Удача, здоровье, спокойная жизнь!
– Настоящие ножи! Живая кровь! Молодые самцы готовы принять любой вызов! Если продержитесь три минуты без единой царапины - сотня стергалов ваша!
Зазывала схватил Дюмареста за руку:
– Вот вы, сэр! Бьюсь о заклад, вы умеете обращаться с ножом. Легкий выигрыш всего за одну схватку.
С вашим тупым ножом, прожекторами, слепящими глаза, и пьянящим газом, замедляющим движения. Нет, спасибо, подумал Дюмарест, стряхивая руку.
– Не желаете? - Зазывала насмешливо пожал плечами. - Испугались пары царапин? - Он переключился на группу зевак: - А вы, сэр? Да, вы, тот, что с очаровательной девушкой! Готов поспорить на десять стергалов, что вы не трус. Плачу десятку только за то, что вы выйдете на ринг, и еще сотню, если продержитесь три минуты и не получите ни единой царапины.
Этот «сэр», совсем еще мальчишка, скорее всего, приехал в город откуда-то с ближайших ферм, чтобы предаться взрослым забавам. Ну и его подружка не дала бедолаге проплыть мимо соблазна.
– Ну давай же, Гарфрул. Целых десять стергалов! Мы тогда сможем сходить в Дисафар и попробовать один из их симуляторов.
– Эта маленькая леди совершенно права! - не унимался зазывала. Он уже заводил крючок с наживкой. - Даю десятку сразу, до начала, и шанс получить еще сотню после игры. Только подумайте, сколько всего вы накупите… Лучшую в Нарне еду, вино, место за самым дорогим игорным столом. Кто знает, а вдруг вам повезет, и вы выиграете целое состояние? Такое уже бывало.
– Даже не знаю, - колебался парень. - Я не слишком-то хорошо владею ножом.
– Ты очень ловкий, - наседала на него подружка. Ее жадные глазки уже блестели от предвкушения удовольствия. - Что тебе стоит немного попрыгать по рингу? Три минуты - это совсем недолго, зато сколько всего можно купить на эти деньги. Новый костюм, новое платье… Это же верный шанс разбогатеть! Ох, Гарфрул! Как я буду гордиться тобой! Я расскажу всем нашим девушкам… нет, если я расскажу, они все повиснут на тебе, а я так ревнива!
Дюмарест продолжал наблюдать, заранее зная, что за этим последует. Десять стергалов за порез, который может повредить сухожилие и сделать парня калекой на всю жизнь. Две пригоршни мелочи за раны, от которых останутся безобразные шрамы. И вечер невинных развлечений прервется, не успев толком начаться.
– Не будь идиотом, парень, - предостерег он. - Не поддавайся на уговоры.
Зазывала обернулся к нему.
– Почему бы вам не соваться не в свое дело? - сердито пробурчал он. - Он уже взрослый и может сам принимать решения. Какое вам до него дело?
Никакого, подумал Эрл, однако у парня были светлые волосы и голубые глаза, напомнившие ему Джонделла. Так со временем будет выглядеть мальчик, если ему посчастливится остаться в живых.
– Хочешь посмотреть, во что тебя втравливают? - обратился он к юноше.- Тогда пошли со мной. Я принимаю твое предложение, - резко бросил Эрл зазывале. - Говоришь, за три минуты сотня стергалов?
– Да, если вас не зацепят.
– А если я выиграю?
Зазывала моргнул, в его глазах мелькнула настороженность, но толпа напирала, и он уже предвидел, что сбор будет полным.
– Тогда вдвое больше.
– До первой крови, не разнимая, и при пустом ринге?
– Само собой.
– Тогда пошли.
Очутившись в балагане, Дюмарест сразу же поморщился от хорошо знакомых запахов - пахло кровью, смешанной с потом и маслом, все пространство вокруг заполняла едва уловимая атмосфера враждебности и звериной жажды кровопролития. За ним вошел Гарфрул вместе с вцепившейся в его руку девицей, у которой неестественно ярко блестели глаза. Вслед за ними, давясь, втиснулась и толпа с улицы. Предвкушая захватывающее жестокое зрелище, эти люди были готовы приплатить лишнее, лишь бы поглазеть на пару бойцов, полосующих друг друга клинками.
Набившиеся в балаган зрители перешептывались, пока Дюмарест осматривал ринг. Это была приподнятая над полом, посыпанная песком площадка в двенадцать квадратных футов. Прожектора под потолком слепили глаза. Прищурившись, Дюмарест приметил еще четыре незажженных прожектора, направленных в углы площадки. Очевидно, их припасли для того, чтобы, внезапно вспыхнув, они ослепили и сбили с толку слишком опасного противника.
– Все в порядке?
К нему подошел улыбающийся зазывала. В руках он держал ножи, за ним следовал второй боец. Это был высокий гибкий парень; его обнаженный, исполосованный старыми рубцами торс лоснился от масла, круглая голова была коротко острижена, на широком лице над приплюснутым носом горели от нетерпения мутные глаза.