Джура — страница notes из 22

Примечания

1

Арча – можжевельник, род вечнозеленых хвойных деревьев и кустарников.

2

Аксакал (дословно: белобородый) – глава рода.

3

Талисман – предмет, который, по понятиям суеверных людей, приносит счастье, удачу.

4

Зиндан – тюрьма-колодец.

5

Пиала – полукруглая чашка без ручки, употребляемая в Средней Азии для питья чая.

6

Кутас – як.

7

Курбаши – главарь банды.

8

Мазар – Среди киргизов было широко распространено почитание священных рощ, деревьев, камней, источников, связанное с многочисленными магическими действиями и обрядами. В таких местах, называвшихся мазарами, клали черепа животных, ставили шест с хвостами яков.

9

Коран – священная книга ислама, сборник разнообразных легенд и мифов; содержит изложение веры, правила нравственности, а также бытовые и юридические нормы, легшие в основу писаного мусульманского права (шариата).

10

Ляпис-лазурь – лазурит, красивый синий минерал, ценный поделочный камень. В прежнее время из него изготовляли краску ультрамарин.

11

Мулла – мусульманский священник.

12

«Кокандская автономия» – контрреволюционное движение в Туркестане (ноябрь 1917 года – февраль 1918 года). Объединение русской и национальной буржуазии в целях борьбы с Советской властью.

13

Зякет – налог.

14

Стихотворение Машида Гафури.

15

Джинны и альбесты – по поверьям, злые духи.

16

Улар – дикая индейка.

17

Манас – легендарный герой киргизского народа.

18

Даванашти (дословно: переходящий перевалы) – чужестранец.

19

Аскер – солдат, боец.

20

Селитра – калийная, аммониевая соль; идет на изготовление пороха.

21

«Манас». Перевод с киргизского.

22

Айран – кислое молоко.

23

Пул – мелкая монета.

24

Лянгар – постоялый двор.

25

Туграк – вид тополя.

26

Ийе – дух, суеверные киргизы считали его «хозяином» болезни.

27

Теит – название одного из киргизских родов.

28

Анаша – гашиш, наркотик из семян конопли.

29

Амулеты – предметы, носимые суеверными людьми на теле как средство, якобы предохраняющее от болезней, ран, вражеского «чародейства» и т. п.

30

Сорель – леший.

31

Улен – импровизация.

32

Чап-кыпа! – Гони быстрее!

33

Манасчи – поющий о Манасе.

34

Совсиньторг – сокращенное название советской организации, торговавшей с китайской провинцией Синьцзян.

35

Киргизский род делится на общества и колена.

36

Закым – мираж.

37

Мюрид – послушник, воспитываемый в фанатической ненависти к инаковерующим.

38

Казы – военный судья басмаческой шайки.

39

Намаз – вечерняя мусульманская молитва.

40

Бисмилля! – С нами бог!

41

Пундит – странствующий монах в Индии.

42

Тангуты – одна из народностей, населяющих Кашгарню.

43

Табу – религиозный запрет, налагаемый на какой-либо предмет, действие, слово и т.д.; нарушение запрета будто бы неминуемо влечет жестокую кару (болезнь, смерть) со стороны фантастических духов и богов.

44

Поэтическая обработка Германа Абрамова.

45

Кумбез – вид склепа.

46

Бульдурук – птица величиной с голубя.

47

Караван– баши – глава каравана.

48

Хорошо ли доехали?

49

Улак – козлодрание. Игра, заключающаяся в том, чтобы поднять с земли тушу барана, с которой снята шкура, на седло и, не дав вырвать её другим, довезти к назначенному месту.

50

Карасакал – чернобородый.