«Лойош.»
Он опустился на плечо и взял бумажку.
«Доставь куда следует.»
«А потом?»
«А потом поработаешь проводником.»
Я чувствовал, как в голове у моего дружка собираются возражения, но он так и оставил их невысказанными, и просто отправился в полет. Ротса осталась присматривать за мной. А потом я немного погулял, поскольку ожидал, что Лойошу потребуется пара часов.
До комнаты я добрался без происшествий. К этому моменту Лойош исполнил поручение, о чем свидетельствовала персона со скрещенными ногами, парившая в шести дюймах от пола. На миг я закрыл глаза. С закусками покончено, сейчас начнется обед.
— Привет, Деймар, — проговорил я. — Надеюсь, я не заставил себя ждать.
7. Рыба
В Залах Правосудия есть бог по имени Форель. Точно знаю, есть, потому что я его там видел, но это уже другая история. В остальном же знаю я о нем весьма немного, только что имя его произносится теми же звуками и записывается теми же символами, что и рыба.
На стол «Валабара» богов не подавали. Только рыбу. Впрочем, есть те, кто утверждает, что вкушать рыбу — все равно что общаться с божеством. Неправда, как по мне. Я общался с богами; вкушение валабаровой форели опыт более глубокий, он приносит большее вознаграждение и приводит к большему просвещению.
А еще это куда приятнее.
Я не знаком с ритуалами, которыми сопровождается ритуал почитания бога по имени Форель. Рыбные же ритуалы «Валабара» начинаются с юноши, который услужливо уносит суповую чашу, чтобы в следующее мгновение вернуться и принести белую тарелку, расписанную по краешку голубыми цветочками. Самый вид тарелки, поставленной чуть в стороне, заставляет сердце затрепетать. Вы еще не знаете, какая рыба появится, но тарелка предупреждает: дело серьезное, пора за работу.
Затем, после неизбежного полуминутного ожидания, появляется Михи, в левой руке у него серебряное блюдо, в правой — две ложки. На блюде — две рыбины и корни сон-травы.
Телнан выглядел заинтригованным. Я улыбнулся и сел поудобнее. Михи подмигнул мне: это вне рамок ритуала, но ничего страшного.
— Свежепойманная форель, — провозгласил Михи, — из реки Адриланки, фаршированная ломтиками моркови, свежим розмарином, солью, давленым черным перцем, посыпанная молотым восточным красным перцем, с рубленым чесноком и лимонными дольками. В сопровождении свежих кореньев сон-травы, быстро запаренных в лимонном масле.
А затем, пользуясь ложками как щипцами, он благочестиво переложил на наши тарелки рыбу и овощи.
Я благочестиво начал есть.
О форели я могу поведать не больше того, что уже поведал Михи. Разве только однажды господин Валабар заметил, что рыба заворачивается в двойной слой жаростойкого пергамента и, собственно, так и готовится в пару. Знай я больше, я сам попытался бы приготовить ее в меру своего умения. Конечно, большая часть валабарова искусства — в неимоверном количестве усилий, которые затрачиваются на то, чтобы все составляющие были свежайшими, наилучшего качества из всех, какие можно добыть. Внимание к мелочам, все в точности как с убийством. Хотя тут главное, чтобы хороша была сама рыба.
— Если ты собираешься быть героем, — заметил я, — думаю, что важно уделять внимание мелочам.
— Хм? — отозвался Телнан.
— Э, ладно. Просто думал вслух.
— А. Это вкусно.
— Да.
— А в героизме первая вещь — подготовка.
— Хм?
Он проглотил кусок рыбы и сказал:
— Когда собираешься сойтись с разительно превосходящим тебя противником, очень важно довести себя до состояния, когда ты в принципе готов умереть, но можешь этому воспрепятствовать; выстроить в разуме все имеющиеся в запасе заклинания, и быть уверенным, ну, что все, что ты сделать мог — сделано и готово к действию. Подготовка, вот смысл. Ты это имел в виду, говоря о героизме?
Я кивнул, хотя вовсе не имел в виду всего этого. Но разум мой продолжал пережевывать его слова, пока рот делал то же самое с рыбой.
— Единственное, чего я не пойму, — проговорил я через какое-то время, — это — зачем?
— Что — зачем? — проглотил еще кусок Телнан.
— Зачем идти туда, где ты вряд ли выживешь.
Он пожал плечами.
— В общем, забавы для.
И вернулся к рыбе.
Мне следует рассказать о Деймаре. Следует, но не уверен, что смогу. Деймар из Дома Ястреба, и воплощает в себе многие черты этого Дома: проницателен, умен, но поскольку задирает голову до небес, кое-что доходит до него туго. Он высокий, тощий, при ходьбе несколько сутулится. Почему-то я ему нравлюсь. Никогда не понимал, почему, особенно припоминая обстоятельства первой нашей встречи. И еще он мастер в… впрочем, по ходу дела поймете.
— Привет, Влад. Нет, я всего пару минут как тут. Так чем могу помочь?
— Лойош.
— То есть?
— Лойош. Вот с ним ты и можешь помочь.
Он взметнул бровь — почти единственное выражение, которое может принимать его лицо.
— И что с ним?
— Кто-то попытался наложить на него заклинание поиска.
— Какое именно?
— В том-то и дело. Не знаю.
— Не волшебство?
— Нет.
— И ты думаешь о псионике.
— Это возможно?
— Ну, на самом деле нет. Нельзя с помощью псионики узнать, где находится объект. В смысле, физически.
— А не физически ты можешь такое определить?
Деймар кивнул.
Я сохранял бесстрастное выражение лица.
— И что это значит, в точности? Ты не можешь отыскать объект физически, тогда что?
— Отыскать его мысленно.
— Ага. Понятно. Ты мысленно находишь его, но не можешь сказать, где он физически.
Деймар кивнул.
— Точно.
«Весьма ярко, босс.»
«Хм?»
«Образ Деймара, который собирает свои внутренности по всей комнате.»
«Я не знал, что ты способен копнуть так глубоко.»
«Обычно не способен, но у тебя сейчас уж очень яркая картинка.»
«Ага.»
Я откашлялся.
— Деймар.
— Да?
— Ты знаешь Айбина?
— Боюсь, мы незнакомы.
Я кивнул.
— Ладно, давай еще раз. Вдруг мне удастся все-таки понять.
— Что понять?
Я вздохнул.
— Что это значит — найти кого-то и не знать, где он.
— А.
Деймар выглядел сбитым с толку. Это второе выражение его лица.
Вскоре он заговорил:
— Ну, ты наверняка знаком со склонностью накапливаемой психической энергии создавать своего рода духовную решетку.
— Заверяю тебя, в той деревушке, откуда я родом, только об этом и говорят.
«Это и в первый раз не звучало забавно, босс.»
«Заткнись, Лойош.»
— Хорошо, — сказал Деймар, — в таком случае…
Я сел на кровать.
— Но для тебя же будет лучше, если ты вкратце объяснишь мне это еще раз.
Он моргнул.
— Ладно.
Деймар скрестил руки на груди. Забавное зрелище — парящая в воздухе фигура со скрещенными руками и ногами.
— Всякий разум, способный произвести определенное количество психической энергии, создает некий образ, который способен воспринять адепт. Должное число таких образов в одной психической локации создает нечто вроде решетки…
— Погоди.
Он дернул головой.
— Да?
— Этот термин, «психическая локация», практически на грани моего понимания.
— А. Объяснить?
— Нет-нет, я люблю оставаться сбитым с толку.
— Хорошо.
Я закрыл глаза.
— Нет, объясни.
— Всякий разум, излучающий энергию, делает это в соответствии со своими свойствами.
— Хорошо, согласен.
— Одно из свойств — насколько он силен. Например, мой довольно-таки сильный.
— Ага.
— Еще одно свойство — ощущение разума. Например, когда ты хочешь войти в телепатическую связь к тем, кого хорошо знаешь.
— Ясно.
— Еще одно — форма, то, как разум ее ощущает, оперируя при этом… ладно, не суть важно. Назовем его вкусом.
— Хорошо, пусть так.
— В связи со всем этим можешь считать так: каков разум, такова и его энергия. Она идет волнами, и в процессе тренировки сознания ты учишься улавливать эти волны и работать с ними. Тебе еще понятно?
— В общем да, продолжай.
— И вот, говоря о вкусе, я говорю на самом деле о расстоянии между этими волнами. Расстояние может быть различным, вариантов много, но все же не бесконечно много. Ясно?
— Ну… в некотором роде.
Он кивнул, немного помолчал.
— Ладно. Представь себе многоэтажный дом.
— Хорошо, такое я могу.
— Разум, способный излучать энергию — то есть почти любой — излучает на нескольких этажах. Если на каком-то этаже излучает достаточно разумов, этот этаж становится ощутим для адепта.
— Понятно.
— Представь себе, что вкус — это этаж.
— Деймар, у меня голова болит.
— Извини.
— Продолжай.
Он кивнул.
— Так вот, психический поиск позволяет найти этаж и местоположение некоего разума на этом этаже.
Я задумался.
— Знаешь, я пожалуй даже кое-что понял.
— Извини. Давай я попробую еще раз.
— Нет-нет, продолжай.
— Я знаю, Влад, это шутка.
— А я думал, ты не понимаешь шуток.
— Иногда понимаю.
— Ладно. Так, а есть какой-нибудь способ переместиться из этой самой, э-э, психической локации в физическое местоположение?
— Конечно.
— И как?
Он удивленно посмотрел на меня.
— Не знаю, Влад. Это делал ты.
— Я?
— Да.
— Когда?
— Не так давно. Помнишь, я мысленно отыскал кое-кого? А ты поместил его мысленное местоположение в кристалл, и затем я смог преобразовать его в физическое местоположение. [5]
— А. Да. Точно. Так это оно и было?
— Я думал, ты знаешь.
— Э, ну, в общем да. Я только не знал про здание.
— Какое здание?
— Со многими этажами.
— А.
— Ладно, давай вернемся к тому, что случилось.
— К попытке отыскать Лойоша?
— Да. Если они не могли переместиться из, э-э, здания в физическое местоположение, то что они делали?