За распахнувшейся дверью показалось все остальное. Майе подумалось, что труп пролежал здесь довольно долго. Лицо уже начало разлагаться, но, судя по фотографиям, которые она видела, в сочетании с телосложением и седыми волосами, это был Том Дугласс. Майя сделала шаг по направлению к телу.
– Что вы делаете?
Она не стала отвечать. Не то чтобы после армии зрелище трупов стало для нее чем-то совершенно обыденным. Просто оно перестало быть для нее потрясением. Она вгляделась в темноту позади трупа. Пусто.
Кори снова начал корчиться.
– Уходите! – бросила она.
– Что?
– Если вас сейчас вырвет, полицейские это увидят. Давайте отсюда. Живо! Возвращайтесь на шоссе и найдите какую-нибудь забегаловку. Позвоните Лулу, пусть она или кто-нибудь еще вас заберет.
– Мне неудобно оставлять вас здесь одну.
– Мне никакая опасность не грозит. А вот вам – да.
Кори покосился влево. Потом вправо.
– Вы уверены?
– Уходите.
Майя подошла ко второй будочке, срезала замок, заглянула внутрь.
Тоже пусто.
Когда она оглянулась назад, Кори уже был далеко, пробирался между машинами к выходу. Она ждала, пока он не исчезнет из виду. Потом взглянула на часы. Тщательно протерла рукоятки болтореза и спрятала его внутрь «олдсмобила». Даже если его там и обнаружат, это ничего не докажет. Потом Майя подождала еще двадцать минут, для надежности.
И только тогда набрала 911.
Глава 27
Майя заранее заготовила легенду и скрупулезно ее придерживалась.
– Мне дали наводку на это место. Когда я приехала, замок был уже сломан. Из будки торчала рука. Я просто приоткрыла дверь еще чуть-чуть. А потом позвонила девять-один-один.
Полицейские поинтересовались у нее, что это была за «наводка». Майя отвечала, что она была анонимная. Они спросили, какой интерес у нее был во всем этом деле. Майя решила сказать правду, потому что они все равно узнали бы ее от вдовы Тома Дугласса: ее сестра, Клер, зверски убитая некоторое время назад, незадолго до своей смерти встречалась с Томом Дуглассом, и Майя хотела узнать зачем.
Вопросы не иссякали. Она сказала, что ей нужно договориться, чтобы ее дочь забрали из детского сада. Полицейские разрешили ей сделать это. Она позвонила Эдди и в двух словах объяснила ситуацию.
– Как ты? – спросил Эдди.
– Все нормально.
– Это имеет какое-то отношение к убийству Клер?
– Без сомнения.
– Я съезжу за Лили.
Майя связалась с садом по «Скайпу» и, окруженная полицейскими, объяснила, что Лили сегодня заберет ее дядя Эдди. Мисс Китти пошла ей навстречу не сразу. Она изрядно помурыжила Майю, после чего настояла на нескольких проверочных звонках, чтобы убедиться, что тут нет никакого обмана. Майя такую перестраховку всецело одобряла.
Через несколько часов Майе все это надоело.
– Вы что, собираетесь меня арестовать?
Старший полицейский, детектив из округа Эссекс с копной кудрей и убийственными ресницами, замялся:
– Мы можем арестовать вас за незаконное проникновение на частную территорию.
– Так арестовывайте уже тогда, – потребовала она, протягивая им запястья. – Меня дочь ждет дома.
– Вы в этом деле подозреваемая.
– И в чем же именно?
– А сами-то как думаете? В убийстве.
– На каком основании?
– Как вы здесь очутились?
– Я вам уже все рассказала.
– О том, что убитый пропал, вы узнали от его жены?
– Верно.
– После этого вы получили «наводку» на это место от некоего таинственного источника.
– Да.
– И что же это был за таинственный источник?
– Он не представился.
– Он позвонил вам по телефону? – спросил Кудряш.
– Да.
– По мобильному или по домашнему?
– По домашнему.
– Мы проверим ваши звонки.
– Обязательно. А сейчас уже поздно. – Она приподнялась. – Так что, если на сегодня у вас все…
– Не спешите.
Майя узнала голос и выругалась про себя.
К ним своей походкой пещерного человека направлялся Роджер Кирс из Нью-Йоркского отдела полиции.
– Вы кто? – поинтересовался Кудряш.
Кирс помахал у него перед носом жетоном и назвал свое имя.
– Я расследую дело об убийстве Джо Беркетта, мужа миссис Штерн. Причина смерти уже установлена?
Кудряш бросил настороженный взгляд в сторону Майи.
– Может, нам лучше поговорить без посторонних ушей?
– Похоже, ему перерезали горло, – бросила Майя, и оба как по команде взглянули на нее. – Послушайте, мне действительно нужно ехать. Я пытаюсь сэкономить время нам всем.
Кирс скорчил гримасу и вновь обернулся к Кудряшу.
– При осмотре на горле обнаружена рана, судя по всему ножевая, – произнес тот, – но это пока все, что нам известно. Заключение медэксперта будет готово только утром.
Кирс придвинул стул поближе к Майе, развернул спинкой вперед и театрально оседлал его. Майя наблюдала за ним. В голове у нее крутились слова Каролины относительно того, что Кирс брал у Беркеттов деньги. Интересно, правда это или нет? Майя в этом сомневалась, но, как бы то ни было, поднимать этот вопрос сейчас неразумно.
– Я могла бы позвонить моему адвокату, – заметила Майя. – Мы оба знаем, что у вас на меня нет ничего такого, за что можно было бы меня задержать.
– Мы очень признательны вам за сотрудничество в этом деле, – без намека на искренность в голосе произнес Кирс, – но прежде чем отпустить вас… В общем, я считаю, что мы с самого начала пошли во всей этой истории не по тому пути. – Он сделал паузу, ожидая, что она заглотит наживку.
– И в какой же это истории мы, – Майя сделала акцент на этом слове, – пошли не по тому пути, детектив?
Кирс сложил ладони на спинке стула.
– Вы то и дело натыкаетесь на трупы.
В ушах у нее вновь прозвучали слова Эдди: «Смерть ходит за тобой по пятам, Майя».
– Сперва ваш муж. Теперь частный сыщик. – Он улыбнулся Майе.
– Вы пытаетесь на что-то намекнуть, детектив Кирс?
– Я просто излагаю события. Сначала вы идете с мужем погулять в парк. Его убивают. Потом вы отправляетесь на поиски бог знает чего. Тома Дугласса тоже убивают. Какой у нас во всем этом общий знаменатель?
– Ну-ка, дайте подумать, – сказала Майя. – Я?
– Тут и не хочешь, а заметишь, – пожал плечами Кирс.
– Вовсе нет. Так какая у вас версия, детектив? Я убила их обоих?
– А это уж вы мне расскажите, – снова пожал плечами Кирс.
Майя вскинула обе руки над головой в комичном жесте, изображая, что сдается.
– Ну все, вы вывели меня на чистую воду. Значит, я убила Тома Дугласса – несколько недель назад, судя по состоянию тела. Потом затолкала его труп в эту будку, причем это определенно сошло мне с рук, и все равно зачем-то потащилась к его жене, после чего – давайте, Кирс, помогайте мне, – вернулась на место преступления, чтобы обнаружить тело и сдать себя с потрохами?
Кирс молча сидел на стуле.
– И да, я вижу явную связь между этим делом и убийством моего мужа. Надо полагать, я настолько глупа, что околачиваюсь поблизости от мест преступления, ведь это отличный способ отвести от себя подозрения. Так? А, да, а еще в случае с Джо я даже – ух ты, да я крута! – каким-то образом умудрилась раздобыть пистолет, из которого до того кто-то убил мою сестру, хотя меня лично в момент убийства вообще не было в стране, и пристрелить его из этого пистолета. Я все правильно говорю, детектив Кирс? Ничего не пропустила?
Кирс по-прежнему молчал.
– А пока вы пытаетесь доказать, что я совершила два… так, стоп, а мою сестру, часом, не я ли тоже убила? Хотя нет, вы же мне уже сказали, что я не могла этого сделать, так как в это время отдавала долг родине за границей… Но пока вы доказываете все это, быть может, мы заодно поговорим о ваших отношениях с семьей Беркетт?
– О чем вы говорите? – вскинулся Кирс.
– Ладно, проехали. – Майя поднялась и двинулась к выходу. – Слушайте, ребята, вы тут можете маяться дурью сколько хотите. А я поехала за дочкой.
Машина оказалась изъята.
– А ордер у вас есть? – осведомилась Майя.
Кудряш молча протянул ей бумагу.
– Быстро вы, – усмехнулась она.
Кудряш пожал плечами.
– Я вас подвезу, – предложил Кирс.
– Нет уж, спасибо.
Майя вызвала такси со своего телефона. Оно пришло через десять минут. Добравшись до дома, она взяла другую машину – принадлежавшую Джо – и поехала в дом Клер и Эдди.
Когда она подъехала, зять уже встречал ее у двери.
– Ну как?
Майя прямо с порога пересказала ему события вечера. В комнате Алекса играла с Лили. Майя подумала об Алексе с Дэниелом. Они оба отличные ребята. Майя всегда превыше всего ценила результат. Если у вас хорошие дети, значит вы, скорее всего, хорошие родители. Была ли это всецело заслуга Клер? Кому Майя со спокойной душой доверила бы растить свою дочь?
– Эдди?
– Что?
– Я кое-что от тебя скрыла.
Он молча смотрел на нее.
– Когда мы с тобой тогда говорили про Филадельфию, у меня возникла одна мысль. Там рядом школа, в которой учился Эндрю Беркетт.
Майя поведала Эдди всю эту историю и уже подумала, не рассказать ли ему и про то, что она видела Джо на записи со скрытой камеры, но потом решила, что ничего принципиально нового эта информация не даст.
– Значит, – подытожил Эдди, когда она закончила, – мы имеем дело с тремя убийствами. – Он имел в виду Клер, Джо и только что обнаруженного Тома Дугласса. – И единственное, что их связывает между собой, насколько я вижу, это Эндрю Беркетт.
– Ну да, – подтвердила Майя.
– Совершенно очевидно, что-то произошло тогда на яхте. И настолько серьезное, что из-за этого даже столько лет спустя продолжают гибнуть люди.
Майя кивнула.
– Кто еще был там в ту ночь? – спросил Эдди. – Кто еще был на той яхте?
Майя вспомнила про имейл, который отправила Кристоферу Суэйну. Ответа она пока не получила.
– Только несколько членов семьи и друзья.
– Кто именно из Беркеттов был на борту?