Единственный конец злодейки — смерть. Том 3 — страница 37 из 41

И так далее и тому подобное — в общем, скукотища. Затем речь держал пожилой представитель семейства Экхарт:

— Подобно бабочке, которая покидает свой кокон, ты, Пенелопа, вступаешь сегодня во взрослую жизнь, так постарайся же оставить в прошлом все то, что может омрачить предстоящий путь, прекрасный и гордый…

Старик говорил очень возвышенно и пространно, однако смысл послания был нехитрый: теперь ты взрослая, поэтому кончай позорить семью. Так вот о каком ворчании говорил Рейнольд.

— Итак, отныне Пенелопа Экхарт является совершеннолетней! — подытожил старейшина и закрыл бархатную папку.

Раздались громкие аплодисменты, но я даже не улыбнулась, ведь, по сути, они предназначались не мне, а канувшей в безвестность бедняжке Пенелопе. Ответная речь виновницы торжества, к счастью, не предполагалась.

— Феннел! — Герцог сделал жест дворецкому, который исполнял сегодня роль распорядителя.

Старик немедленно подскочил и вынес на сцену заранее приготовленный поднос. Настало время для финального аккорда торжественной части: членам семьи предстояло выпить хереса за здоровье именинницы. Дальше предполагался банкет.

Слава небесам, все идет гладко!

— Куда, черт возьми, подевался Дерек? — грозно прошипел герцог на ухо Рейнольду.

А ведь и правда, все это время он отсутствовал!

— Отец, я пытался его отыскать, но безрезультатно. — Рейнольд нахмурился.

— Сейчас же приведи негодника! — Герцог скрежетнул зубами и тут же надел маску радушия.

Дворецкий вынес бутылку и четыре золотых кубка.

— Феннел, живо отыщи Дерека! — прошептал герцог и с улыбкой обратился к гостям: — Простите, пожалуйста, за небольшую заминку.

Служанка приняла у дворецкого поднос.

Вот те на! Я опасалась, как бы Рейнольд не испортил праздник, но беда пришла откуда не ждали.

На столик опустился грубоватый золотой кубок. В отличие от трех других, на которых был выгравирован герб семьи, а также имя владельца, мой оказался абсолютно гладким. Подобные церемониальные кубки использовались только по особым случаям. Традиционно такой сосуд дарили младенцу, когда он появлялся на свет. Ну а Пенелопа (по рассказам Эмили) получила свой кубок накануне совершеннолетия Дерека. Однако за все время, что она жила в доме герцога, никто не позаботился о том, чтобы на него нанесли гравировку.

Пауза затянулась, и скучающие гости стали переговариваться. Дворецкий, которого послали на поиски Дерека, все не возвращался. Тянуть дальше было уже неприлично.

— Друзья! — подняв кубок, громко провозгласил герцог.

По золотым кубкам разлилась бурая жидкость, и отец еле слышно шепнул мне на ухо:

— Вино очень крепкое, сделай вид, что пьешь, а затем потихоньку вылей.

Так даже лучше! Слегка кивнув, я наполнила кубок герцога.

— За Пенелопу!

Он осушил чашу, и снова раздались дежурные аплодисменты. Следуя совету отца, я выплеснула вино на траву, и Рейнольд снова наполнил мой кубок.

— За Пенелопу!

Все повторилось.

— Прошу извинить моего старшего сына, он, к сожалению…

— Простите за опоздание. — Реплика герцога была прервана.

Сверля меня ледяным взором, к сцене уверенной походкой приближался элегантный молодой мужчина. Дворецкий изменился в лице.

Я вытаращила глаза: некогда оранжевая шкала симпатии Дерека стала ярко-желтой. Но важнее было другое: позади него семенила маленькая фигурка. Гости принялись шептаться.

— Кто эта девушка?

— Неужели тайная возлюбленная?

Лицо герцога исполнилось негодования.

— Дерек, как ты… — Глядя на тоненькое запястье, которое решительно сжимал Дерек, мужчина лишился дара речи.

— Насколько мне известно, на церемонии совершеннолетия собираются все близкие родственники. Поэтому она должна быть здесь.

— Отец… — Из-за спины Дерека выглянула робкая девушка.

Это была Ивонна. Мы встретились глазами, и, задрожав, она снова потупилась, будто прячась от кровожадной фальшивой сестрицы.

Публика вновь заволновалась.

— Она сказала «отец»?!

— Неужели это…

В саду воцарился хаос.

— Дерек Экхарт! Да что ты, черт возьми, творишь?! — Лицо герцога сделалось пунцовым.

— Простите, отец, но я вас не понимаю! — Самоуверенно парировал Дерек. — Неужели совершеннолетие Пенелопы важнее возвращения Ивонны?!

— Как ты смеешь?!

— По-моему, теперь, в присутствии родственников и аристократов империи, самое время сообщить радостную новость: вернулась настоящая наследница! — На меня устремился взгляд синих глаза.

Так вот о чем они беседовали за чаем! Ну ничего удивительного. Дерек прищурился, надменно задрав нос. Быть может, его удивила моя невозмутимость? Я вышла вперед, вызывающе задев негодяя плечом.

Респектабельная церемония превратилась в шумный базар. Что же делать?..

Ивонна посмотрела на герцога полными слез глазами, и тогда…


Система

Время сложного режима истекло.


Система

Производится подсчет симпатии.


Система


Система

Подсчет симпатии завершен!


Система

За отведенное время вы не смогли достичь цели ни с одним из мужских персонажей.


Ничего, я была к этому готова. Однако то сообщение оказалось не последним.


Система

Вы оштрафованы.


Еще чего не хватало!

Тем временем надпись в окне обновилась.


Система

Симпатия мужских персонажей будет снижена.

Иклис: –20 %.

Дерек: –20 %.

Рейнольд: –10 %.

Винтер: –10 %.

Каллисто: –10 %.


Все пропало! Симпатия, которую я собирала, обливаясь кровавыми слезами, обвалилась в одно мгновенье!


Система

Сложный режим завершен.


Видя, как рушится мой карточный домик, я расхохоталась словно сумасшедшая.

— Эй, ты чего? — удивился Рейнольд.

Герцог и Дерек тоже посмотрели на меня с недоумением. Наблюдая за происходящим, гости затихли.

Проклятье! Сложный режим завершился, а я по-прежнему в этой ужасной игре! Рука, в которой я держала кубок, дрожала. Так… надо успокоиться, ведь в запасе остается еще один метод. Хватит безропотно сносить удары! Буду действовать как настоящая злодейка! Конечно, не хотелось бы выглядеть двуличной особой, которая поначалу униженно склоняла голову, а потом показала звериный оскал… Впрочем, плевать! Главное — сбежать отсюда! Я стиснула кулаки.

— Старший брат прав! — Заявила я, гордо оглядев гостей и остановив взор на оробевшей девушке.

— Ивонна! — Я решительно шагнула вперед.

— Пенелопа! — словно очнувшись, окликнул меня герцог, но было уже поздно.

Не обращая внимания на испепеляющий взгляд Дерека, я подошла к Ивонне и мягко взяла ее за руку.

— Это настоящее чудо! Моя дорогая сестра наконец-то вернулась домой!

Ивонна оторопела. Да и все остальные персонажи были в шоке. Я, приложив немалые усилия, улыбнулась.

— Мой отец хотел рассказать обо всем в самом начале церемонии, но, опасаясь переполоха, я попросила не сообщать радостную новость до начала банкета и убедила его спрятать сестру, чтобы не портить сюрприз. Но мой старший брат, кажется, неправильно нас понял. Верно, отец? — Я посмотрела на герцога. — Мы обсудили все этим утром, когда отец заглянул ко мне в комнату.

Я врала не краснея, и единственное, что оставалось герцогу, — стоять и помалкивать, ведь в противном случае разразился бы страшный скандал. Повисла пауза.

— Идем же!

Не глядя на Дерека, я потянула Ивонну на сцену. Рука ее была холодна как лед. Поднявшись вместе с девушкой на помост, я вручила ей золотой кубок.

— Выпей хереса, мы же одна семья!

— Пенелопа! — пригрозил герцог.

— Отец, ну пожалуйста, ведь сегодня мой день! — Я капризно надула губки, а затем мило улыбнулась.

Хладнокровно оценив положение вещей, герцог велел принести дополнительный кубок. Ситуация определенно вышла из-под его контроля: теперь бразды правления находились в моих руках.

Временная служанка Ивонны принесла еще один гладкий золотой кубок.

— Нальешь мне вина? — Я протянула Ивонне бутылку.

— Конечно!

Глаза растерянной, дрожавшей девушки заблестели, и она радостно исполнила просьбу.

— Пенелопа, спасибо! Прости, пожалуйста, что испортила твой праздник, — прошептала Ивонна.

— Да брось, ты вовсе его не испортила! — Изображая отзывчивую сестру, я наполнила кубок Ивонны. — Да и в любом случае…

Ощутив слабую вибрацию, я прервалась на полуслове и замерла. Точно, ожерелье древних магов! Следуя совету кронпринца, я не стала его снимать. Посмотрев вниз, на собственную грудь, я увидела, что жемчужина стала желтоватой. Но из-за яркого солнечного света Ивонна, кажется, ничего не заметила и лишь удивлялась внезапной перемене в моем лице.


— Направляясь в свою комнату, чтобы освежиться, я встретила Бекки, и она спросила, как пройти на торговую улицу.


В моем воображении зазвучал голос Эмили, и я вспомнила о бутылочке с фиолетовой жидкостью, запертой в ящике письменного стола. Вот он, мой последний шанс. Чтобы сбежать отсюда, я убью себя! Сложный режим подошел к концу, и выбора не оставалось. Но что, если я умру по-настоящему?!

Желая безболезненно покончить с собой, я попросила у Винтера яд и сначала планировала сделать это во время церемонии совершеннолетия. Пускай получат прощальный подарочек и хоть раз усомнятся в безгрешности ангелоподобной Ивонны! Однако, поговорив с отцом в день торжества, я отказалась от этой идеи. Герцог приложил так много усилий, подготавливая чудесный праздник для приемной дочери, что мое сердце дрогнуло. К тому же я думала о несчастной Пенелопе, которая канула в небытие, так и не увидев ничего хорошего в своей жизни…

Решено: сначала погляжу, чем закончится сложный режим, а уж потом, когда церемония совершеннолетия завершится, потихоньку отравлюсь. Однако непредвиденные обстоятельства разрушили мой стройный замысел.

— Пенелопа?.. — негромко окликнула меня Ивонна.

Выйдя из оцепенения, я наполнила кубок хересом, и жемчужина засияла ярче прежнего.