— Я не к тому, что ты слаба. — С обидой на лице кронпринц медленно покачал головой. — Я лучше других знаю, насколько сильна твоя неуправляемая магия.
— Неуправляемая?..
— Но там буйствуют мятежники, и дворец, несомненно, превратили в поле боя. К тому же я не знаю, сколько войск у сторонников второго принца. В этих обстоятельствах поймать Лейлу будет нелегко. А что, если это ловушка для тебя?
Я не смогла ничего ответить на слова кронпринца, взвешенно оценившего ситуацию. Я в самом деле была склонна доверять лишь могущественной древней магии и действовать импульсивно.
— Когда все начнется, я не смогу как следует защищать тебя. Поэтому сначала я усмирю всех подонков, и тогда ты спокойно нападешь на главаря. Хорошо? — Сказал кронпринц примирительным тоном, глядя на мое недовольное лицо. Но в его словах был смысл. Однако…
— Но как же заложники, которых захватила Ивонна? Там моя служанка и дети.
Ивонна прекрасно знала, что мне не все равно, умрут они или нет.
— Что, если, пока вы будете сражаться с мятежниками, она убьет всех заложников?..
— Даже если ты выполнишь все требования Лейлы, у тебя нет гарантии, что она отпустит заложников, леди, — вновь решительно прервал мои колебания кронпринц.
Я с тревогой посмотрела на него. Каллисто глубоко вздохнул и обнял меня.
— Я поговорю с людьми и организую операцию по спасению заложников. Не делай такое лицо, — над моей головой звучали успокаивающие слова. Его объятия были крепкими, а голос спокойным.
Каллисто ни разу не нарушал данного слова. Он был грубым в обращении, но блестящим командиром. Значит, он быстро спасет заложников и подавит мятеж. Но почему же мне так неспокойно?
Меня охватило неясное предчувствие. Оставаясь в объятиях кронпринца, я растерянно посмотрела на небо, которое потихоньку начало розоветь.
— На востоке уже светлеет, — цокнул языком Каллисто. Видимо, он смотрел на то же, что и я. Пока мы сражались с Ивонной и монстрами, наступило утро. — Ты слишком много переживаешь. Закрой глаза.
На мои веки опустилась большая теплая ладонь. От нервного напряжения меня охватила нереальная, глубокая усталость.
— Когда проснешься, все будет кончено.
Почувствовав теплоту, я еще чуть-чуть расслабилась в его объятиях. Было бы здорово, если бы все закончилось, когда я открою глаза.
Каллисто быстро покинул герцогское имение, оставив телохранителей и одного дворцового волшебника.
Я зашла в свою комнату, где давно не была, но, несмотря на мягкую кровать, сон совсем не шел. В голове вертелась мучившая меня мысль, что я что-то упустила.
Я резко сунула руку в карман. Отнятый у Ивонны осколок зеркала по-прежнему был у меня. Интересно, а Винтер сохранил свой?
Я думала отыскать его, когда вернулась в столицу, но чертова Ивонна внезапно раскрыла свою личность и не оставила мне времени навестить маркиза.
Я рассеянно смотрела на блеклый, потрепанный временем осколок и погрузилась в раздумья. Это частичка Зеркала Истины, которое создали древние волшебники. Но Зеркало Истины раскололось и обратилось в прах после того, как показало мне правду.
Тот осколок, что я держала в руке, был по-прежнему цел. Как и те, что остались у Ивонны. Что же Ивонна с ними делает?
Я так и этак покрутила осколок в руках и стала вспоминать сюжет сложного режима, который прочитала невнимательно из-за его нелепости.
«Используя свою безграничную жизненную силу и осколок зеркала, она освободила запечатанных братьев и свершила свою месть».
Тогда я была так растеряна, что не подумала как следует над этим вопросом. Если люди Лейлы снова проснутся, быть беде. Ведь таких психованных монстров, как Ивонна, станет больше!
Я внезапно посерьезнела и приподнялась с кровати. Это было не просто бесполезным предчувствием, будто я что-то упустила. Чуть было не произошла катастрофа.
— Надо помешать ей снять печать.
Я с силой сжала осколок зеркала в руке.
— Но где же остальные фрагменты?
И тут же я вспомнила скрытый сюжет.
«После яростной атаки край Зеркала Истины откололся и разбился на пятнадцать осколков. Люди Лейлы спрятали несколько в гробнице Золотого Дракона, чтобы в будущем обеспечить свое выживание».
— Надо было сразу идти во дворец, а не оставаться тут.
Тогда я бы смогла первой найти спрятанные осколки, еще до того, как Ивонна прибыла во дворец. Меня охватило сожаление. И одновременно с этим в голове внезапно промелькнула другая сцена. Я медленно раскрыла рот.
— Так тот скелет, который мы видели в пещере…
Когда мы с кронпринцем убегали от убийц во время охотничьих состязаний и попали в пещеру, то видели там магический круг и чьи-то останки. Позже Каллисто выяснил, что скелет принадлежал одному из древних людей Лейлы. Неужели… Так, значит, он хотел достать осколки?
В этой чертовой игре ни один внезапный квест не появляется просто так. Если бы я о чем-то догадалась тогда, то смогла бы заранее помешать Ивонне. От этой мысли у меня по спине побежали мурашки.
— Так, значит, остались лишь два осколка, у Винтера и у меня.
Какой же беззаботной я была все это время! Я думала, достаточно остановить промывку мозгов людям, а здесь есть еще более серьезная задача. Я уже упустила один шанс, который предоставил мне внезапный квест, и Ивонна захватила дворец. Теперь вся надежда на эти два осколка.
— Для начала надо отправиться к Винтеру.
Я резко встала с кровати и заторопилась. Могло ли чудовище, готовое на любые злодеяния, лишь бы отнять у меня осколок, оставить в покое Винтера?
Крепко сжимая зеркальный жезл, я быстро открыла дверь.
— Леди, что случилось?
В коридоре стояли пятеро телохранителей, которых приставил ко мне кронпринц. От чувства дежавю я потеряла дар речи.
Проницательный мерзавец!
Я согласилась остаться, но он, конечно же, не поверил, что я буду сидеть и спокойно ждать. Я онемела от интуиции Каллисто.
— Зелье было каким-то странным, позовите дворцового волшебника, который прибыл с нами, — сказала я в итоге и снова захлопнула дверь. У меня не хватило смелости сбежать от рыцарей, которые казались непростыми, как и их хозяин.
Вскоре в дверь постучали, и вошел дворцовый волшебник.
— Ваше Высочество кронпринцесса, вы меня искали? — почтительно поздоровался он. От этого титула меня бросило в дрожь.
Волшебник казался хорошо знакомым: он был с нами на болотах.
— Как тебя зовут?
— Жан, Ваше Высочество.
— Хорошо, Жан. Сейчас ты можешь переместить меня? — прямо спросила я, и от этой просьбы он вытаращил глаза.
— П-переместить? На недалекое расстояние могу, но…
— Тебе нужно отправиться кое-куда вместе со мной. Разумеется, это тайное задание.
— Что?! Но Его Высочество приказал ни в коем случае не пускать вас никуда…
Мои подозрения подтвердились.
— Все в порядке. Я же прошу тебя пойти со мной, поэтому и ответственность на мне. Здесь недалеко, поэтому считай, что ты ненадолго одалживаешь мне свою магию.
В ответ на мои слова Жан залепетал:
— Но если Его Высочество узнает, мне влетит…
— Я возьму ответственность на себя.
— Я… я не смогу! Простите!
Жан замотал головой, словно отказывался слушать меня. Я хотела уговорить его по-хорошему, но теперь у меня не было выбора.
— А хочешь, чтобы тебе влетело прямо сейчас? — мрачно проговорила я, нацелив на него зеркальный жезл. Лицо Жана побелело. — Быстрее говори заклинание.
Глядя, как он послушно выкрикивает волшебные слова, я с удовлетворением подумала: «Все-таки угрозы — лучший способ».
Вскоре перед глазами помутилось.
Ранним утром, когда разгорался восток, переулок, куда меня переместил Жан, был очень тихим.
— Ваше Высочество, м-мы прибыли в нужное место?
— Да, молодец.
При виде целого здания торгового дома я успокоилась. Признаков, что у Винтера отняли осколок, пока не было видно.
— Спасибо, что переместил меня сюда. У меня здесь дела, а ты возвращайся.
— Ч-что?! К-как же я один?.. Я подожду вас!
— Ну, как хочешь.
Мне же лучше. Не придется позориться и просить Винтера проводить меня.
Я поднялась по ступенькам, чтобы постучать в старую дверь с изображением белого кролика. И тут…
— В-ваше Высочество, вам не кажется, что здание немного странное? — робко обратился ко мне Жан.
— Почему?
— От него исходит сильнейшая магическая энергетика, словно здесь произошел взрыв маны… Вы не чувствуете?
— Да? Если вдуматься, то что-то чувствую.
Конечно же, я ничего не чувствовала. Его неясные слова не произвели на меня никакого впечатления.
«Этим торговым домом управляет волшебник, здесь полно магической энергетики».
Перешагнув оставшиеся ступеньки, я постучала.
— Это я. Есть кто-нибудь?
Не прождав и минуты, я стукнула снова.
— Я вернулась. Нам нужно поговорить, быстрее открой дверь…
Со зловещим звуком дверь легко отворилась. И то, что показалось сквозь щель, кардинально отличалось от того, что я видела в последний раз.
— Что это?
Кабинет выглядел абсолютно разрушенным, будто здесь разорвалась бомба. Потолок, колонны и стены обвалились. Остались лишь обгоревшие дочерна обломки развороченного дома. Может, я ошиблась адресом?
На секунду я растерялась и в нерешительности спустилась на ступень ниже. Однако снаружи здание выглядело таким же, как и всегда.
— Что, черт возьми, это значит?..
В растерянности я смотрела поочередно то на внешнюю часть здания, то внутрь.
— К-кажется, здесь что-то вроде магии иллюзии, — поколебавшись, предположил Жан, стоявший сзади.
— Иллюзия?
— Да. Чтобы со стороны дом казался целым.
От его слов меня охватило до жути дурное предчувствие. Неужели Ивонна уже была здесь?
Я снова подбежала к двери и вошла. Жан сзади окликнул меня, но я не обращала на него внимания. Когда я оглядела интерьер кабинета, у меня сжалось сердце.