Глава 23
– Работа в прачечной?
Я смеюсь и устраиваюсь на кровати поудобнее. Наклоняю экран ноутбука, чтобы лучше видеть Ли:
– Ты говоришь так, будто это худшее наказание на свете.
Ли убирает волосы с лица:
– Это просто странно. Ты можешь себе представить такое в Пекосе? Ты совершаешь какой-то проступок – и тебя отправляют, скажем, стирать спортивную форму. Они не знают о том, что можно после уроков оставлять?
– Да ладно, все не так плохо, – уверяю я друга. Я с удивлением понимаю, что это правда. Конечно, я была не восторге от стирки чужого белья целых две последних недели, но проводить время с Флорой оказалось не так уж ужасно. Там, в горах, между нами растаял лед, и пока все идет неплохо. Я все еще считаю ее вестником хаоса, хоть и элегантным, но отбывать наказание с ней вдвоем мне даже понравилось.
– Хм, а к чему такое выражение лица?
Я моргаю:
– Какое?
– Которое у тебя было только что. Такое мечтательное. Что, нашла себе горца, а, Милл?
– Заткнись, – я закатываю глаза.
Ли качает головой и посмеивается:
– Нет уж, я знаю, какое лицо у влюбленной Милли Квинт, и это было как раз оно. Я все видел и знаю твой секрет.
– Ничего ты не видел и ничего не знаешь, – отрицаю я, но сердце бьется быстрее. Я не просто краснею – я красная как помидор. Это видно даже в крошечном прямоугольничке в углу экрана.
Дверь распахивается, и в комнату врывается Флора. Ее золотой хвост раскачивается из стороны в сторону.
– Ох, ну слава богу! – восклицает она и плюхается на кровать, растеряв всю королевскую грацию. Ли вскрикивает:
– Ой, кто это? Это твоя соседка? Я хочу посмотреть на…
– Ладно, мне пора, люблю-целую, пока! – заявляю я и захлопываю ноутбук.
Я не рассказывала Ли о Флоре. И не говорила, что она принцесса. Но почему-то я думала, что стоит ему на нее посмотреть – и он все поймет.
Хотя, конечно, понимать тут нечего, ни в кого я не влюбилась.
– С кем говорила? – интересуется она, подперев рукой подбородок. В руке она сжимает плотный конверт.
– С папой, – соврала я. Показываю на письмо:
– А это что?
Она открывает конверт. Толстая бумага рвется с приятным звуком.
– А это, моя дорогая Квинт, свобода, – поясняет она. Я игнорирую «мою дорогую» и пытаюсь справиться со странным чувством в груди. Она так со всеми говорит. У нее все дорогуши, милочки и душеньки. Иногда мне кажется, что она просто не может запомнить, как кого зовут.
– Смотри, – она кидает мне визитку. На ней рельефные эмблемы, гербы и искусная каллиграфия. Я едва могу прочитать надпись и возвращаю карточку, поглядывая на нее:
– Это на английском? – спрашиваю я.
Флора тянется за визиткой и хлопает меня по руке.
– Ой, не изображай из себя деревенщину, – возмущается она, но улыбается. – Это приглашение на вечеринку на следующие выходные на острове Скай[19]. Ее проводит Лорд островов.
Я сажусь обратно на свою кровать и разуваюсь:
– Кто-кто?
– Лорд островов, – повторяет она. Я шевелю пальцами ног.
– Повторить можно сколько угодно раз, но я все равно не понимаю, о ком ты.
Сев на кровати, Флора поджимает ноги под себя. Она в чулках, а на коленке – дырка. Поразительно, как у богини может быть что-то такое человеческое. У меня появляется странное желание протянуть ногу и потрогать дырку пальцем.
Но я сдерживаюсь.
Заставляю себя сосредоточиться на ее лице. Она говорит:
– Для той, кто сознательно выбрал жизнь в Шотландии, ты не слишком-то много знаешь о ней.
Я улеглась в кровать, отодвинувшись подальше от дырки в чулке. От кружочка бледной кожи, от которой так сложно оторвать взгляд.
– Я знаю достаточно, – возражаю с обидой. – Мария Стюарт[20], «Храброе сердце» и так далее.
– Ой, простите меня, эксперт во всем шотландском, – она изображает акцент, преувеличенно растягивая гласные. Я хихикаю:
– Ладно, ладно, только не говори так больше.
Она улыбается, садится на пятки. Приглашение все еще у нее в руках.
– Ладно, позволь просветить тебя. Много-много лет назад, задолго до твоей Марии и «Храброго сердца», острова представляли собой относительно независимое королевство. В основном потому, что от них чертовски далеко от Эдинбурга. И был такой Лорд островов, и он фактически возглавлял Скай, Гебридские острова и… ну, в общем, острова. Ты знаешь.
– Так, – говорю я, но не вполне уверена, что знаю.
– В ооообщеем, – протягивает она, скрестив ноги и откидываясь на кровати, – в шестидесятых они там сильно поднялись из-за нефти или чего-то такого. И они голосовали за то, чтобы у них правил их собственный лорд. Теперь он у них есть, и он устраивает вечеринку. Лорд Генри Бошан. Им пришлось нанять специалистов по генеалогии, чтобы выяснить, чья очередь наследовать этот титул. Очень уж давно у них его не было. И лордом оказался какой-то парень с овечьего ранчо в Австралии.
За окном снова начинается дождь. Его мягкий стук словно окутывает нашу уютную комнату с приглушенным светом.
– Он вроде как король, – продолжает она, – только не всей Шотландии, а группы островов.
Флора усмехается и обмахивает лицо приглашением. Позолоченные эмблемы отсвечивают мне в глаз.
– Только не говори так при моей маме. Он, скорее, просто аристократ, но покруче обычных. У них там нет своей армии, и они не могут полностью отделиться от страны. Но некоторые из их законов отличаются от наших. И нефтяные деньги у них свои. А еще они веселые.
У меня целая куча домашки, с которой неплохо бы разобраться, но это так здорово – сидеть в полумраке с Флорой. Стоит признать, эта история про короля не так уж и ужасна.
– Веселее, чем ты? – спрашиваю я. – Звучит опасно. Возможно, даже незаконно.
Флора подмигивает мне с хитрой улыбкой.
– Они просто не такие строгие, – говорит она. – Итак, Лорд Генри жил на другом конце Земли, а его жена, Леди Эллис, была потрясной тусовщицей в «Свингующем Лондоне[21]». Мама рассказывала, что там был целый скандал. А по сравнению с их детьми и внуками мы с Себом просто образцовые граждане.
Я улыбаюсь и наконец беру тетрадь с домашкой.
– Ты, похоже, решила ехать. Можешь выбраться отсюда на все выходные?
– Им придется меня отпустить, – заявляет Флора со спокойной уверенностью, которая также неотделима от нее, как и ее золотые волосы или длинные ноги. – Это, можно сказать, дипломатический визит. Будет очень нехорошо, если королевская семья не пошлет туда своего представителя, который находится от них так близко.
– Ах, так вот ты кто, – говорю я, уже забыв о лежащей на животе тетрадке. И как ей удается меня постоянно отвлекать? – Дипломат?
– Посол, – исправляет она, приподняв нос. А затем ее царская осанка исчезает, и она глупо хихикает. – В любом случае, хорошо проведу время. А даже если нет, то там все равно лучше, чем здесь.
– Переубеждать не собираюсь, – бормочу я в ответ. Так, ладно. В этот раз я примусь за уроки. Но тут Флора заявляет:
– Но мне так нравится, когда ты со мной споришь.
Я поднимаю голову. Дело даже не в том, что она сказала, а каким голосом. Мягким, даже нежным. Может, ласковым.
Но словами «Мягкий, нежный и ласковый» описывают щенят, но никак не принцессу Шотландии Флору. Когда я уже это запомню.
Я не отвечаю ей на улыбку, беру ручку и произношу:
– Ну не переживай. Будет еще миллион возможностей.
– Может, на этих выходных?
Я уже поняла, что уроки не сделаю никогда.
– Что? – спрашиваю я, задрав брови чуть ли не на затылок, а Флора пересаживается поудобнее.
– Поехали со мной на Скай. Ты же никогда там не была?
Я наставляю на нее ручку, а она поднимает руки и делает вид, что защищается.
– Ладно, глупый вопрос. Глююююпыыый, – да, акцент она изображает мастерски.
– Ты же сюда приехала, чтобы посмотреть Шотландию, но что ты успела увидеть за это время? Парочку аэропортов? Вокзал? И еще Дангрегор, но там так депрессивно, что и смотреть-то нечего. Так что поехали со мной – посмотришь на Скай. Тебе точно понравится.
Я прикусываю нижнюю губу и кидаю взгляд на стол. Он как будто скоро провалится под тяжестью моих учебников. Я не успеваю дочитать учебник по истории, а эссе по английскому еще даже не начала. Чувствую, как по мере продолжения разговора мой средний балл снижается.
Флора ложится на живот и подвигается ближе к краю кровати.
– Скаааай, Квиииинт, – подмазывается она. – Там будет так много скаааал.
У меня вырывается смешок:
– Так скал и тут полно.
Она опять улыбается этой своей озорной улыбкой. Такой блеск в глазах всегда означает неприятности:
– Но не волшебные скалы.
– А там волшебные?
Она протягивает руку, достает телефон и подкидывает его мне:
– Посмотри на заставку.
На фотке Флора, но моложе. Лет, может, в четырнадцать. Стоит между братьями. Себ не такой глянцевый красавчик, как сейчас, а другой брат, Алекс, просто точеный. Он блондин, как и Флора, и у всех троих спортивное снаряжение – наверняка дорогущее. У Флоры на щеках румянец, она широко улыбается, глядя в камеру, а за ними возвышается громадная скала. Вокруг них зеленая трава и осколки скал, и их окружает дымка. Они словно на другой планете.
– Это мы на Старике Сторре[22] пару лет назад. На Скае.
Она пытается искусить меня скалами, знаю, но я смотрю на нее и слышу собственный голос:
– Ладно. Поехали.
Хотя правители Ская, Бошаны, не так часто появляются в газетных заголовках, как королевская семья, этот клан точно достоин внимания. Лорд Генри и леди Эллис известны своим радушием и гостеприимством и потрясающим домом на севере острова Скай. После восстановления титула Лорд островов семья заняла место между королевской семьей и аристократией, хотя леди Эллис – урожденная британская принцесса.