Эффект бабочки. Израиль – Иран: от мира – к войне, от дружбы к ненависти
Книга «Эффект бабочки. Израиль – Иран: от мира – к войне, от дружбы к ненависти» Эфраима Баух представляет собой очерки, написанные для газеты и посвящённые сложной истории отношений между Израилем и Ираном.
В книге автор исследует перипетии взаимоотношений двух стран, прослеживая путь от дружеских связей до глубоких противоречий и конфликтов. Читатель узнает о причинах напряжённости и войн между государствами на основе глубокого анализа исторических событий.
Несмотря на то что очерки были написаны в определённое время, многие из них остаются актуальными. Прочитав книгу, вы сможете погрузиться в мир политической публицистики и получить представление о сложных отношениях между Израилем и Ираном.
Читайте онлайн бесплатно на сайте библиотеки Ридания!
Читать полный текст книги «Эффект бабочки. Израиль – Иран: от мира – к войне, от дружбы к ненависти» бесплатно вы можете в нашей онлайн читалке. Просмотрите оглавление, чтобы перейти сразу к желаемой части книги. Скачать fb2 файл книги (0,81 MB) можно по этой ссылке, если вы предпочитаете свою читалку.
- Год издания: 2015
- Автор(ы): Эфраим Баух
- Жанры: Публицистика, Документальная литература
- fb2 файл книги добавлен , размер файла 0,81 MB
«Эффект бабочки. Израиль – Иран: от мира – к войне, от дружбы к ненависти» — читать онлайн бесплатно
…Секретные документы необходимо пускать под нож дважды, под разными углами…
Из инструкции.
Эффе́кт ба́бочки – термин в естественных науках, обозначающий свойство некоторых хаотичных систем. Незначительное влияние на систему может иметь большие и непредсказуемые эффекты где-нибудь в другом месте и в другое время. Так это явление назвал Э.Лоренц: бабочка, взмахивающая крыльями в Айове, способна вызвать лавину эффектов, которые могут достигнуть высшей точки в дождливый сезон в Индонезии.
Из научного исследования о детерминированном хаосе.
«Небольшие различия в начальных условиях рождают огромные различия в конечном явлении… Предсказание становится невозможным».
Анри Пуанкаре.
Одиннадцать дней назад – седьмого дня седьмого месяца семьдесят седьмого года – я впервые в жизни пересек границу страны, в которой пожил более сорока синайских лет. И походил я не столько на композитора Глинку, который плюнул в ее сторону, очутившись за шлагбаумом, сколько на помятого Иону, только что вышедшего из чрева кита, но пребывавшего в этом чреве гораздо дольше, чем пророк.