Несколько парней заходятся смехом.
Нэнс вздыхает и пытается переключить наше внимание на полосу препятствий.
– Есть ли вопросы, пока мы не начали?
– Так вы правда не брат и сестра? – спрашивает Назем.
– Какие-нибудь другие вопросы?
Глава двадцать шестаяДжиджиНациональный день десерта
Комитет спортивного факультета по организации декабрьского благотворительного вечера собирается в библиотеке Брайара в понедельник после обеда, когда мы с девочками заканчиваем тренировку.
Состав у группы интересный. От женской команды – я, Камила и Уитни. От мужской – Райдер, Шейн и Беккетт как представители бывшего «Иствуда» и Уилл Ларсен с Дэвидом Демейном как представители «Брайара». Должно быть, у Дженсена есть какая-то стратегия, неспроста он назначил (или, точнее, вынудил) войти в комитет именно этих ребят. Выскочки вроде Трагера или Рэнда пустят все планы под откос. Удивительно, что Кейса нет. Он же тоже капитан, наверное, ему стоило бы поучаствовать.
Впрочем, Демейн, едва усевшись на стул, тут же проясняет этот момент:
– Колсон застрял на встрече с преподавателем. Попросил отправить ему сообщение с подробностями. Но в следующий раз он придет.
Я стараюсь не встречаться взглядом с Райдером. Секс у нас был неделю назад, и с тех пор мы ни разу не разговаривали.
Ни словечка. Ни единого сообщения. Я даже ни разу не встретилась с ним в коридорах тренировочного центра, так что остается гадать, не избегает ли он меня.
После первых дней радиомолчания я разозлилась. Серьезно: я что, не заслуживаю даже простого «привет, как дела» после секс-марафона?
Потом, правда, я даже испытала облегчение, и причина в том, что, по правде говоря, я сама не знала, что ему сказать.
В тот вечер мы занимались сексом несколько часов подряд. Так долго, что у меня потом три дня все болело. У меня даже месячные начались на четыре дня раньше, чем я ожидала, – мое тело будто перезапустилось после бешеной ночи с Люком Райдером. А хуже всего то, что я снова хочу его. Меня пугает, насколько сильно я его хочу. Так что в последнее время я и сама держу дистанцию.
В этом плане мы с ним явно похожи. С тех пор, как мы все расселись в библиотеке, он на меня почти не смотрит.
Сидящая во главе стола Уитни открывает блокнот, снимает колпачок с ручки.
– Давайте начнем, – предлагает она. – А то у меня планы на ужин.
Рядом со мной Камила строит глазки Беккетту через стол. Он строит глазки в ответ. С этими двумя все понятно. У обоих чувственность сметает все остальное.
– Я распечатала письмо с электронной почты, которое мне прислала глава благотворительного фонда. – Уитни достает его, бегло просматривает. – Мы отвечаем за поиск предметов для негласного аукциона.
– Звучит интересно, – кивает Беккетт, не сводя глаз с Камилы. Она подмигивает ему.
– Итак, давайте набросаем идеи. Что хорошо подойдет для аукциона? Придется обратиться к компаниям или высокопоставленным лицам за пожертвованиями. Как вам такое предложение? Пусть каждый из нас свяжется, скажем, с десятью компаниями или людьми?
– Я сделаю онлайн-бланк, куда можно будет вводить собранную информацию, – предлагает Уилл. – Например, имена, номера телефонов, что они предлагают, всякое такое.
Уитни благодарит его.
– Более крупным организациям можно отправить стандартное электронное письмо с просьбой о пожертвовании, но мне всегда казалось, что, если попросить лично, шансов на успех больше. Так что в местные компании либо сходите сами, либо позвоните по телефону. – Она переводит взгляд на Дэвида. – Ты помнишь, что выставлялось на аукционе в прошлом году.
Кажется, в прошлом году они оба участвовали в подготовке сбора средств. Мне, к счастью, тогда удалось избежать этого задания.
– Не знаю даже, – медленно произносит он. Акцент, выдающий выходца из французской Канады, у него такой слабый, что его порой едва слышно. – Кажется, был сертификат на прыжок с парашютом? Гостиница с завтраками из Нью-Гэмпшира пожертвовала сертификат, позволявший провести у них выходные. Еще был сертификат на отпуск по системе «все включено».
– А, точно. А еще был убойный приз от «Брюинз» – победитель мог попасть к ним на утреннюю тренировку, – сияя, вспоминает Уитни.
– Ага, но только благодаря отцу Джи, – напоминает Демейн. – Он же все организовал. Сомневаюсь, что нам бы удалось самим такое провернуть.
Как и следовало ожидать, расчетливый взгляд Уитни тут же настигает меня.
– А ты не можешь немного поколдовать, узнать, не сможет ли твой папа или кто-то из его знаменитых друзей пожертвовать что-нибудь крутое?
Я киваю.
– Посмотрю, что можно сделать. Уверена, он что-нибудь нам организует.
– Как удобно, – тянет Райдер.
Я тут же встаю на дыбы. Он что, серьезно? Мы заговорили впервые за неделю, и ему это первым на ум приходит.
Я, сощурившись, пялюсь на него.
– Ты бы предпочел, чтобы я не пользовалась своими связями ради аукциона, который нас всех вынудили спланировать?
Это его затыкает, но я вижу, как на губах мелькает улыбка, прежде чем он отворачивается.
– У моего отчима сеть спортивных залов в Бостоне, – произносит Камила. – Я спрошу, не пожертвует ли он нам абонемент.
– Отлично, – кивает Уитни, записывая ее предложение.
Тут меня посещает идея.
– Моя кузина запускает линию косметики. Может, я попрошу ее собрать, скажем, подарочную корзину товаров?
Камила окидывает меня всезнающим взглядом.
– Эй, кто-нибудь, спросите Джиджи, как зовут ее кузину.
Беккетт ухмыляется.
– Я рискну. Как ее зовут?
Сверлю Ками недовольным взглядом, а Беккетту отвечаю:
– Ее зовут Алекс, и не так это на самом деле важно…
– Ее зовут Александра Такер, – поправляет меня Камила. – Да, вы не ослышались. Супермодель. Знаете, совершенно не важно.
Шейн явно впечатлен.
– Черт, Жизель, у тебя и правда влиятельные друзья, а?
– Она моя кузина, – ворчу я. – Что же поделать, раз она знаменитость.
Краем глаза я замечаю, что Райдер копается в телефоне. Пишет кому-нибудь, наверное. Что вызывает немало подозрений. Внезапно мне приходит в голову мысль, что, возможно, он не связался со мной ни разу за всю неделю вовсе не потому, что был под грандиозным впечатлением от крышесносного секса – в отличие от меня.
Может, он и с другими спит.
От этой мысли сердце мое пропускает удар. Какое неприятное ощущение. Отчего-то одна мысль о том, как он лежит в постели с другой девушкой, вызывает во мне…
У меня в сумочке вибрирует телефон.
Я выжидаю пару секунд, потом с самым беззаботным видом достаю его, и у меня тут же перехватывает дыхание.
Райдер: Не могу перестать о тебе думать.
Вот такого я точно не ожидала.
Я медленно поднимаю голову и замечаю, что он смотрит на меня. Безо всякого выражения. А потом отворачивается, но я успеваю заметить, как пылают его глаза.
– Ладно, – произносит Уитни. – Начинайте все гуглить местные компании и выберите те, с которыми собираетесь связаться. Уходить отсюда без солидного списка нельзя, так что давайте его набросаем, потому что снова я этим заниматься не хочу. У меня жизнь есть.
Беккетт фыркает.
– Позвоню папе, – говорю я группе, вставая из-за стола. – Посмотрим, что он сможет предложить. Может, встречу с командой или тренировку на частном катке. Я узнаю.
Я хватаю телефон и оставляю ребят сидеть за столом, а сама иду мимо полок с литературой по европейской истории к дальней стене. Сердце у меня колотится так, что вот-вот выскочит.
Вместо того чтобы звонить папе, я пишу Райдеру.
Я: Учебный кабинет «Б».
Дело в том, что я вижу кабинет «Б» прямо перед собой, и вижу, что он пуст. Слышно, как за узким стеллажом с книгами тихо переговариваются ребята из моей группы. Впрочем, меня они не видят. Я проскальзываю мимо еще двух стеллажей и ныряю в кабинет.
Опускаю жалюзи. И жду.
Не знаю, придет ли он. Не знаю, хочу ли этого.
Какое-то безумие просто. Все наши друзья сидят совсем рядом. Включая Уилла – лучшего друга Кейса, и это очередное напоминание о том, до чего скверная идея – встречаться вот так с Райдером, однако в этот момент дверь открывается и Райдер проскальзывает внутрь. Он закрывает за собой дверь и одновременно выключает свет, из-за чего небольшое помещение окутывает темнота.
– Опасный ход, – тихо произносит он, озвучивая мои мысли.
Я закусываю губу и пристально изучаю выражение его лица в полумраке.
– Говоришь, не можешь перестать обо мне думать, да?
– Да, – голос у него озабоченный. – И это проблема.
– Я даже не уверена, что верю тебе. Я так занимаю твои мысли, что ничего от тебя не слышала целую неделю.
– Как и я от тебя.
Тут он меня подловил.
Между нами повисает тишина и тянущее, раскрывающееся подобно бутону ощущение близости. Невозможно не осознать, что мы стоим практически вплотную друг к другу. Я чувствую его пряный аромат. Тепло его тела.
– Почему мы здесь, Жизель? – Голос у него становится низким, сексуальным.
– Не знаю. Мы не разговаривали с того вечера, когда я заходила, и я решила…
– Ты решила обсудить все прямо сейчас. В библиотеке. В маленьком темном помещении. Когда наши друзья по команде сидят в двадцати футах[40] отсюда.
– Я не говорила, что хорошо все продумала. – Он в ответ тихо усмехается и придвигается ближе. Я запрокидываю голову, чтобы взглянуть ему в глаза. В темноте не видно, какие они синие, но жар взгляда все равно чувствуется.
– Ты жалеешь о том, что произошло? – спрашиваю я.
Его рука опускается мне на талию, пальцы слегка сжимаются. Большой палец скользит под подол свободной рубашки с длинным рукавом, словно в поисках обнаженной кожи, и сердце у меня заходится в бешеном ритме. Когда мозолистая подушечка пальцев касается моего бедра, я вздрагиваю.