Эффект Грэхема — страница 68 из 85

– Знаю.

– Он мой товарищ по команде.

– Сказала же: знаю. – Она опускает руку, лежавшую у меня на плече, и тянет меня с танцпола. – Идем.

Мы догоняем его у стойки парковщика. Заметив это, Кейс резко поворачивается и обводит нас злобным взглядом.

– Кейс… – начинает Джиджи.

– Идите на хрен оба, – перебивает он, красный от ярости.

– Эй, – тут же резко осаждает его Джиджи. – Сбавь обороты.

– Сколько это все продолжается? – Он сердито указывает то на нее, то на меня, но в итоге впивается взглядом в меня. В глазах его полыхает чистой воды обвинение. – Давно ты притворяешься моим приятелем, а сам ухлестываешь за моей бывшей?

– Все было совсем не так, – тихо возражаю я.

– Когда все началось? – напирает Кейс.

Я смотрю на Джиджи. Понятия не имею, как она планирует поступить, – собирается солгать или нет. Я-то ее в любом случае поддержу.

Впрочем, она выбирает честность.

– В сентябре, – сообщает она. – После моего товарищеского матча.

Кейс вздрагивает.

– Уже столько времени?

Она кивает.

Я и сам ошеломлен. Поверить не могу, что прошло уже три месяца. С одной стороны, кажется, будто мы только вчера встретились, а с другой – будто я знаю ее всю жизнь.

Кейс явно хочет мне врезать. Я отмечаю все знаки: как плотно он прижимает руки к телу, как сжимает кулаки. Он изо всех сил старается сдержать жажду насилия, которая так и рвется наружу.

– Гребаный засранец, – выпаливает он. – Ты ведь меня предупреждал, что ведешь себя обычно как мудак. Надо было тебе поверить.

Я едва подавляю вздох.

– Я тебя тогда едва знал, старик. Мы и друзьями-то не были.

– Да, но потом стали!

– Это моя вина, – вмешивается Джиджи. – Я попросила Райдера ничего не говорить, ясно?

Теперь он пораженно пялится на нее.

– Поверить не могу. Мы же с ним товарищи по команде, Джиджи.

Ее серые глаза наполняет сожаление.

– Я не планировала ничего такого. Все случилось само собой.

– И ты могла бы остановиться, хоть и случилось. Отступить.

– С чего вдруг мне отступать? Мы с тобой уже не вместе. – В ее голосе сквозит раздражение. – Каждый раз, когда мы об этом говорили, я предельно четко тебе это объясняла. Я не давала тебе ложных надежд.

– Знаю, но ты никогда не думала, что стоит выказать мне хоть крупицу уважения и не трахаться с моим товарищем по команде?

– Уважения? Да ты шутишь, что ли? – Она бросается вперед, и я, зная ее силу, сразу удерживаю ее за плечо. Полегче, дорогая. – Ты мне изменил и солгал об этом!

Подошедший парковщик протягивает Кейсу ключи, а потом, едва взглянув на разворачивающийся скандал, мудро отступает, пытаясь прикинуться ветошью.

– Я не лгал. Я во всем признался на следующий же день.

– Ты сказал, что вы с ней потискались, а на самом деле она тебе гребаный минет делала!

Ох, Колсон. Тупой ты ублюдок.

Он застывает.

– Это не…

– Что «не»? Неправда? – огрызается Джиджи. – Ты можешь посмотреть мне в глаза и сказать, что все было не так?

Я прямо вижу, как у Кейса в голове вращаются шестеренки, как он прикидывает, как же выкрутиться. Стоит ли признать вину и рассказать о своем вранье (черт побери, конечно, он солгал) или лучше прикинуться, что он выше этого. Выбрав первое, он опустится до «нашего уровня» и прекрасно это понимает.

В конечном счете он в очередной раз доказывает, что не дурак.

– Я знал, что ты никогда не простишь меня, если решишь, что там было что-то больше поцелуя, – угрюмо признается он.

– Будь ты до конца честен, шансов на прощение было бы больше.

– Чушь. Ты даже поцелуй считаешь изменой.

– Потому что поцелуй и есть измена, – спорит она. – И давай не будем говорить об уважении. Ты выказал ко мне полное неуважение, а я пыталась пощадить твои чувства, не выставляя напоказ отношения с твоим сокомандником. Может, это и не самый умный мой поступок, но я, блин, не идеальна. Никто не идеален, и уж тем более ты со своими тайными минетами.

– Кто тебе вообще об этом сказал? – бормочет Кейс.

– Какая разница? Чтобы ты нашел этого человека и наорал на него? Что за бред. Неси ответственность за свои поступки. Это ты совершил ошибку. Это ты солгал, глядя мне в глаза.

– А ты сказала, что до сих пор печешься обо мне и хочешь быть мне другом, – парирует он.

– Сказала.

– Серьезно, и вот это твоя дружба? – голос у него так и сочится ядом. На меня он смотрит с неприкрытой злостью. – А ты, Райдер? Ты действительно хотел быть моим другом?

Я не отвечаю, но дело в том, что я правда хотел быть ему другом. Он мне нравится, и прямо сейчас мне не по себе. С какой стороны ни посмотри, ситуация дерьмовая.

– Что ж, простите, если я не купаюсь в лучах вашей дружбы. – Заметив, наконец, притаившегося в тени парковщика, он хватает свои ключи, без единого слова забирается в машину и уносится прочь.

Я провожаю взглядом бампер его автомобиля, потом одариваю Джиджи саркастичным взглядом.

– Так это все-таки было демонстрацией силы.

– Нет. То есть да, я только что узнала, что он мне солгал, но, клянусь, я пригласила тебя на танец из-за песни.

– Мы теперь врем друг другу, Жизель? Потому что больше всего мне в наших отношениях нравилась честность. – Я вскидываю бровь. – Дело было только в песне?

Она вздыхает.

– На девяносто процентов – в песне. На десять процентов – в реакции оскорбленной женщины.

Посмеиваясь, беру ее за руку.

– Черт, сурово-то как.

– Знаю. – Она угрюмо смотрит на меня. – Может, уйдем отсюда? – Я киваю, и она делает знак парковщику. – Я только заскочу внутрь и возьму пальто. О, а еще надо убедиться, что Уитни и Ками кто-нибудь подвезет. У тебя есть номерок в гардероб?

Я протягиваю его ей, и она оставляет меня в окружении холодного декабрьского вечера. Я вдыхаю прохладный воздух и гадаю, во что, черт побери, превратится тренировка в грядущий понедельник. Вероятно, ничего хорошего нам не светит.

Впрочем, когда Джиджи возвращается, меня уже куда меньше волнует, ненавидит меня Колсон или нет. На высоких шпильках и с низким декольте она подобна мокрой мечте. Как же я хочу снять с нее это платье.

– Ко мне или к тебе? – тяну я.

Она подмигивает, заметив мой взгляд.

– К тебе ближе.

– Отличный выбор.

* * *

На следующее утро я просыпаюсь рядом с обнаженной Джиджи. Крепкие ноги и руки распростерты на моих простынях. Длинные темные волосы на подушке создают вокруг ее головы ореол. Ладошка у нее подсунута под нежную щечку, а дышит она тихо-тихо.

Мне не хочется ее беспокоить, так что я на цыпочках выбираюсь из комнаты – отлить и почистить зубы. Я как раз выхожу из ванной, когда дверь в комнату Беккетта распахивается.

Моему взору предстает Уилл Ларсен – в одних только боксерах. Я ошеломленно заглядываю ему через плечо и мельком вижу голову Беккетта и голую блондинку в его постели.

Уилл, заметив мой взгляд, тихо и немного застенчиво произносит:

– Ночка выдалась… та еще.

– Да, я вижу, – сухо замечаю я.

Впрочем, меня все это совершенно не касается, так что я проскальзываю обратно к себе в спальню, где как раз начинает ворочаться Джиджи.

Я забираюсь на кровать и целую ее в кончик носа. Она сонно смеется, когда я пытаюсь поцеловать ее в губы, и откатывается на другую сторону кровати.

– Никаких поцелуев, – протестует она. – Ты только что почистил зубы, а у меня с ночи ужасное дыхание.

– Ладно. Буду целовать тебя в других местах. – Я прокладываю дорожку поцелуев вдоль ее шейки, вдыхая сладкий женственный аромат. От него у меня кровь закипает. Абсолютно все в ней ужасно сексуально. Я постоянно хочу ее.

– Какие у тебя планы на сегодня? – спрашивает она, толкая меня на спину и устраиваясь рядом.

– Я собирался весь день провести в постели. С тобой.

– План превосходный, но мне сегодня придется съездить в город. Купить последние подарки к Рождеству. Не хочешь присоединиться?

– О боже. Ты хочешь, чтобы я с тобой по магазинам пошел? А если откажусь, ты меня бросишь?

Она фыркает.

– Нет. Но тебе разве не надо купить подарки на Рождество?

Я задумываюсь на секунду.

– Нет.

– Погоди, ты что, Рождество не празднуешь?

– Ребенком праздновал – большинство приемных семей, где я рос, его отмечали. Но теперь все зависит от конкретного года, от того, есть ли мне куда поехать. В прошлом году я отмечал с Оуэном и его семьей в Финиксе.

– А в этом году что делаешь?

– Остаюсь здесь.

– Один? – в ужасе спрашивает она.

– Ага. Шейн приглашал меня к себе домой, а Беккетт на две недели сваливает в Австралию. Пытался и меня заманить. Но меня как-то ни одно из этих предложений не прельстило.

Пару мгновений она сомневается, потом решается:

– А если… ты не хочешь встретить Рождество у меня дома?

– Дома, – эхом откликаюсь я.

– Да.

– С твоими родителями.

– Да, именно это и означает слово «дом».

– И твой отец там будет?

– Ну, он там живет, так что да.

– Твой отец, Гаррет Грэхем.

– Ладно, знаешь что? Я отзываю приглашение.

Я сажусь, обдумывая ее слова.

– А они хоть знают, что мы вместе?

– Нет, но я им обязательно скажу, прежде чем приводить тебя домой. Если ты, конечно, хочешь. – Джиджи тоже садится, проводя рукой по спутанным со сна волосам. – Если на то пошло, думаю, тебе стоит поехать со мной. У тебя будет целая неделя, чтобы понравиться ему… – Она многозначительно замолкает. – Плюс моя мама отлично готовит, а они с братом выводят гармонии во всех рождественских хоралах, какие только есть на свете, так что подпевать им – одно удовольствие. Ой, и я забыла самое интересное: Мочилово в День подарков.

– Это еще что такое? – улыбаясь, спрашиваю я.

Вместо ответа она одним движением стягивает с себя футболку. Едва ее груди оказываются у меня в поле зрения, рот у меня наполняется слюной.