Его королевство — страница 12 из 34

Как только официант уходит, я начинаю снимать серебряные крышки с тарелок.

— Ты ждешь еще гостей? — Спрашивает Шарлотта.

— Ты ведь со мной. На кой черт мне нужен кто-то еще? — Спрашиваю я ее.

— Здесь очень много еды, Луи. — Смеется она.

Я останавливаюсь и смотрю на нее, слушая звук ее смеха.

— Я не знал, что именно ты захочешь съесть, — говорю я ей, когда она поднимает на меня взгляд.

— Ладно, в следующий раз, может, спросишь? Потому что мы ни за что не сможем съесть все это. Это кажется расточительством, — говорит она.

Так и есть, но когда ты долгое время голодаешь, то перестраховываешься, и набираешь как можно больше еды. Но я этого не говорю.

— Хорошо, в следующий раз я спрошу, — я сажусь напротив нее.

— Я отрываю тебя от работы? Со мной действительно все в порядке. Я знаю, что вела себя… Ну, до того, как я… Я просто не ожидала, что ты вернешься. Если бы знала, то постаралась бы лучше себя контролировать.

— Я не хочу, чтобы ты сдерживала свои эмоции. Если хочешь плакать, то плачь. Если хочешь кричать и крушить все вокруг, то делай и это. Если ты хочешь ударить кого-то ножом, убедись, что попала в жизненно важный орган, чтобы он не смог подняться, — ухмыляюсь я.

— Я в порядке, — говорит Шарлотта.

— Ты бы хотела его увидеть? — Спрашиваю я, стараясь говорить безразличным тоном, накладывая ей на тарелку тушеные овощи.

— Кого? — Ее брови снова сходятся на переносице.

— Своего бывшего? Если бы он вдруг оказался здесь, ты бы захотела с ним встретиться? — Я замираю в ожидании ее ответа. Не знаю, почему меня это волнует.

Если она скажет "да", я должен сообщить ей, что он здесь. Я не должен стоять у нее на пути, верно?

К черту это. Я не позволю этому ублюдку запудрить ей мозги после того, что он сделал. Если мне нужно будет сделать так, чтобы у нее не было возможности увидеться с ним, я это сделаю.

Глава 14



Хочу ли я снова увидеть Оуэна? Пистолеты и ножи в ящике, который я открыла, навели меня на мысль, что да. Я хотела бы увидеть его, прижать к земле и одним из ножей отрезать его бесполезный член. Только вот я не такой человек. Я хочу, чтобы Оуэн забился в какую-нибудь нору и никогда больше не появлялся в моей жизни.

Реальность такова, что этого не произойдет. Но хочу ли я увидеть его прямо сейчас?

— Вообще нет, — с уверенностью говорю я. — Я имею в виду, что хотела бы увидеть его на улице и задавить своей машиной. Возможно, даже переехать его несколько раз, дабы точно убедиться, что он мертв. Но нет, я не хочу его видеть.

Луи неуверенно смотрит на меня.

— Если ты хочешь, чтобы он исчез навсегда, я могу это устроить, — говорит он с жуткой серьезностью.

Я смеюсь, потому что мне хочется верить, что он шутит.

— Не делай этого. К тому же, он коп, у которого есть друзья-копы. Сомневаюсь, что они спокойно отнесутся к его исчезновению.

— Ну, только скажи, и я сделаю все, что ты захочешь, — пожимает плечами Луи.

— Он уже здесь, не так ли? — Спрашиваю я.

Я знаю Оуэна. Я знала, что ему не понадобится много времени, чтобы погнаться за мной. Он явно не обрадовался, когда ждал невесту в церкви, которая так и не пришла. Могу только представить, какие оправдания он придумывал, что говорил обо мне, чтобы сохранить лицо.

— Он расспрашивал мой персонал. Но не получил никакого подтверждения, что ты действительно здесь. — Говорит Луи. — Он также не сможет снова войти в это казино без ордера, которого он не получит.

— Хорошо, спасибо. Но он получит этот ордер. Наверное, мне стоит ему позвонить. Он не уйдет, пока не попытается уговорить меня вернуться домой и исправить то, что я натворила.

— Ты ничего не сделала, — рычит Луи. По-настоящему рычит.

— Я оставила его стоять у алтаря и ждать меня. Я сказала сестре, что хочу торжественно появиться в одиночку и попросила не искать меня. Я хотела, чтобы он стоял в этой церкви. Хотела, чтобы он испытал хотя бы десятую часть того унижения, которое испытала я, увидев их. — Слезы жгут мне глаза. Но я не позволю им снова вырваться на свободу. Вдохнув, я поднимаю стоящий передо мной стакан с водой и глотаю прохладную жидкость.

Луи склоняет голову набок.

— Он... жестокий? Ты боишься того, что он сделает, если ты с ним не увидишься?

Я смеюсь.

— Оуэн? Нет, он никогда не был жестоким. Он... весьма упертый и умеет уговорить меня делать то, что я не всегда хочу делать. Я была покладистой. Я это знаю и понимаю, что кажусь из-за этого слабой.

— Ты не слабая. Слабая женщина пошла бы к алтарю, Шарлотта. Ты выбрала себя. Это не слабость, — говорит мне Луи.

— Почему у тебя это так хорошо получается? — Спрашиваю я его.

— Что именно? — Спрашивает он.

— Разговаривать. Почему с тобой так легко разговаривать? — Не понимаю, почему я сижу здесь и изливаю душу человеку, которого только что встретила, если даже не могу заставить себя позвонить подругам.

— Ты, наверное, единственный человек на земле, который сказал бы, что со мной легко разговаривать, — смеется Луи.

— Что ж, я ценю, что ты меня выслушал, — говорю я ему. — Чем ты обычно занимаешься? Если бы сейчас не сидел здесь со мной, чем бы ты был занят?

— Я бы ходил по залу, разговаривал с крупными игроками, следил за тем, чтобы они тратили как можно больше своих денег.

— Звучит довольно весело. — Я улыбаюсь, стараясь быть позитивной. Честно говоря, не могу представить себе ничего хуже, чем общаться с кучкой богатых людей, у которых столько денег, что они могут спустить их на азартные игры.

Луи усмехается.

— Это приносит мне деньги. Я бы не назвал это весельем.

— Как думаешь, тебе стоит сейчас спуститься вниз? Я бы не хотела, чтобы ты терял деньги.

— Все в порядке. Я бы предпочел посидеть здесь с тобой, — говорит Луи, и тут у него звонит телефон. — Черт. Я должен ответить. Ешь. Ты едва притронулась к еде. — Он указывает на мою почти полную тарелку, встает и выходит из столовой.

Не думаю, что смогу поесть. Желудок ужасно мутит. Эмоции переполняют меня, а голова идет кругом. Не знаю, что я здесь делаю. Я знаю, что мне нужно принять несколько сложных решений. Однако я пока не уверена, готова ли принять их.

— Мне очень жаль. Я должен ненадолго отлучиться. — Луи останавливается у столика. — С тобой все будет в порядке? Я могу позвать кого-нибудь из парней, чтобы тебе составили компанию.

— Нет, все в порядке. Я вернусь в свой номер. Думаю, я просто поваляюсь в постели и посмотрю какое-нибудь дерьмовое телешоу. — Я встаю и задвигаю стул. — Подожди… Ты хочешь, чтобы я что-то с этим сделала? Могу упаковать еду.

— Оставь. Я пришлю кого-нибудь прибраться, но тебе не обязательно уходить. Пойдем со мной. — Луи берет меня за руку и ведет по коридору. В спальню. В свою спальню. Я сразу же понимаю это, когда чувствую аромат его цитрусового лосьона после бритья. — Здесь ты можешь посмотреть все, что захочешь. Чувствуй себя как дома, — говорит он, откидывая одеяло.

Я смотрю на кровать, а потом на него.

— Ты хочешь, чтобы я осталась здесь? В твоей постели?

— Я хочу вернуться и увидеть тебя прямо здесь. Так что, да, я хочу, чтобы ты лежала в моей постели, — говорит Луи.

Вот дерьмо. У меня что, колени подкосились? Думаю, да.

— Хорошо, — шепчу я, забираясь на плюшевый матрас.

— Я вернусь, как только смогу. Если тебе что-нибудь понадобится, позвони мне. — Луи целует меня в лоб и протягивает телефон. Мой телефон.

— Где ты его взял? — Спрашиваю я его.

— В твоем номере. Я забрал его перед тем, как мы ушли. Здесь мой номер, — говорит он, протягивая мне визитку.

— Спасибо. — Я устраиваюсь на одной из самых удобных кроватей, на которых мне когда-либо доводилось лежать.

— Вот. — Луи передает мне пульт, после чего нажимает на кнопку, отчего экран начинает спускаться с потолка, как по волшебству. — Скоро увидимся.

— Эм, да. Еще раз спасибо, — говорю я, когда он выходит.

Я жду, пока не слышу, как захлопывается дверь. И это чувство полного одиночества снова овладевает мной. Ненавижу его. Укрывшись одеялом, я нажимаю на приложение Netflix на телевизоре и начинаю листать.

Примерно через полчаса, так и не решив, что посмотреть, я в отчаянии отбрасываю пульт на другой край кровати. Затем беру в руки телефон и включаю его впервые с тех пор, как написала маме. Как только экран загорается, сразу же появляются уведомления. Снова игнорируя сообщения от Оуэна и сестры, я открываю мамино сообщение.

МАМА:

Шарлотта, позвони мне. Возьми трубку, пожалуйста. Мы можем все исправить. Нам просто нужно поговорить об этом.

МАМА:

Шарлотта, ты сейчас ведешь себя очень эгоистично. Позвони мне. Дай мне знать, что моя дочь жива.

Сообщения продолжают поступать. Я понимаю, что мама беспокоится обо мне. А еще есть ощущение, что она хочет уговорить меня вернуться домой. Но я не думаю, что вернусь. Я всерьез подумываю о том, чтобы принять предложение Луи остаться здесь и начать новую главу в моей жизни.

Мой палец нажимает на мамино имя, и в динамике раздается звук набора номера.

— Шарлотта, это ты? — Быстро отвечает мама.

— Это я, мам, — шепчу я.

— О, Боже милостивый. Слава богу, с тобой все в порядке. Ты ведь в порядке, правда? Где ты?— Спрашивает мама.

— Со мной все в порядке. Некоторое время меня не будет. Мне нужно время, — говорю я ей.

— Время для чего? Тебе нужно вернуться домой и разобраться с этим бардаком, Шарлотта. Ты же знаешь, что твоя сестра не перестает плакать. Она пыталась дозвониться до тебя. — Мамино беспокойство быстро сменяется выговором.

— Ты не можешь сейчас говорить серьезно, мам. Мелани переспала с моим женихом. В ночь перед моей свадьбой. И ты принимаешь ее сторону? — Кричу я в трубку, чувствуя, как меня переполняет гнев.

— Я не принимаю ничью сторону. Я просто хочу, чтобы ты подумала о прощении. Оуэн любит тебя. Сейчас он ищет тебя. Он хор