Его невыносимая невеста — страница 40 из 45

Князь молча протянул маленький кинжал, инкрустированный россыпью изумрудов. Я приняла его. Тоже молча.

Решительно уколола палец, капнула кровью на маленький позолоченный замочек.

Магия крови.

Именно она не дала открыть мамин дневник ни одному из тех, кто захотел сунуть свой нос в чужие секреты.

Поколебалась мгновение. Ведь я тоже решила сунуть свой. И от этого мне стало неловко.

Дверь тихо закрылась за братом и сестрой Гвинэра. Я осмотрелась, равнодушно отмечая невероятную роскошь комнаты, в которой находилась, и решительно раскрыла книгу.

Я должна разобраться с тем, что вокруг меня творится. С тем, что случилось много лет назад до моего рождения. И с тем, кто друг, а кто враг.

31.1 Тайное становится явным

Я перевернула последнюю страницу зеленой книги и уставилась перед собой задумчивым взглядом.

Ну, мама…

Благородная и идеальная леди Диана Уэст.

Она же смелая, отчаянная и хитрая княжна Анаид Норэт. Ещё не подозревая о том, что беременна мной, она решила защитить будущего ребенка. От собственного отца. И сбежала от него. Да так удачно, что никто не смог её найти. А все потому, что ни одна живая душа ни в Бирнае, ни в Кэрнии не подозревала о её случайном, но ярком знакомстве с молодым бароном Эресби.

Дверь в комнату тихо распахнулась, и в дверном проеме застыла крупная мужская фигура.

Невольно вздрогнула, взгляд встретился с холодными серыми глазами князя Гвинэра. Панические мурашки вновь дружно протопали по телу. Все же этот человек в первые часы знакомства вызывает лишь определенные эмоции.

В горле пересохло, я нервно сжала мамин дневник. А ведь до недавнего времени этот мужчина, который занимает далеко не последнее место в политической жизни Кэрнии, даже не подозревал о том, что у него есть взрослая дочь с опасной магией.

— Я прошу прощения за те грубые слова, которые сказала вам в кабинете лорда-ректора, — проговорила я.

Князь медленно кивнул. Мол, извинения принимаю, все понимаю. Однако выражение мужского лица осталось прежним — сдержанным и нечитаемым.

— Я считала, что много лет назад между вами и мамой все произошло… совсем не так, как на самом деле.

Досэр Гвинэра продолжал молча смотреть на меня, видимо, ожидая продолжения.

— Вы позволили опорочить свое имя, — пробормотала я. — Поэтому у меня и сложилось… ложное впечатление. Впрочем, как и у всех остальных.

Уголок мужских губ дрогнул. Князь совсем чуть-чуть, еле заметно, но поморщился. И все-таки он не мраморный памятник, а живой человек, и воспоминания о далеком прошлом для него не слишком приятные. Однако, когда обвиняют в отвратительном поступке, в котором ты невиновен, иначе и быть не может.

А мама, молодая и прекрасная княжна Анаид Норэт, действительно, провела ночь с князем Досэром, своим женихом.

Единственную ночь.

В Бирнае. Во дворце короля Аласдэра, в котором остановилась делегация из Кэрнии.

Но, согласно записям княжны, к своему жениху князю Гвинэра она пришла сама. Под воздействием одного уникального зелья, которое ей подлил за ужином слуга отца. По приказу последнего. И этот же слуга привел девушку к покоям Гвинэра.

Магию принуждения князь Норэт в тот раз к дочери не применил, выбрав другой способ, чтобы не вызвать у строптивой и упрямой Анаид подозрений.

Поэтому Анаид и решила, что та ночь — результат интриг Гвинэра, которого она не любила, замуж за которого не хотела и который, по её мнению, устал её ждать и решил ускорить процесс бракосочетания.

Проснувшись утром в постели жениха, княжна сначала его обвинила в преступлении, а после с чистым сердцем пожаловалась отцу на недостойное поведение жениха.

Когда же князь Норэт воспринял информацию довольно равнодушно и заявил, что свадьба все равно состоится, тем более, чтобы спасти её репутацию, Анаид заподозрила неладное. Но девушка долго не хотела верить в подлость отца и считала, что негодяем является Досэр.

Однако через время Анаид во всем разобралась — проболтался тот самый слуга отца. Вернее, княжна подслушала его откровенную беседу со своей горничной.

В тот момент девушка осознала — её отец не остановится ни перед чем, пойдет на любые грязные уловки, чтобы заполучить внучку с редкой магией саламандры, на которую он сможет оказывать влияние…

Анаид откровенно поговорила с Гвинэра, призналась, что любит другого и хочет сбежать, чтобы быть с ним. Вместе они решили, что ребенок с магией саламандры не станет счастливым, и князь согласился помочь Ане бежать. Именно Досэр Гвинэра достал необходимый драконий артефакт, а не княжна…

— Позволил. И помог Ане сбежать, так как решил, что не хочу, чтобы моему ребенку всю жизнь грозила опасность. Однако я подписал соглашение с Норэтом, и тот частично выполнил свои обязательства. Более того, наш император ждал этого брака и хотел его. Это теперь я уже понимаю, почему. Тогда же… В общем, я не мог отказаться от свадьбы без серьезных последствий для своего княжества. Однако, если бы я знал, что в ту ночь твоя мать… все произошло бы по-другому. Я не дал бы в обиду свою жену и ребенка. Никому. Даже императору.

— Кровной магии Норэтов невозможно противиться носителям крови, — тихо заметила я. — Даже на расстоянии.

— Но Ана нашла способ, — сощурил глаза князь.

— В первое время ей было невероятно тяжело. Мой отец барон Эресби не отходил от нее ни на шаг, часто они вместе закрывались в комнате без окон, а ключи от замка отдавали слугам. Почти все время мама спала с крепким снотворным. Но через несколько лет она перестала слышать зов своего отца. А позже мой отец достал для нее редкий артефакт из Дарнаи. И больше она не боялась.

— Что-то подобное я и подозревал.

Через несколько лет артефакт превратился в труху, но и князь Норэт, видимо, потерял всякую надежду найти старшую дочь и перестал её звать.

Несколько секунд Досэр Гвинэра смотрел на меня не мигая, потом сдержанно проговорил:

— Присоединитесь ко мне и Айсэре за обедом?

— С удовольствием.

— Тогда горничные помогут вам собраться, а мы будем ждать вас в малой столовой.

Князь вышел, а я подумала о той статной и добродушной женщине, которая являлась моей теткой и единственной подданной Кэрнии с магией саламандры. Айсэра Гвинэра являлась дочерью сильного огненного мага из рода Гвинэра и не менее сильной целительницы.

Именно её позвал Досэр Гвинэра на помощь, чтобы спасти меня от внутреннего, обжигающего, магического огня.

Как записала мама в дневнике, Айсэру Гвинэра прятали и охраняли всю жизнь, с младенчества, так как постоянно находились желающие похитить девочку и воспользоваться её уникальной магией.

Магией саламандры, способной забирать в подпространство целые города и народы. И лишних людей тоже — для тех, кто жаждет абсолютной власти.

Духу огня всего лишь нужно было сделать круг вокруг человека, дворца, города и активировать магический огонь.

Также саламандра могла вернуть из подпространства те города, народы, людей, которых туда отправила.

Спонтанный же выброс магии мог привести к случайному исчезновению…

31.2

— Что будем делать? — Айсэра Гвинэра вопросительно уставилась на брата. — Ты же понимаешь, Норэт не отступится.

Последние три слова женщина выделила особенной интонацией. А я сразу напряглась.

— Знаю, — процедил Гвинэра.

Я переводила взгляд с тети на помрачневшего князя и обратно, сохраняя молчание.

— Будем держать девочку взаперти, чтобы она не попала в лапы паука? — вздохнула Айсэра.

— Это не выход.

— Не выход, конечно. Но артефакт, который помогал Анаид, нужно еще найти в Дарнае.

Князь забарабанил пальцами по столу, а я решила вмешаться в диалог брата и сестры.

— У моего жениха Ричарда Честона проснулся дракон. Я — его истинная пара. Уверена, что дракон никому не позволит обидеть свою избранницу.

— Норэт прикажет тебе заключить Честона в подпространство, — сухо выдал князь, награждая меня пристальным взглядом.

Я застыла, не сдержав изумления. Отчего-то такого развития событий я не предположила.

— Скорее всего, так и будет, — кивнула тетка. — Ну, чего побледнела? Мы обязательно что-нибудь придумаем. А насчет проснувшегося дракона ты уверена?

— Уверена, — прошептала, а сердце стиснуло тисками.

— Вот это новость! — поразилась Айсэра. — Это что же получается? В Бирнае ожидается смена власти?

На этом вопросе в малую столовую зашел невысокий худощавый мужчина — дворецкий князя. Мужчина поклонился и доложил:

— Ваша светлость, к вам с визитом князь Норэт. В сопровождении гвардейцев императора.

— И почему я не удивлен. Передай князю, что я не принимаю.

— Уже так и сказал, ваша светлость, — невозмутимо отозвался дворецкий. — И на территорию поместья не пустил. Ворота приказал держать закрытыми. Однако князь заявил, что требует открыть ворота и впустить его, так как во дворце находится его внучка. Он передал для вас вот этот документ — приказ императора. Согласно ему, его светлость имеет право провести обыск во всех помещениях этого дворца и в других ваших дворцах тоже, чтобы проверить наличие или отсутствие в них некой мисс Кимберли Уэст.

В столовой повисло молчание. Похоже, Дорэс Гвинэра все же не ожидал подобного стремительного развития событий.

— Также князь Норэт передал документ, свидетельствующий о том, что он является законным опекуном мисс Уэст, — уже более нервно добавил дворецкий и покосился на меня.

Невероятно. Я во все глаза уставилась на до этого сдержанного пожилого мужчину, который все же дал волю эмоциям.

— Опекуном, значит. — Досэр Гвинэра нехорошо усмехнулся, встретился взглядом с хмурой сестрой. — Что ж, похоже, Норэт решил ускорить события. Жаль, император не понимает, что он всего лишь пешка в игре коварного паука, который ждет своего часа уже много лет. Пешка, которая рано или поздно должна оказаться в подпространстве.

Айсэра Гвинэра поджала губы, серые глаза женщины потемнели от гнева, дворецкий побледнел, а князь решительно поднялся.